без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
Gaza
['gɑːzə]
сущ.; геогр.
Газа (город в Палестине, на восточном побережье Средиземного моря)
Примеры из текстов
In terms of the Oslo Accords, the responsibility for civil administration in the West Bank and Gaza was transferred to the Palestinian Authority.В соответствии с подписанными в Осло соглашениями ответственность за обеспечение функционирования гражданской администрации на Западном берегу и в Газе была передана Палестинскому органу.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
Hostilities in the West Bank and Gaza have had a damaging effect on the economy, and standards of living have dropped significantly.Военные действия на Западном берегу реки Иордан и в секторе Газа оказывали на экономику разрушающее воздействие, так что уровень жизни значительно снизился.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Israel encompassed more than 77% of the territory, Jordan was left to rule East Jerusalem and the West Bank, and Egypt took control of Gaza.В Израиль вошло более 77% территории, Иордании оставили правление в Восточном Иерусалиме и на Западном берегу, а Египет взял под свой контроль Газу.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Not only was Abbas politically weak, with few friends among Fatah militants, but he also didn’t show much interest in what was happening in Gaza.Аббас не только был слабым в политическом плане, при том что у него есть несколько друзей в вооруженных отрядах Фатха, он также не проявлял большого интереса к тому, что происходило в Газе.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Making use of the time gained, we made an unscheduled stop at the Rimal Health Centre, which provides both preventive and curative care to Gaza residents.Используя высвободившееся время, мы сделали незапланированную остановку в центре здравоохранения в Римале, который оказывает жителям Газы услуги в области профилактики и лечения заболеваний.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.02.2011
The road significantly shortened the route from the southern Gush Katif area to Deir el Balah and the northern part of the Gaza Strip.Дорога существенно сократила путь из южного района Гуш-Катифа до Дейр-эль-Балаха и северной части сектора Газа.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
In largely refugee neighbourhoods of Rafah, southern Gaza, Israel has totally demolished 961 homes, leaving 9,434 people homeless.В Рафахе, на юге сектора Газа, в районах, заселенных преимущественно беженцами, Израиль полностью уничтожил 961 дом, в результате чего 9434 человека остались без крова.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Since yesterday, 18 May 2005, Palestinian terrorists have fired over 40 mortar shells at Israeli communities in the Gaza Strip.В период со вчерашнего дня, 18 мая 2005 года, палестинские террористы произвели свыше 40 минометных выстрелов по израильским общинам в секторе Газа.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010
But isolating the Palestinian government significantly heightened the chaos in the West Bank and the Gaza Strip and has effectively contributed to a deconstruction of statehood.Но изоляция палестинского правительства существенно усилила хаос на Западном берегу и в секторе Газы, и, фактически, способствовала подрыву палестинской государственности.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Gaza fisher-folk, Bedouins, and daily wage earners denied access to job markets exemplify those belonging to this category.В эту категорию входят рыбаки из Газы, бедуины и поденные работники, лишенные доступа к рынку труда.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
American foreign policy in the Middle East experienced yet another major setback this month, when Hamas, whose Palestinian government the United States had tried to isolate, routed the rival Fatah movement in Gaza.Внешняя политика Америки на Ближнем Востоке потерпела очередную неудачу в этом месяце, когда Хамас, чье правительство в Палестине Соединенные Штаты старались изолировать, наголову разбил своих соперников – движение ФАТХ в секторе Газы.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
In the volatile circumstances prevailing in the West Bank and Gaza, it is, of course, often impossible to provide any degree of protection to the Palestinians.В постоянно меняющихся условиях, характерных для Западного берега и Газы, зачастую, несомненно, невозможно обеспечить палестинцам вообще какую-либо защиту.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.02.2011
The killings and destruction by the Israeli occupying forces continued into yesterday with more than 35 tanks, backed by helicopter gunships, invading Gaza City.Убийства и разрушения, чинимые израильскими оккупационными силами, продолжались и вчера, когда более 35 танков, прикрываемые с воздуха вертолетами огневой поддержки, вторглись в город Газа.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
For the past few days, the Gaza district has witnessed systematic attacks by the Israeli army of occupation resulting in the wounding and killing of many civilians living in the area.В течение последних нескольких дней в районе Газа наблюдались систематические нападения оккупационных вооруженных сил Израиля, в результате которых было ранено и убито большое число гражданских лиц, проживающих в этом районе.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
The occupation of East Timor by Indonesia and of the Gaza Strip and the West Bank by Israel might serve as examples since those countries were not considered colonial Powers.Примером тому могут служить оккупация Восточного Тимора Индонезией и сектора Газа и Западного берега Израилем, при этом эти страны не рассматриваются как колониальные державы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010
Добавить в мой словарь
Gaza
'gɑːzəСуществительноеГаза
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Gaza strip
сектор Газа
the Gaza Strip
Газа сектор
Gaza Strip
сектор Газа
Special Envoy for Gaza Disengagement
Специальный посланник «четверки» по вопросу о размежевании с сектором Газа
Protocol on Withdrawal of Israeli Forces from the Gaza Strip and Jericho Area
Протокол о выводе израильских сил из сектора Газа и района Иерихона
Формы слова
Gaza
noun, singular
| Singular | |
| Common case | Gaza |
| Possessive case | Gaza's |