без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
нитка
ж.р.
thread; cotton
(чего-л. || of smth.)
string
AmericanEnglish (Ru-En)
нитка
ж; ж - нить
thread [[Ѳred]
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Или красивую шкатулку с отделениями для ниток, шелка и разных там лоскутков.Or I could make you a handy little set of drawers, to keep your silks and threads and scraps in.Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Оба взглянул в угол, чтобы проверить, сколько ниток было уже готово.Oba glanced over to the comer to see how much thread his mother had ready.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Может, подштанники Джереда Дивоура производят на нее неизгладимое впечатление, может, она просто не в силах сдержаться: звук рвущихся ниток очень уж похож на громкий пердеж.Perhaps she underestimates Jared Devore's own very considerable personal force, or perhaps she just cannot help herself — the sound of his britches ripping is like a loud fart.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
При окончательном натяжении ниток, зеркальное полотно принимает форму плоского зеркала.At final tension of the threads, the sheet takes the form of a flat mirror.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
Где водятся «либералы», до такой степени наивные, что они могли бы не заметить белых ниток этой софистики?Where can one find “liberals” who are naive enough not to notice how loosely this sophism holds together?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
При натяжении крепежных ниток 66 зеркальное полотно принимает форму плоскости.Fixing threads 66 tightened, the mirror sheet takes the form of a plane.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
Том дал ему десять центов и пообещал, что мы никому не скажем; велел ему купить еще ниток, чтобы перевязывать себе волосы, а потом поглядел на Джима и говорит: — Интересно, повесит дядя Сайлас этого негра или нет?Tom give him a dime, and said we wouldn't tell nobody; and told him to buy some more thread to tie up his wool with; and then looks at Jim, and says:"I wonder if Uncle Silas is going to hang this nigger.Твен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаTwain, Mark / Huckleberry FinnHuckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLCПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Все-таки стыдно было писать "катушка ниток"The fact remains that they were ashamed to write "a spool of thread."Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
В зависимости от указанного крепления растяжек (ниток) 18 к тороидальным пневмокамерам 17 будет разное.Attachment of the taut bands (threads) 18 to the toroidal pneumatic chambers 17 differs depending on orientation of the latter.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
А между тем совершилось убийство, возбуждена полиция; по нитке и до клубка дойдут.And meantime a murder has been committed, the police have been roused; if they follow the thread they may find what it starts from."Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Женщина обессиленно рухнула на обломок алтаря, словно кто-то перерезал нитки, на которых она держалась.Up top, the woman collapsed as if the strings suspending her had been cut. She dropped to a slab of the broken altar.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Испуганно косящаяся луна свисала с черного купола на тонкой нитке.Overhead, the face of the leering moon was scarred, and it hung by a thin strand from the black ceiling.Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream MasterThe Dream MasterZelazny, RogerТворец сновиденийЖелязны, Роджер
Нефть из сепаратора НД насосами подается в две нитки электродегидраторов, работающих параллельно, для обессоливания.Oil from the LP Separator is fed to 2 trains of the electrical dehydrator operating in parallel for desalting.©2011 Tengizchevroilhttp://tengizchevroil.com.kz/ 16.10.2011©2011 Тенгизшевройлhttp://tengizchevroil.com.kz/ 16.10.2011
матово блеснувшая в вечернем освещении нитка жемчуга, все зерна которой были одного цвета и одной величины; груды колец и брошей с бриллиантами, рубинами, опалами, аметистами;a necklace of pearls, assorted as to size and matched in color, that shone with a tinted, pearly flame in the evening light;Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Через год на выставке появился портрет кисти Дюбюфа, с которого смотрит прелестная юная герцогиня, черноокая и чернокудрая, с ниткой жемчуга на шее и алмазной диадемой в волосах, прекрасная, точно сказочная принцесса.Her portrait by Dubufe was in the Exhibition next year, a charming young duchess indeed, with black eyes, and black ringlets, pearls on her neck, and diamonds in her hair, as beautiful as a princess of a fairy tale.Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
отделка ниток из комплексных нитей проклеиванием
bonded finish
приспособление для оттягивания цепочки ниток
chain-back attachment
паковка нейлоновых швейных ниток без бобины
cortbob
приспособление для отклонения игольных ниток
deflector
мешочек для иголок, ниток и других мелких вещей
ditty bag
обрезка ниток
felling-out
приспособление для автоматической обрезки ниток
Kettab
приспособление для автоматической обрезки ниток
Klippab
ткань из разных ниток
mixture
пучок ниток
seton
приспособление для обрезки ниток с вакуум-отсосом
suction thread trimmer
пучок ниток на срезе
thrum
приспособление для натяжения ниток
thread tensioning device
приспособление для обрезки ниток
thread trimmer
приспособление для обрезки ниток
thread trimming device
Формы слова
нитка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | нитка | нитки |
Родительный | нитки | ниток |
Дательный | нитке | ниткам |
Винительный | нитку | нитки |
Творительный | ниткой, ниткою | нитками |
Предложный | нитке | нитках |