without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
патруль
м.р.
patrol
Physics (Ru-En)
патруль
м.
patrol
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В результате этого нападения, объектом которого был патруль ИДФ, были ранены два солдата, один из которых серьезно.Directed at an IDF patrol, it injured two soldiers, one seriously.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если патруль выйдет из укрытия и Дзирт окажется впереди совершенно один, разве это не будет удобной возможностью потихоньку убить молодого До'Урдена?If the patrol was discovered with Drizzt all alone up in front, was there some way Masoj could secretly blast the young Do’Urden?Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / HomelandHomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.ОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002
Вот почему первый ночной патруль помнит машину на стоянке, а второй – нет.That’s why the first night patrol remembers the car and the second patrol doesn’t.Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Постоянный патруль местной полиции утешал, однако не слишком.The constant patrol by local police gave some solace, but not enough.Асприн, Роберт / Игры драконовAsprin, Robert / Dragons WildDragons WildAsprin, Robert© 2008 by Bill Fawcett & AssociatesИгры драконовАсприн, Роберт© 2008 by Bill Fawсett & Associates© Перевод. И. Самоцветов, 2009© Школа перевода В. Баканова, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Мимо как раз проезжал полицейский патруль — копы прильнули к окнам.A marked patrol car cruised past, faces inside staring out.Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
В четверг, 23 января, приблизительно в 20 ч. 15 м. (по местному времени) в засаду, устроенную палестинскими террористами на участке дороги между Бейт-Хагай и Кирьят-Арбой, попал патруль израильских сил обороны.On Thursday, 23 January, at approximately 8.15 p.m. (local time), Palestinian terrorists ambushed an Israel Defense Forces patrol on the road between Beit Hagai and Kiryat Arba.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
– Патруль, – сказал я."The patrol," I said.Грин, Генри Грэм / Тихий американецGreene, Henry Graham / The Quiet AmericanThe Quiet AmericanGreene, Henry Graham© 1955 by Graham GreeneТихий американецГрин, Генри Грэм© "Издательство иностранной литературы", 1959
– Патруль мог не заметить хорошо подготовленного человека.“The patrols might have missed a trained man.”Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Патруль отвел их на обочину.The patrol pushed them over to the shoulder of the road.Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The VisitorsThe VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. SimakПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004
Он нырял между прохожими, а за его спиной раздавались крики: – Патруль!He went ducking in and out between pedestrians as the shout of, "Patrol!Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the GalaxyCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. HeinleinГражданин ГалактикиХайнлайн, Роберт
216 080 человеко-дней пешего патрулирования (8 военнослужащих в каждом патруле х два раза в день х 37 постов х 365 дней)216,080 foot patrol person days (8 troops per patrol x twice a day x 37 posts x 365 days)© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Начальник ихнего патруля.He commands the patrol.Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of ShannaraThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. BrooksПеснь ШаннарыБрукс, Терри
- Мы расставили патрули вместе с вашим помощником Холлером Ставкой.'I'm co-ordinating our patrol efforts with your man Stavka.Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow PointShadow PointRennie, Gordon© 2003 Games Workshop LtdПерекресток судебРенни, Гордон© 2003 Games Workshop Ltd© Д. Сухих, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Ничего хорошего не будет, если мы нарвемся на какой-нибудь из пограничных патрулей.I don't think we'd accomplish very much in a skirmish with one of their patrols.'Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
— Дайте этим пилотам отдохнуть хотя бы двое суток. Пусть адмирал Теллер пока не отправляет их в патрули."I want those groups stood down for at least forty-eight hours-have Admiral Teller redistribute patrol assignments to adjust.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Гражданский воздушный патруль
CAP
береговой патруль
coast-guard station
дорожный патруль
highway patrol
военный патруль
military patrol
дорожный патруль
motorway patrol
патруль на трубопроводе
pipeline patrol
полицейский патруль
police patrol
разведывательный патруль
reconnaissance patrol
береговой патруль
shore patrol
военный патруль
snowdrop
береговой патруль
SP
воздушный патруль
air patrol
противодесантный патруль
antiparachute patrol
комендантский патруль
courtesy patrol
офицерский патруль
officer's patrol
Word forms
патруль
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | патруль | патрули |
Родительный | патруля | патрулей |
Дательный | патрулю | патрулям |
Винительный | патруля | патрулей |
Творительный | патрулём | патрулями |
Предложный | патруле | патрулях |
патруль
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | патруль | патрули |
Родительный | патруля | патрулей |
Дательный | патрулю | патрулям |
Винительный | патруль | патрули |
Творительный | патрулём | патрулями |
Предложный | патруле | патрулях |