Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
captain
['kæptɪn]брит. / амер.
сущ.
капитан(сухопутное воинское звание, непосредственно следующее за лейтенантом и предшествующее майору; также полицейское звание)
мор.
капитан(воинское звание, эквивалент российского капитана 1 ранга); командир военного корабля
капитан(командир корабля)
старшина, главный матрос на определённой части корабля
воен.командир, офицер; военачальник любого уровня
стратег, полководец
авиакомандир воздушного судна(на гражданских авиарейсах); первый пилот
лидер, вожак; глава
спорт.капитан команды
брандмейстер, начальник пожарной команды
старшина(клуба, гильдии)
горн.начальник шахты
капитан(символическое воинское звание в Армии спасения)
Now commanded by Captain P. R. Ugriumov, the decimated brigade and its sister brigades withdrew eastward into the forests.
Потерявшая частьличного состава бригада, командование которой принял капитан П. Р. Угрюмов, вместе с двумя другими отступила на восток, в леса.
Glantz, David M. / Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Гланц, Дэвид / Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.
Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.
'Oh, it's very hard upon a cove, Captain,' cried the tender Rob, injured and indignant in a moment, 'that he can't give lawful warning, without being frowned at in that way, and called a deserter.
— Ах, капитан, вы очень жестоко обходитесь с бедным малым, — воскликнул мягкосердечный Роб, мгновенно почувствовав и оскорбление и негодование, — который предупредил вас по всем правилам, а вы на него смотрите хмуро и обзываете его изменником.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
How much longer am I going to be stuck on this mountain-top, listening to Captain Anson's tall stories of the space-ways, and watching that distant raft, with its twin igloos?
Сколько же еще сидеть мне на этой горе, слушая космические побасенки капитана Ансона и глядя на плот с этими иглу?»
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
“Snap it up, Ti, we’ve had a change of itinerary,” said Captain Durrance.
"Stay your hand for one single moment!" said Katherine, breathless with interest; "you are the master of my secret, Captain Borroughcliffe, and bloodshed may be the consequence.
— Погодите минуту! — еле дыша от волнения, вмешалась Кэтрин. — Вы раскрыли мою тайну, капитан Борроуклиф, и это поведет к кровопролитию.
Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / Лоцман
They left the hall accordingly, Lord Menteith and the Captain being ushered one way by old Donald, and the two attendants conducted elsewhere by another Highlander.
Все вышли из зала, и Доналд проводил Ментейта и капитана Дальгетти в одну сторону, а один из младших слуг повел обоих спутников лорда в другую.
Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о Монтрозе
The intercom bell chimed and Demerest answered. It was Cy Jordan calling from the rear, shouting to make himself heard above a roar of wind. "Captain, there's a great hole back here, about six feet wide behind the rear door.
Звякнул телефон внутренней связи. Говорил Сай Джордан, стараясь перекричать рев ветра: – Капитан, здесь большая пробоина, примерно в шесть футов, позади задней двери.