about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

fragment

['frægmənt] брит. / амер.

сущ.

  1. обломок; осколок; кусок, часть

    1. составная часть, отрывок; фрагмент

    2. фрагмент, обрывок (незаконченного литературного произведения)

Physics (En-Ru)

fragment

осколок (напр. молекулы после диссоциации), фрагмент

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Fragment” (scaffold) means a molecular frame typical for the group of compounds or compounds belonging to the combinatorial library.
«Фpaгмeнт» (скэффолд) означает структурную формулу части молекулы, характерную для группы соединений, или молекулярный каркас, характерный для группы соединений или соединений, входящих в «кoмбинaтopнyю библиотеку.
Reverse Transcription Combined with Polymerase Chain Reaction (RT-PCR) of NS5B Region Fragment; Production of Single-Stranded Fluorescent Labeled Fragment by Asymmetric PCR
Обратная транскрипция, совмещенная с амплификацией (OT- IЩР) фрагмента области NS5b; получение одноцепочечных флуоресцентно меченых фрагментов методом асимметричной ПЦР.
Fragment” (scaffold) means a molecular frame typical for the group of compounds or compounds belonging to the “combinatorial library”.
«Фpaгмeнт» (скэффолд) означает структурную формулу части молекулы, (структурную единицу), общий для группы соединений или молекулярный каркас, характерный для группы соединений или соединений, входящих в «кoмбинaтopнyю библиотеку)).
Fragment” (scaffold) means a molecular frame typical for the group of compounds or compounds belonging to the combinatorial library.
«Фpaгмeнт» (скэффолд) означает структурную формулу части молекулы, характерную для группы соединений, или молекулярный каркас, характерный для группы соединений или соединений, входящих в «кoмбинaтopнyю библиотеку».
Fragment identifier
Идентификатор фрагмента
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на Perl
CGI-программирование на Perl
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер
© 2000 O'Reilly & Associates Inc.
© Издательство Символ-Плюс, 2001
CGI Programming with Perl
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther
© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
WHEN I RETURNED FROM THAT FRAGMENT OF TIME I HAD LIVED AGAIN, I SAT IN DASSINE’S GARDEN, WATCHING THE DAWN LIGHT PAINT THE FADED DYANTHIA BLOOMS WITH A BRIEF REMINDER OF SUMMER, AND I FOUND MYSELF ENVELOPED IN OVERWHELMING AND INEXPLICABLE SORROW.
По возвращении из этого осколка времени, пережитого мною вновь, я сидел в саду Дассина, наблюдая отблески рассвета на увядающих цветах диантии, словно краткое воспоминание о лете. Волна необъяснимой печали накрыла меня с головой.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
Prefix “aza”, “oxa” or“thia” before “heteroaryl” means that atoms N, O or S are introduced in the appropriate cyclic fragment.
Приставка «aзa», «oкca» или «тиa» перед «гeтepoциклoaлкил» означает наличие в циклической системе, атома азота, атома кислорода или атома серы, соответственно.
Liza has no truck with foolishness. And, Lee, if Liza sees a ghost, it’s a ghost and not a fragment of a dream.
Поверь, Ли, если уж Лиза увидит оборотня, значит, это и вправду оборотень, а не плод воображения.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
It provides maximum possible contact area between the electrodes and the flat fragment.
Это обеспечивает наибольшую возможную площадь контакта электродов с обломком плоской формы.
This dielectric coating on the surface of the cylindrical assembly provides additional fastening of the electrodes to each other and limits the current flow only in the area of the fragment.
Это диэлектрическое покрытие на поверхности цилиндрической сборки дает дополнительное скрепление электродов между собой, а также обеспечивает прохождение электрического тока только в зоне обломка.
Is this a fragment of a real memory or has time folded back on itself? I cannot tell.
- Что с тобой? - спрашивает она.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
an EcoRI/EcoNI fragment of the plasmid PfM (2500 p.o.) comprising a synthetic translation enhancer of the bacteriophage T7 gene, and gene Ap coding for the amino acid sequence corresponding to 3988-4845 bp;
- EcoRI/ EcoNI - фрагмента плазмиды PfM (2500 п.о.), включающий синтетический усилитель трансляции гена бактериофага Т7, и ген Ар, зо кодирующий аминокислотную последовательность, соответствующую 3988- 4845п.о.
Fragmented industries are found in many areas of an economy, whether in the United States or some other country,
Фрагментированные отрасли существуют во многих сферах экономики как США , так и других стран.
Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
Fragments of words came back to her and she quoted parrot-like: “A glamor to it—a perfection, a symmetry like Grecian art.”
Что-то из этих слов всплыло в памяти, и она как попугай повторила их: — ...и прелести — этого их совершенства, этой гармонии, как в греческом искусстве.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
It facilitates contact between the introduced electrode and the convex fragment and ensures maximum possible contact area between the electrodes and the convex fragments, among them fragments with random notches.
Это обеспечивает наибольшую возможную площадь контакта электродов с обломком выпуклой формы, в том числе и с зазубринами произвольного вида.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

crystalline fragment
Fc-фрагмент иммуноглобулина
difficult fragment
Fd-фрагмент
Fab fragment
Fab-фрагмент
Fab fragment
антисвязывающий домен
Fc fragment
Fc-фрагмент
fission fragment
осколок деления
fission-fragment
осколочный
fission-fragment activity
осколочная активность
fractured fragment
костный фрагмент или отломок
frame fragment
остаток кадра
Klenow fragment
фрагмент Кленова
lateralization of distal fragment
латерализация дистального фрагмента
Okazaki fragment
фрагмент Оказаки
polymer fragment
осколок полимеризации
root-fragment forceps
щипцы для удаления корней зубов

Формы слова

fragment

noun
SingularPlural
Common casefragmentfragments
Possessive casefragment'sfragments'

fragment

verb
Basic forms
Pastfragmented
Imperativefragment
Present Participle (Participle I)fragmenting
Past Participle (Participle II)fragmented
Present Indefinite, Active Voice
I fragmentwe fragment
you fragmentyou fragment
he/she/it fragmentsthey fragment
Present Continuous, Active Voice
I am fragmentingwe are fragmenting
you are fragmentingyou are fragmenting
he/she/it is fragmentingthey are fragmenting
Present Perfect, Active Voice
I have fragmentedwe have fragmented
you have fragmentedyou have fragmented
he/she/it has fragmentedthey have fragmented
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been fragmentingwe have been fragmenting
you have been fragmentingyou have been fragmenting
he/she/it has been fragmentingthey have been fragmenting
Past Indefinite, Active Voice
I fragmentedwe fragmented
you fragmentedyou fragmented
he/she/it fragmentedthey fragmented
Past Continuous, Active Voice
I was fragmentingwe were fragmenting
you were fragmentingyou were fragmenting
he/she/it was fragmentingthey were fragmenting
Past Perfect, Active Voice
I had fragmentedwe had fragmented
you had fragmentedyou had fragmented
he/she/it had fragmentedthey had fragmented
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been fragmentingwe had been fragmenting
you had been fragmentingyou had been fragmenting
he/she/it had been fragmentingthey had been fragmenting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will fragmentwe shall/will fragment
you will fragmentyou will fragment
he/she/it will fragmentthey will fragment
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be fragmentingwe shall/will be fragmenting
you will be fragmentingyou will be fragmenting
he/she/it will be fragmentingthey will be fragmenting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have fragmentedwe shall/will have fragmented
you will have fragmentedyou will have fragmented
he/she/it will have fragmentedthey will have fragmented
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been fragmentingwe shall/will have been fragmenting
you will have been fragmentingyou will have been fragmenting
he/she/it will have been fragmentingthey will have been fragmenting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would fragmentwe should/would fragment
you would fragmentyou would fragment
he/she/it would fragmentthey would fragment
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be fragmentingwe should/would be fragmenting
you would be fragmentingyou would be fragmenting
he/she/it would be fragmentingthey would be fragmenting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have fragmentedwe should/would have fragmented
you would have fragmentedyou would have fragmented
he/she/it would have fragmentedthey would have fragmented
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been fragmentingwe should/would have been fragmenting
you would have been fragmentingyou would have been fragmenting
he/she/it would have been fragmentingthey would have been fragmenting
Present Indefinite, Passive Voice
I am fragmentedwe are fragmented
you are fragmentedyou are fragmented
he/she/it is fragmentedthey are fragmented
Present Continuous, Passive Voice
I am being fragmentedwe are being fragmented
you are being fragmentedyou are being fragmented
he/she/it is being fragmentedthey are being fragmented
Present Perfect, Passive Voice
I have been fragmentedwe have been fragmented
you have been fragmentedyou have been fragmented
he/she/it has been fragmentedthey have been fragmented
Past Indefinite, Passive Voice
I was fragmentedwe were fragmented
you were fragmentedyou were fragmented
he/she/it was fragmentedthey were fragmented
Past Continuous, Passive Voice
I was being fragmentedwe were being fragmented
you were being fragmentedyou were being fragmented
he/she/it was being fragmentedthey were being fragmented
Past Perfect, Passive Voice
I had been fragmentedwe had been fragmented
you had been fragmentedyou had been fragmented
he/she/it had been fragmentedthey had been fragmented
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be fragmentedwe shall/will be fragmented
you will be fragmentedyou will be fragmented
he/she/it will be fragmentedthey will be fragmented
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been fragmentedwe shall/will have been fragmented
you will have been fragmentedyou will have been fragmented
he/she/it will have been fragmentedthey will have been fragmented