about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

cape

[keɪp] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. накидка, плащ с капюшоном

    2. накидка, пелерина

  2. сущ.; геогр.

    1. мыс

    2. (the Cape) сокр. от the Cape of Good Hope Мыс Доброй Надежды (на юге Африки)

Law (En-Ru)

cape

судебный приказ о вызове в суд арендатора по иску арендодателя

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

"In that laboratory one gets to disregard these passions," began Capes.
— В лаборатории привыкаешь не обращать внимания на такие увлечения, — начал Кейпс.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
She kept pausing in her work and regarding it, and when Capes came round to her, she first put her hand in her lap and then rather awkwardly in front of him.
Когда к ней подошел Кейпс, она сначала опустила руку на колени, потом довольно неловко положила перед ним на стол.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Capes was an exceptionally fair man of two or three-and-thirty, so ruddily blond that it was a mercy he had escaped light eyelashes, and with a minor but by no means contemptible reputation of his own.
Кейпс, молодой человек лет тридцати двух или трех, очень красивый и настолько белокурый, что как будто чудом избежал белесых ресниц, был менее известен, но его уважали за самостоятельность научной мысли.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Capes spoke casually of their plans for work.
Кейпс коснулся их планов на будущее и их работы.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Capes waited patiently.
Кейпс терпеливо ждал.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Russell burned like a beacon, but Capes illuminated by darting flashes and threw light, even if it was but momentary light, into a hundred corners that Russell left steadfastly in the shade.
Рассел светил, как маяк, Кейпс сверкал, как молния, мгновенно озаряя сотни уголков, которые Рассел упорно оставлял в тени.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
"There I can't help," said Capes.
— Ну, тут я уж ничего не могу сказать, — ответил Кейпс.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Capes flashed to an understanding of her intention, sprang to his feet, and opened the door for her retreat.
Кейпс мгновенно понял ее намерение, вскочил и распахнул перед ней дверь.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
German troops had reached Crete and North Cape, Northern Finland and the shores of the Channel.
Немецкие войска были на Нордкапе и на Крите, в северной Финляндии и на берегу Ла‑Манша.
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
The one marked 2, the Warden's House, was a small Cape Cod painted electric blue with white trim.
Обозначенный цифрой 2 дом директора тюрьмы, маленький коттедж Кейп‑Код, выкрашенный в цвет электрик с белой отделкой.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
One group of 4 whales was observed in the area north of the city of Okha, and 2 whales beyond Cape Elizabeth, in Severny Bay.
Одна группа из четырех китов была обнаружена на участке к северу от г. Оха, и еще 2 кита наблюдались у мыса Елизаветы в Северном заливе.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
He was away at Cape Breton, and was engaged in capturing those guns at Louisbourg, of which the arrival in England had caused such exultation.
Он был далеко, у острова Кейп-Бретон и под Дуйсбургом отбивал у неприятеля те самые пушки, прибытие которых в Англию вызвало такой восторг.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
But meeting a trade-wind two days after I came on board him, we sailed southward a long time, and coasting New Holland, kept our course west-south-west, and then south-south-west, till we doubled the Cape of Good Hope.
Но так как спустя два дня после того, как я был взят на борт, мы встретили пассатный ветер, то долго шли к югу и, миновав Новую Голландию, взяли курс на ЗЮЗ, потом на ЮЮЗ, пока не обогнули мыс Доброй Надежды.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
The main reproductive groups are observed between Cape Elizabeth, at the north of the island, and 50°N (approximately halfway down the island).
Самые большие репродуктивные сообщества наблюдаются между мысом Елизаветы на севере острова и 50° северной широты (приблизительно на пол-пути к южной оконечности острова).
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Trent appeared in excellent spirits, served out grog to all hands, opened a bottle of Cape wine for the after-table, and obliged his guests with many details of the life of a financier in Cardiff.
Трент, казалось, был в превосходном настроении: он распорядился, чтобы команде выдали грогу, угостил офицеров вином и сообщил гостям множество подробностей о своей финансовой деятельности в Кардиффе.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Cape Breton Island
остров Кейп-Бретон
Cape buffalo
африканский буйвол
Cape Cod Bay
залив Кейп-Код
Cape Fear River
река Кейп-Фир
Cape Kennedy
мыс Кеннеди
Cape May
Кейп-Мей
Cape Province
Капская провинция
Cape ruby
капский рубин
Cape ruby
пиром
Cape ruby
рубиново-красный гранат
Cape Verde
Зеленый Мыс
Cape Verde
Кабо-Верде
Cape Verde escudo
эскудо Кабо–Верде
Cape Verde Islands
острова Зеленого Мыса
Cape Verdian
относящийся к островам Зеленого Мыса

Формы слова

cape

noun
SingularPlural
Common casecapecapes
Possessive casecape'scapes'