без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
округлить
совер. от округлять
AmericanEnglish (Ru-En)
округлить
сов; несов - округлять
(выражать в круглых цифрах) round off; (в сторону повышения) round up; (в сторону понижения) round down
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Она вжималась спиной в стену, округлив перепуганные глаза.Her back was pressed to the wall, and her eyes were wide and terrified.Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Все финансовые показатели, представленные в рублях, округлены с точностью до ближайшего миллиона.All financial information presented in RR has been rounded to the nearest million.© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011
Например, если необходимо передать 517 октетов, для этого понадобится время длительностью 376 мкс (округленное сверху произведение 517*8/11).For example, if you have 517 octets to transmit, that equates to 376 microseconds (Ceiling(517 * 8/11)).Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN Fundamentals802.11 Wireless LAN FundamentalsRoshan, Pejman,Leary, Jonathan© 2004 Cisco Systems, Inc.Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан© Cisco Press, 2004© Издательский дом "Вильямc", 2004
У Дорис было очень милое лицо и приятная, слегка округленная фигура.Doris had a good face and a round, comfortable body.Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Внезапная перемена в ее темпе, от мягкого, округленного разговора до этого стаккато, привела его в замешательство.The sudden change in her tempo, from gentle, elliptical conversation to this staccato, confounded him.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Джейк воззрился на нее, его глаза округлились от изумления. Сюзанна кивнула.Jake looked up at her, his eyes round with surprise, and she nodded.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Парень посмотрел на меня, и глаза его вдруг округлились, а зрачки расширились до такой степени, когда их можно стало принять за большие черные пуговицы, вставленные в его налитые кровью глаза.The young man looked up at me, and his eyes rounded and dilated, until I thought they had turned into huge black coins dotted onto his bloodshot eyeballs.Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
– Он округлил глаза.His eyes widened.Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice HuntIce HuntRollins, James© 2003 by Jim CzajkowskiАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Устройство по п.l, отличающееся тем, что опора выполнена в виде двух вогнутых внутрь клинообразных выступов с округленными концами, между которыми расположен выравнивающий кольцевой выступ на высоте 3÷5 мм от их основания.A device as claimed in claim 1, wherein the support comprises two inwardly curved wedge-shaped projections having rounded ends, with a leveling annular projection provided between said rounded ends at a height of 3 to 5 mm from their base.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Он это сделал в видах увеличения и округления капитала; и он действительно если не увеличил, то округлил этот капитал, спустив излишние двадцать восемь гульденов.He did this with a view to augmenting and rounding off his capital; and if he did not augment it, he certainly did round off his capital by losing the odd twenty-eight guldens.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Вид у нее был до смешного озабоченный, голубые глаза округлились от тревоги, ведь молодая американка впервые нос к носу столкнулась с порочностью европейцев.She looked comically earnest, her blue eyes wide with concern, a young American woman face to face for the first time with European turpitude.Мейл, Питер / Хороший годMayle, Peter / A Good YearA Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.Хороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
Гамбино взял браслет, по мере того как он осматривал его, глаза его округлялись.Gambino picked it up. As he studied it, his eyes widened.Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyThe Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary TrustКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Я заметил, как она проводила его взглядом, и, проходя мимо зеркала, увидел в нем себя: верхняя пуговица на брюках была расстегнута – признак того, что брюшко начало округляться.I noticed hot her eyes followed him to the door and as I passed the mirror I saw myself: the top button of my trousers undane, the beginning of a paunch.Грин, Генри Грэм / Тихий американецGreene, Henry Graham / The Quiet AmericanThe Quiet AmericanGreene, Henry Graham© 1955 by Graham GreeneТихий американецГрин, Генри Грэм© "Издательство иностранной литературы", 1959
Арута посмотрел на Лори округлившимися глазами, а тот, приняв свой обычный вид, сказал: - Дорогой граф, вам не следует быть столь опасливым.Arutha's eyes widened and he looked at Laurie, who returned his amazed expression. Laurie said, "My dear Earl, you should cease being so circumspect.Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / SilverthornSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias FeistДолина ТьмыФэйст, Раймонд
– Там, в Германии, произошли страшные события, – проговорила она, округлив глаза.“Terrible business up in Germania,” she said with a significant roll of her eyes.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
округленное ценообразование
even pricing
округлять до половины младшего разряда
half-adjust
с широко раскрытыми, округленными глазами
mooneyed
предпочтительная округленная цифра
preferred digit
округлять в меньшую сторону
round down
округлять с понижением
round down
округленное число
round figure
округленные числа
round figures
округленная постоянная
roundoff constant
округленное число
round-off number
округленные числа
round numbers
округлять в большую сторону
round up
округлять с повышением
round up
округлять в большую сторону
round upward
округленный поправочный член
rounded corrective term
Формы слова
округлить
глагол, переходный
Инфинитив | округлить |
Будущее время | |
---|---|
я округлю | мы округлим |
ты округлишь | вы округлите |
он, она, оно округлит | они округлят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он округлил | мы, вы, они округлили |
я, ты, она округлила | |
оно округлило |
Действит. причастие прош. вр. | округливший |
Страдат. причастие прош. вр. | округлённый |
Деепричастие прош. вр. | округлив, *округливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | округли | округлите |
Побудительное накл. | округлимте |
Инфинитив | округлиться |
Будущее время | |
---|---|
я округлюсь | мы округлимся |
ты округлишься | вы округлитесь |
он, она, оно округлится | они округлятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он округлился | мы, вы, они округлились |
я, ты, она округлилась | |
оно округлилось |
Причастие прош. вр. | округлившийся |
Деепричастие прош. вр. | округлившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | округлись | округлитесь |
Побудительное накл. | округлимтесь |
Инфинитив | округлять |
Настоящее время | |
---|---|
я округляю | мы округляем |
ты округляешь | вы округляете |
он, она, оно округляет | они округляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он округлял | мы, вы, они округляли |
я, ты, она округляла | |
оно округляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | округляющий | округлявший |
Страдат. причастие | округляемый | |
Деепричастие | округляя | (не) округляв, *округлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | округляй | округляйте |
Инфинитив | округляться |
Настоящее время | |
---|---|
я округляюсь | мы округляемся |
ты округляешься | вы округляетесь |
он, она, оно округляется | они округляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он округлялся | мы, вы, они округлялись |
я, ты, она округлялась | |
оно округлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | округляющийся | округлявшийся |
Деепричастие | округляясь | (не) округлявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | округляйся | округляйтесь |