about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 8 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

end

[end] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. конец, край

    2. конец, окончание

    3. конец, исчезновение; смерть, кончина

    4. остаток, обрезок; обломок; отрывок; часть

    5. цель

    6. результат, итог, развязка, следствие

    7. (the end) амер.; разг. самое лучшее, вершина, совершенство (часто в джазе)

    8. спорт.

      1. половина поля, половина площадки (занимаемая одним игроком)

      2. крайний игрок, крыло (в футболе)

    9. амер.

      1. часть, доля

      2. аспект, сторона

    10. днище

    11. стр. (ends) дилены, эндсы

  2. гл.

      1. = end off / up кончать; заканчивать; завершать; прекращать

      2. кончаться, завершаться

    1. прекращать

    2. уничтожать, разрушать

Law (En-Ru)

end

цель

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

He had come to the edge of End-World.
Он же пришел на край Крайнего мира.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
I wonder what would have happened if a Gatling had been used when the West End riots were in full swing?’ said an Englishman.
Интересно, что было бы, если бы Гэтлинг применили для усмирения беспорядков в Вест-Энде?- сказал англичанин.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
As master of Bag End Frodo felt it his painful duty to say good-bye to the guests.
Теперь Фродо поневоле остался за хозяина, и ему, увы, надо было провожать и выпроваживать гостей.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
End of digression.
КОНЕЦ ОТСТУПЛЕНИЯ.
Graham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceГрэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатики
Конкретная математика. Основание информатики
Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О.
© 1994, 1989 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© перевод, В. В. Походзей, А.В. Ходулёв, 1998
Concrete Mathematics: A Foundation for Computer Science
Graham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren
© 1989 by Addison-Wesley Publishing Company
I liked in particular Table Hill and End Hill, at the north end of the range, which tend to get neglected by day-trippers.
Особенно я полюбил Столовый и Крайний холмы в северном конце гряды, которые обходили стороной экскурсанты.
Ishiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallИсигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумерках
Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумерках
Исигуро, Кадзуо
© 2009 by Kazuo Ishiguro
© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010
© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Nocturnes: five stories of music and nightfall
Ishiguro, Kadzuo
© 2009 by Kazuo Ishiguro
End faces of intake channels of a rotor 26 are covered with plugs 27.
Торцы Впускных каналов ротора 26 закрыты Заглушками 27.
We see that End(A) and End(A) have the same localizations at F.
Кольца End (A) и End (A) имеют одинаковые локализации во всех F.
Lang, Serge / Elliptic FunctionsЛенг, Серж / Эллиптические функции
Эллиптические функции
Ленг, Серж
© 1973 by Addison- Wesley Publishing Company, Inc.
© Перевод на русский язык. Издательство «Наука» Главная редакция физико-математической литературы, 1984
Elliptic Functions
Lang, Serge
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
We are at the End of the World.
Здесь - настоящий Конец Света.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
End-of-Life Palliative Care, St. Petersburg
Паллиативная помощь в конце жизни, Санкт-Петербург
Faith to the End.
О вере до конца.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Let it suffice that he lives in the most respectable street in the East End--a street that would be considered very mean in America, but a veritable oasis in the desert of East London.
Достаточно сказать, что он живет на самой приличной улице Восточной стороны. В Америке такая улица считалась бы скверной, но в Восточном Лондоне она подобна оазису в пустыне.
London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездны
Люди бездны
Лондон, Джек
© Государственное издательство художественной литературы, 1954
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
He had an idea that by Year's End he'd be too busy dipping his wick to think much about such things.
Торин точно знал, что в ближайшее время его будут занимать другие заботы, главным образом приятные, так что он думать забудет обо всех этих джонасах.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Perform the End-of-Run Cleaning procedure described in Section 6 of this manual.
Выполните Процедуру Чистки в конце эксперимента, описанную в разделе 6 этого Руководства.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
They were in an interview room at West End police station, Clarke not wanting to take the Russian to Gayfield Square.
Они сидели в комнате для допросов Вест-Эндского участка, так как везти русского на Гейфилд-сквер Шивон не хотела.
Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавес
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
He scratched his head, and for a moment had a passing wish that Mr. Frodo could have gone on living quietly at Bag End.
Он почесал в затылке и подумал: "Вот ведь неймется-то! Жили бы да жили!"
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    Конец

    Перевод добавил Ефим Кропивницкий
    0
  2. 2.

    конечный

    Перевод добавила Аня Пронькина
    0

Словосочетания

East End
Ист-Энд
West End
западная часть Лондона
West End
театры Уэст-Энда
West End
труппы театров Уэст-Энда
West End
Уэст-Энд
End-Of-Service-Life Indicator
индикатор окончания срока службы – система, предупреждающая рабочего о приближении конца срока требуемой респираторной защиты. Например – при насыщении сорбента
End Loans to South Africa
За прекращение всех займов Южной Африке
End Child Prostitution in Asian Tourism
Организация за прекращение детской проституции в азиатском туризме
Campaign to End Fistula
Кампания за ликвидацию проблемы фистулы
End-of-Sale
Прекращение продаж
End switch
конечник
abnormal end of task
аварийное прекращение решения задачи
adjustable end wrench
разводной гаечный ключ
air end
устье вентиляционного ствола
analgesic end point
аналгезирующий эффект

Формы слова

end

noun
SingularPlural
Common caseendends
Possessive caseend'sends'

end

verb
Basic forms
Pastended
Imperativeend
Present Participle (Participle I)ending
Past Participle (Participle II)ended
Present Indefinite, Active Voice
I endwe end
you endyou end
he/she/it endsthey end
Present Continuous, Active Voice
I am endingwe are ending
you are endingyou are ending
he/she/it is endingthey are ending
Present Perfect, Active Voice
I have endedwe have ended
you have endedyou have ended
he/she/it has endedthey have ended
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been endingwe have been ending
you have been endingyou have been ending
he/she/it has been endingthey have been ending
Past Indefinite, Active Voice
I endedwe ended
you endedyou ended
he/she/it endedthey ended
Past Continuous, Active Voice
I was endingwe were ending
you were endingyou were ending
he/she/it was endingthey were ending
Past Perfect, Active Voice
I had endedwe had ended
you had endedyou had ended
he/she/it had endedthey had ended
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been endingwe had been ending
you had been endingyou had been ending
he/she/it had been endingthey had been ending
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will endwe shall/will end
you will endyou will end
he/she/it will endthey will end
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be endingwe shall/will be ending
you will be endingyou will be ending
he/she/it will be endingthey will be ending
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have endedwe shall/will have ended
you will have endedyou will have ended
he/she/it will have endedthey will have ended
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been endingwe shall/will have been ending
you will have been endingyou will have been ending
he/she/it will have been endingthey will have been ending
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would endwe should/would end
you would endyou would end
he/she/it would endthey would end
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be endingwe should/would be ending
you would be endingyou would be ending
he/she/it would be endingthey would be ending
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have endedwe should/would have ended
you would have endedyou would have ended
he/she/it would have endedthey would have ended
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been endingwe should/would have been ending
you would have been endingyou would have been ending
he/she/it would have been endingthey would have been ending
Present Indefinite, Passive Voice
I am endedwe are ended
you are endedyou are ended
he/she/it is endedthey are ended
Present Continuous, Passive Voice
I am being endedwe are being ended
you are being endedyou are being ended
he/she/it is being endedthey are being ended
Present Perfect, Passive Voice
I have been endedwe have been ended
you have been endedyou have been ended
he/she/it has been endedthey have been ended
Past Indefinite, Passive Voice
I was endedwe were ended
you were endedyou were ended
he/she/it was endedthey were ended
Past Continuous, Passive Voice
I was being endedwe were being ended
you were being endedyou were being ended
he/she/it was being endedthey were being ended
Past Perfect, Passive Voice
I had been endedwe had been ended
you had been endedyou had been ended
he/she/it had been endedthey had been ended
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be endedwe shall/will be ended
you will be endedyou will be ended
he/she/it will be endedthey will be ended
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been endedwe shall/will have been ended
you will have been endedyou will have been ended
he/she/it will have been endedthey will have been ended