без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
недоверчиво
нареч.
with distrust, distrustfully, mistrustfully
Примеры из текстов
Скотт недоверчиво взглянул на него.The other looked at him incredulously.Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White FangWhite FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992Белый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
– Не играет роли? – недоверчиво переспросил Карлос."No matter?" Carlos was incredulous.Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
- Найнив недоверчиво воззрилась на шайнарца, и Уно фыркнул.Nynaeve stared at him incredulously, and Uno snorted.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
На это Марк ничего не ответил, лишь недоверчиво вскинул бровь.He said nothing, only raised his eyebrows quizzically.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
– Этот кошмарный человек – лазутчик короля Родара? – недоверчиво спросила Се'Недра."That awful man is an agent of King Rhodar?" Ce'Nedra asked incredulously.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
Она с любопытством на меня посмотрела и как-то странно искривила рот, как будто хотела недоверчиво улыбнуться." She looked at me inquisitively, and her mouth worked strangely as though she would venture on a mistrustful smile.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
-- Да неужто ж вы вправду ничего не знали? -- пролепетал он недоверчиво, криво усмехаясь ему в глаза."You don't mean to say you really did not know?" he faltered mistrustfully, looking with a forced smile into his eyes.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
— Головную боль? — недоверчиво спросила я."A headache?" I asked in disbelief.Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow KissShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle MeadПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle Mead
Казалось, он и они были разных наций. Он и они смотрели друг на друга недоверчиво и неприязненно.They seemed to be a different species, and he looked at them and they at him with distrust and hostility.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
— Донья Соледад? — спросил я недоверчиво."Dona Soledad?" I asked, incredulously.Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of powerThe second ring of powerCastaneda, Carlos© 1977 by Carlos CastanedaВторое кольцо силыКастанеда, Карлос© 1977 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Там она уселась на камень и недоверчиво посмотрела на свои руки, а затем сравнила с ягодами черники, росшей у ее ног.She lifted her hands up to her eyes and studied them carefully, comparing their size to the dried blackberries on a bush beside the stone.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
Фрет недоверчиво огляделся по сторонам, когда отряд двинулся вслед за Келлиндилом.Fret looked around incredulously as the group began to move off after Kellindil.Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / SojournSojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.ВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002
— Ну? — недоверчиво отозвался грабитель.'Aye?' returned the robber with an incredulous air.Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаПриключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958Oliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.
я не решился... - прошептал он, опять недоверчиво взглядывая на Дуню.I couldn't make up my mind," he whispered, looking at her mistrustfully again.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Гвен, уютно пристроившаяся рядом с ним на кожаных подушках сиденья, недоверчиво спросила: – Неужели… неужели правда, что ежегодно десять стюардесс из ста оказываются беременными?Curled into the leather bucket seat beside him, Gwen said incredulously, "Is that really true: that every year, ten out of every hundred stewardesses get pregnant?"Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Добавить в мой словарь
недоверчиво
Наречиеwith distrust; distrustfully; mistrustfully
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Disbelievingly
Перевод добавил Natasha Skrigonuk
Словосочетания
быть недоверчивым
mistrust
недоверчивый взгляд
distrustful look
Формы слова
недоверчивый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | недоверчивый | недоверчив |
Жен. род | недоверчивая | недоверчива |
Ср. род | недоверчивое | недоверчиво |
Мн. ч. | недоверчивые | недоверчивы |
Сравнит. ст. | недоверчивее, недоверчивей |
Превосх. ст. | - |
недоверчиво
наречие
Положительная степень | недоверчиво |
Сравнительная степень | недоверчивее, недоверчивей |
Превосходная степень | - |