about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Car imports’ value grew 50% due to the significant increase in the number of imported cars.
Стоимость ввезенных легковых автомобилей возросла в 1,5 раза за счет увеличения их количества.
© 2000-2010 Банк России
When traditional linear polarizer acts on unpolarized light flux, the resulting loss of intensity is about 50%.
При действии традиционного линейного поляризатора на неполяризованный световой поток результирующая потеря интенсивности составляет около 50%.
Decrease in bronchial spasm value more than by 50% as compared to the control was shown in the test of glutaryl histamine effect on manifestation degree of antigen-induced bronchial spasm.
В тесте по исследованию влияния глутарилгистамина на выраженность антиген-индуцированного бронхоспазма было показано снижение величины бронхоспазма более чем на 50% по сравнению с контролем.
The tax payments are distributed among the quarters in the following way: in Ql- 10% of the annual tax payment, in Q2 - 10%, in Q3 - 50%, and in Q4 - 30%.
Платежи по налогу распределяются на протяжении года по следующей схеме: 1 кв. - 10% годовой суммы, 2 кв. - 10%, 3 кв. - 50% и 4 кв. - 30%.
© 2000-2007
© 2000-2007
Gamma Capital may give Sistema 50% of Interregional Transittelcom (MTT), and may get a stake in Comstar-UTS in exchange.
«Гамма Капитал» может отдать «Системе» 50% «Межрегионального Транзиттелекома», а взамен получить долю в «Комстар-ОТС».
© 2009-2010
© 2009-2010
Contrary to expectations, the 2004 demand for oil increased in North America and Europe, which account for about 50% of global oil consumption.
Вопреки прогнозам, в 2004 г. повысился спрос на нефть в Северной Америке и Европе, на долю которых приходится порядка 50% ее совокупного потребления в мире.
© 2000-2010 Банк России
Some Japanese technicians require more than a 50% penetration of the black session's close into the white real body.
Некоторые японские аналитики считают, что цена закрытия черной свечи должна перекрыть более 50% длины белого тела.
Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Нисон, Стив
© 1991 by Steve Nison
© OOO «Диаграмма», 1997
Japanese Candlestick Charting Techniques
Nison, Steve
© 1991 by Steve Nison
Standard excisional or ablative treatment is recommended, although HIV-positive women have an increased incidence of recurrence after treatment (over 50% recurrence rate), correlated with degree of immunosuppression .
Рекомендуется стандартное лечение — эксцизия или хирургическое удаление шейки матки, хотя у ВИЧ-инфицированных женщин частота рецидивов после лечения повышена (более 50%) и зависит от степени иммуносупрессии
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
Relatively well-developed infrastructure in comparison with other Russian regions (50% of investors);
относительно развитую инфраструктуру по сравнению с другими регионами РФ (50% инвесторов);
© 2011 PwC
© 2011 PwC
Latvia, for example, already generates 37% of its energy from renewable sources, but will now likely be slapped with a target of around 50%, while some other members will have targets below 10%.
Латвия, например, уже производит 37% своей энергии из возобновляемых источников, но вероятно теперь перед ней будет стоять цель приблизительно 50%, в то время как некоторые другие члены будут иметь целью менее 10%.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The merger should be finished by March of 2008, and the structure of the merger calls for including the state stake in Novoship (about 50% of the company's capital) into Sovcomflot's authorized capital.
Слияние должно завершиться до марта 2008 года, а его структура предполагает внесение государственного пакета «Новошипа» (около 50% капитала) в уставный капитал «Совкомфлота».
© 2009-2010
© 2009-2010
There was a rise in the contract prices of virtually all major foodstuffs and agricultural raw materials (except meat, butter, wheat, barley and cocoa beans), especially in the contract prices of raw sugar (70%) and fish (50%).
Контрактные цены повысились практически на все основные продовольственные товары и сельскохозяйственное сырье (за исключением мяса, масла сливочного, пшеницы, ячменя, и какао-бобов), особенно на сахар-сырец (в 1,7 раза) и рыбу (в 1,5 раза).
© 2000-2010 Банк России
The amount of the flame retardant applied to the fabric depends on its composition and varies from 5% (for cellulose fabrics) to 25% (for fabrics containing up to 50% polyester).
Количество нанесенного ЗГ зависит от состава ткани и изменяется от 5 % (для целлюлозной ткани) до 25 % (для ткани, содержащей до 50 % полиэфира).
Gazprom (GAZP) has received a call-option for the purchase of 50% plus one share in the Lagansky block on the shelf of the Caspian Sea from the Swedish company Lundin Petroleum.
«Газпром» (GAZP) получил колл-опцион на покупку 50% плюс одна акция в Лаганском блоке на шельфе Каспия у шведской Lundin Petroleum.
© 2009-2010
© 2009-2010
The core preferably constitutes 10 to 50% by weight of synthetic fiber, more preferably is constitutes 10 to 15% by weight of the fiber.
Предпочтительно, оболочка составляет 10-50 масс. % синтетического волокна, наиболее предпочтительно - 10-15 масс. %.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    Fifty percent

    Перевод добавила Jane Lesh
    Золото en-ru
    1

Словосочетания

50% end point embryo infective dose
инфицирующая половинная доза для куриных эмбрионов