about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Юридический словарь
  • Англо-русский юридический словарь. © «РУССО», 2003, Андрианов С.Н., Берсон А.С. и др. 50 тыс. слов и словосочетаний.

Convention

Telecoms (En-Ru)

Convention

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

She commended the Centre for its efforts to assist and support States seeking to ratify the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto.
Она высоко оценила усилия Центра, направленные на оказание помощи и поддержки государствам, которые стремятся ратифицировать Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и протоколы к ней.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The UN Convention on the Rights of the Child was established in 1989.
Конвенция ООН о правах ребенка была принята в 1989 году.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Kenya’s commitment to the elimination of the use of landmines is demonstrated in the active role it has played in the implementation of the Convention in the subregion, including through mine-clearance efforts in the Horn of Africa.
Кения демонстрирует приверженность делу запрещения применения наземных мин, принимая активное участие в осуществлении этой Конвенции в нашем субрегионе, включая усилия по разминированию на Африканском Роге.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Myanmar is a party to CEDAW and the Convention on the Rights of the Child.
Мьянма является участницей Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Конвенции о правах ребенка.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
At the Review Conference, we will examine with great interest any and all proposals to serve our common, primary goal of reinforcing the Convention and preventing the possession and use of biological weapons.
На Конференции по обзору мы с большим интересом рассмотрим все возможные предложения, которые позволят нам достичь нашей общей главной цели укрепления Конвенции и предотвращения приобретения и использования биологического оружия.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The report includes tables setting out flag State obligations in the United Nations Convention on the Law of the Sea, the United Nations Fish Stocks Agreement and a broad range of other international instruments.
В доклад включены таблицы, отражающие обязанности государств флага по Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, Соглашению Организации Объединенных Наций о рыбных запасах и широкому кругу других международных документов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Pending the outcome of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
В ожидании результатов сессии Конференции Сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Ms. Heshiki (Japan) said that in March 2004 the Government of Japan had held a symposium on the Convention on the Rights of the Child (CRC) with a view to raising public awareness of CRC.
Г-жа Хесики (Япония) говорит, что в марте 2004 года правительство Японии отметило десятую годовщину ратификации Конвенции о правах ребенка проведением симпозиума для повышения информированности по этой проблеме.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
That Conference will be the highest profile event on the landmines issue since the signing of the Convention in Ottawa in 1997.
Эта Конференция станет наиболее значимым событием по проблеме наземных мин со времени подписания Оттавской конвенции в 1997 году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Committee formulates its Views, as to whether the act or omission complained about constitutes a breach of the Convention, or not.
Комитет формулирует свое мнение относительно того, является ли обжалуемое действие или бездействие нарушением Конвенции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities on its fourth session
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад Специального комитета по Всеобъемлющей и единой международной конвенции о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов о работе его четвертой сессии
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Commission should therefore decide whether it wishes to add amineptine to Schedule II of the 1971 Convention or, if not, what other action, if any, is required.
Таким образом, Комиссии предстоит принять решение о том, желает ли она включить аминептин в Список II Конвенции 1971 года или в случае отрицательного ответа на этот вопрос - требуется ли принять какие-либо иные меры в этом отношении.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We have made a step forward towards the entry into force of Protocol 14 to the European Convention on Human Rights, bringing us closer to implementing the reform of the European Human Rights Court.
Мы сделали шаг вперед ко вступлению в силу Протокола № 14 к Европейской конвенции о защите прав человека, подойдя еще ближе к реформе Европейского суда по правам человека.
© eer.ru 2004 - 2008
The Court also has the authority, at the request of member States, to issue advisory opinions concerning the interpretation of the American Convention or of other treaties concerning the protection of human rights in the American States.
Суд также уполномочил принимать, по просьбе государств-членов, консультативные заключения по вопросам толкования Американской конвенции или других договоров, касающихся защиты прав человека в американских государствах.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As noted above, 24 States have completed the formal process of expressing their willingness to be bound by the International Convention.
Как уже отмечалось, завершили официальные процедуры и тем самым выразили согласие взять на себя обязательства, вытекающие из Международной конвенции, 24 государства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

Convention1/2
- Constitutional Convention - Philadelphia Convention

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    собрание, встреча, сбор

    Перевод добавил Marina Drekalova
    0

Словосочетания

Constitutional Convention
Конституционный Конвент 1787 г
European Patent Convention
Европейская патентная конвенция
Grains Trade Convention
Конвенция о торговле зерном
Hague Convention
Гаагская конвенция
International Telecommunication Convention
международная конвенция по связи
Paris Convention priority
конвенционный приоритет
Paris Convention priority
льготный приоритет, предусмотренный Парижской конвенцией об охране промышленной собственности
Philadelphia Convention
Конституционный Конвент в Филадельфии 1787 г
Schengen Convention
"Конвенция о применении положений Шенгенского соглашения"
Schengen Convention
Шенгенская конвенция
Universal Copyright Convention
Всемирная конвенция об авторских правах
European Convention on Human Rights
Европейская конвенция по правам человека
International Convention for the Protection of Literary and Artistic Works
Международная конвенция по охране произведений литературы и искусства
to ensure effective implementation of the provisions of this Convention
обеспечиватьэффективное выполнение положений настоящей Конвенции
to give effect to the rights recognized in the present Convention
осуществлять права, признанные в настоящей Конвенции

Формы слова

convention

noun
SingularPlural
Common caseconventionconventions
Possessive caseconvention'sconventions'