without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
невменяемый
прил.
irresponsible юр.; beside oneself, crazy разг.
Law (Ru-En)
невменяемый
insane person, deranged, mentally incompetent, insane, lunatic, mental case
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Потому что Чу невменяем, и я убежден, что труп Е Тая покоится где-нибудь в снежных полях.For Chu is insane, and I am convinced that Yeh Tai's dead body is lying somewhere out in the snow fields.Гулик, Роберт ван / Убийство гвоздямиGulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersThe Chinese Nail MurdersGulik, Robert van© 1961 by Robert van GulikУбийство гвоздямиГулик, Роберт ван© 1961 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Нашлось пять человек. Трое из них, я согласен, вполне невменяемы: это сам убитый, старик Григорий и жена его.They were five in number; three of them, I agree, could not have been responsible -- the murdered man himself, old Grigory, and his wife.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
– Я знаю далеко не все из того, что я делал в невменяемом состоянии, – сказал мистер Уикфилд и протянул ко мне руки, словно умолял не осуждать его.'I don't know all I have done, in my fatuity,' said Mr. Wickfield, putting out his hands, as if to deprecate my condemnation.Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
но с другой стороны, если они невменяемые, то тогда понятно, почему они долдонят суду про «филигранную точность обвинения», от которого они не собираются отступать «ни на йоту», т.к. это диагноз.but on the other hand, if they are mentally incompetent, then it is understandable why they are hammering away to the court about the "'filigree precision of the charge", from which they do not intend to retreat "one iota", since this is a diagnosis.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
В невменяемом состоянии они набрасываются на кого-нибудь... затем отступают.They hurt someone . . . and then they pull back.Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / InsomniaInsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994БессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003
Но они оба согласны со мной, что нельзя считать брак настоящим, если женщина была хитростью вовлечена в союз с невменяемым отцеубийцей, дегенератом или же негром, а когда человек в какой-то степени и то, и другое, и третье...But they agree with me that you cannot look at it as a genuine bond when you were betrayed into wedlock with a homicidal maniac, a degenerate, or a Negro, and when a man is more or less all three--Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
- Невменяемое состояние, - сказал он. - Сошел с ума и опасен, короче говоря.'The involuntary committal order,' he said. 'In the trade it's sometimes known as the Loonybin Writ.Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / ThinnerThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984ХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
могущий быть признанным невменяемым
certifiable
признанный невменяемым или неправоспособным
certified
признать невменяемым
cognosce
невменяемый в отношении совершенного преступления
criminally insane
болезненное или невменяемое влечение к совершению убийств
homicidal insanity
невменяемый участник
insane participant
невменяемый участник
insane participator
невменяемый в отношении совершенного преступления
criminally incompetent
невменяемый преступник
criminal lunatic
признанный невменяемым
certified
(итал.) Шишка. Большой человек из мира бизнеса или политики. Несколько невменяемый.
pezzonovante
Word forms
невменяемый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | невменяемый | невменяем |
Жен. род | невменяемая | невменяема |
Ср. род | невменяемое | невменяемо |
Мн. ч. | невменяемые | невменяемы |
Сравнит. ст. | невменяемее, невменяемей |
Превосх. ст. | - |