without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
препод
м.р.; разг.
Examples from texts
Черт его дернул перейти в пехоту ради поездки на Гавайи, в этот райский уголок в Тихом океане, пропади он пропадом!What a wild idea this had been, this going in the Infantry just to do a tour in the Islands, the goddamned Paradise of the Pacific.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
— Тьфу, да пропади они пропадом эти ваши первины, ну что вы опять заладили!--Pish! burn your First-Fruits; again at it.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Что до мешочников из первого и второго цехов, то пропади он пропадом, если потащится туда ради двадцати минут – шагом марш в корпус.As for the others-well, he was fucked if he was going to escort them all the way over to Mailbags One and Two, just for the sake of twenty minutes; he led them back to the hall instead.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
А подчас и дядя вдруг выходил из оцепенения и, поднявшись со стула, вынимал трубку изо рта и кричал на погруженного в какое-нибудь невинное занятие мальчишку:— Пропади ты пропадом, негодник!Sometimes, moreover, his uncle would come pipe in hand out of a sedentary remoteness in the most disconcerting way when a little boy was doing the most natural and attractive things, with 'Drat and drabbit that young rascal!Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / KippsKippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905КиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
«Девяточку», крепенькую, сладенькую, вкусненькую «девяточку»... пропади они все пропадом, буржуи, газеты читают, а люди тут с похмелья мучаются...Number Nine. Strong, sweet, tasty Number Nine . . . damn all these bourgeois types with their newspapers, there were people here suffering from hangovers. . . .Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
— Пропади они пропадом! — сказал Тоуд самому себе.‘Bother them!’ said Toad to himself.Grahame, Kenneth / The Wind in the WillowsГрэм, Кеннет / Ветер в ивахВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988The Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Ни единой монетки, пропади оно все пропадом.Not a bloomin' penny, Ann.Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / KippsKippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905КиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
пропади ты пропадом!
drat