about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

стрельба

ж.р.

shoot(ing), fire, firing

AmericanEnglish (Ru-En)

стрельба

ж

shooting

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

реализованный в системе управления принцип наведения ракеты в луче лазера позволяет вести стрельбу с ходу при наличии стабилизации линии визирования;
a laser-beam riding missile allows to fire on the move if the line of sight is stable;
www.kbptula.ru 09.10.2011
www.kbptula.ru 09.10.2011
Мужской голос спрашивал:– Скажите, Конни, а не они ли взяли на себя ответственность за стрельбу в Австрии?
A man’s voice said: ‘Connie, weren’t they responsible for the shooting in Austria?’
Лори, Хью / Торговец пушкамиLaurie, Hugh / The Gun Seller
The Gun Seller
Laurie, Hugh
© 1996 by Hugh Laurie
Торговец пушками
Лори, Хью
© Александр Рахуба, перевод, 2009
© "Фантом Пресс", издание, 2009
© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996
Я слышал пулеметную и ружейную стрельбу за рекой и по всей реке.
I heard the machine - guns and rifles firing across the river and all along the river.
Хемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Hemingway, Ernest / A Farewell To Arms
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
Надводную стрельбу в воду целесообразно проводить со стрелковой позиции 29, оборудованной резиновым покрытием.
It is advisable to carry out shooting from the air into the water from the shooting position 29 equipped with a rubber coating.
Кроме того, в известной конструкции предложено в смежных секциях проводить встречную стрельбу, при этом предлагается на поплавках установить верхнее защитное покрытие или использовать в качестве него водолазный колокол.
Moreover, in that known structure it is suggested that shooting take place in opposite directions in adjacent sections, as well as to mount upper protective cover on the floats or to use for this purpose a diving-bell.
Рад, что отработал чисто стрельбу, отлично работали лыжи.
I’m happy for my clean shooting today and my skis were perfect today.
© Russian biathlon union, 2011
© Союз биатлонистов России, 2011
Пулеметчик из минитменов, благоговейно слушавший речь, открыл стрельбу.
A machine-gunner M.M., who had listened reverently, let loose.
Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen here
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Несколько минут спустя большое число пограничников и полицейских ворвались в мечеть Аль-Ахса через Западные и Цепные ворота и начали вести интенсивную стрельбу боевыми патронами, как будто бы они на войне.
A few minutes later, a huge lumber of border guards and police raided al-Aqsa Mosque from the Maghrabeh and Chain Gates, and started shooting intensely with live ammunition, as if they were in a real war.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Вот, Следопыт, достойный тебя соперник! — воскликнул майор, когда проводник стал у рубежа. — Нам, верно, еще предстоит увидеть мастерскую стрельбу по двойной мишени.
"Here is a competitor worthy of you, Pathfinder," cried Major Duncan with delight, as the former took his station; "and we may look to some fine shooting in the double trial."
Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland Sea
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
подводный биатлон, включающий скоростное плавание и подводную стрельбу по подводным мишеням;
underwater biathlon that includes both speed swimming and underwater shooting against underwater targets;
Передний крикнул звонко и страшно: — Ни с места! — и тотчас все трое открыли стрельбу на веранде, целясь в голову Коровьеву и Бегемоту.
The man in front roared: ‘ Don't move!' and instantly all three opened fire at the heads of Koroviev and Behemoth.
Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and Margarita
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
Я что то не получал ни одного рапорта о том, чтобы ты открывал стрельбу.
I hadn't heard any reports of gunfire."
Зан, Тимоти / Дракон и солдатZahn, Timothy / Dragon And Soldier
Dragon And Soldier
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Дракон и солдат
Зан, Тимоти
Не обращая внимания на беспорядочную стрельбу, он схватил двух ближайших к нему полицейских и толкнул на оставшихся, в результате чего все они оказались на земле.
There was a burst of stray gunfire into the air as he grabbed the two nearest cops and shoved them back into their comrades, sending the whole bunch sprawling to the pavement.
Зан, Тимоти / Зеленые и серыеZahn, Timothy / The Green And The Gray
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
— Не слышишь стрельбу?
"Hearing the shooting?
Кинг, Стивен / МобильникKing, Stephen / Cell
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Мобильник
Кинг, Стивен
Тепловизионный канал позволил вести стрельбу всеми видами боеприпасов не только в любое время суток, но и в условиях ограниченной видимости (дымка, дымовые помехи), на всех дальностях применения оружия.
The thermal imaging channel enabled firing all types of ammunition not only around the clock, but under poor visibility conditions (haze, smoke screening) at all operational ranges of the armament.
© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011
© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

корректировать стрельбу
spot
лафет, допускающий стрельбу при углах склонения
depressing carriage
вести стрельбу на рикошетах
ricochet
значок за отличную стрельбу
shooting badge
вести стрельбу
spew shells
прекращать стрельбу
stop firing
мастерство стрельбы из лука
archery
стрельба из лука
archery
пушечная стрельба
cannonade
стендовая стрельба
clay pigeon shooting
стрельба по тарелочкам
clay pigeon shooting
ткань, на которой изображена мишень для стрельбы из лука
clout
стрельба прямой наводкой
direct fire
стрельба прямой наводкой
direct laying fire
артиллерийская стрельба
gunnery

Word forms

стрельба

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстрельбастрельбы
Родительныйстрельбыстрельб
Дательныйстрельбестрельбам
Винительныйстрельбустрельбы
Творительныйстрельбой, стрельбоюстрельбами
Предложныйстрельбестрельбах