без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
gaze
гл.
пристально глядеть; вглядываться; уставиться
сущ.
пристальный взгляд
AmericanEnglish (En-Ru)
gaze
пристально глядеть (at, on, на)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Out with Billy that day on Gaze Island-it was sad.Там, на острове Пристальном, куда мы ездили с Билли, было довольно печально.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
Gaze deep and you never touch the bottom of their dark understanding.Сколько в них ни вглядывайся, взор никогда не отыщет дна их черного понимания.Bradbury, Ray / SkeletonБрэдбери, Рэй / СкелетСкелетБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010SkeletonBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
Gaze at the head; then at the body; then at the legs.Пристально смотрите на голову, затем на тело, на ноги.Sivananda, Sri / Kundalini YogaШивананда, Шри / Кундалини йогаКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993Kundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust Society
Gaze into it and admire what you see!Смотри в него и любуйся, вот что-с!Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
They used to say, over in Killick-Claw, that Gaze Islanders were known for two things-they were all fish dogs, knew how to find fish, and they knew more about volcanoes than anybody in Newfoundland.”Раньше жители Якорной Лапы говорили, что здешние островитяне были знамениты двумя качествами: они лучше всех чуяли рыбу и знали о вулканах больше всех ньюфаундлендцев вместе взятых.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
THOUGH HIS GAZE REMAINED AFFIXED TO EXEGET AND THE OTHER PRECEPTORS, KARON SPOKE TO OUR SON WITH AN URGENCY, INTENSITY, AND TENDERNESS THAT WRENCHED THE HEART.— По-прежнему не спуская глаз с Экзегета и прочих Наставников, Кейрон обращался к нашему сыну, решительно, напряженно, с нежностью, разрывавшей сердце.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
AFTER HOOKING HIS CUP TO HIS BELT, HE TOOK MY TETHER FROM THE SLAVEHANDLER AND RAKED AN INSOLENT GAZE OVER ME FROM HEAD TO SANDY TOES.Прицепив кружку к поясу, он взял из рук надзирателя мой поводок и окинул меня презрительным взглядом с ног до головы.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
HIS GAZE WAS PENETRATING, AND AS UNRELENTING AS HIS HARSH WORDS.Пронизывающий взгляд Дассина был так же безжалостен и суров, как и его слова.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
HIS GAZE HELD MINE.— Он не сводил с меня глаз.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
He stared at Cowperwood heavily, the latter returning a reflective gaze.Мистер Эвери не мигая уставился на Каупервуда; тот с минуту молчал размышляя.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
At this Woloda reddened again, and began to fidget so violently, and to gaze upon myself and every one else with such a distracted air, that I felt sure I had somehow put my foot in it. However, the half-bottle came, and we drank it with great gusto.Володя так покраснел, так стал подергиваться и испуганно глядеть на меня и на всех, что я почувствовал, как я ошибся, но полбутылочку принесли, и мы ее выпили с большим удовольствием.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
His gaze returned to the tattoo.– Он снова посмотрел на татуировку.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
As if on cue, he returned her gaze, nodded and left the room.Правильно истолковав ее взгляд, Ной встал и вышел из комнаты.Sparks, Nicholas / The NotebookСпаркс, Николас / Дневник памятиДневник памятиСпаркс, Николас© Перевод. А. Панасюк, 2005© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Nicholas Sparks, 1996The NotebookSparks, Nicholas© 1996 by Nicholas Sparks
Julian did indeed gaze for an instant, with a swelling heart, upon the dimly seen turrets of his paternal mansion, on which poured the moonlight, mixed with long shadows of the towers and trees.Со стесненным сердцем взглянул Джулиан на едва различимые башни родительского замка, облитые лунным светом и окутанные длинными тенями деревьев.Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил ПикПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Peveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaar
Another was occupied by Highland gentlemen and chiefs of small branches, who were amusing themselves with chess, backgammon, and other games, which they scarce intermitted to gaze with curiosity upon the stranger.В другом зале собрались знатные горцы и представители младших ветвей кланов; они развлекались игрой в шахматы, в триктрак и в другие игры, едва отрываясь, чтобы бросить любопытный взгляд на незнакомца.Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о МонтрозеЛегенда о МонтрозеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971A Legend of MontroseScott, Walter© 2008 by ICON Group International, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
be at gaze
быть в изумлении
be at gaze
находиться в состоянии замешательства
spasticity of conjugate gaze
спазм взора
stand at gaze
смотреть пристально
fasten one's eyes / gaze
глядеть
look / gaze round
озираться
paralysis of gaze
паралич взора
gaze fixation sign
симптом фиксации взора
gaze spasm
судорога взора
fix one's eyes / gaze
уставляться
gaze nozzle
сопло с сеткой
gaze devouringly at
пожирать глазами
direction of gaze
направление взгляда
direction of gaze
направление взора
gaze at
взирать
Формы слова
gaze
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | gazed |
| Imperative | gaze |
| Present Participle (Participle I) | gazing |
| Past Participle (Participle II) | gazed |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I gaze | we gaze |
| you gaze | you gaze |
| he/she/it gazes | they gaze |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am gazing | we are gazing |
| you are gazing | you are gazing |
| he/she/it is gazing | they are gazing |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have gazed | we have gazed |
| you have gazed | you have gazed |
| he/she/it has gazed | they have gazed |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been gazing | we have been gazing |
| you have been gazing | you have been gazing |
| he/she/it has been gazing | they have been gazing |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I gazed | we gazed |
| you gazed | you gazed |
| he/she/it gazed | they gazed |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was gazing | we were gazing |
| you were gazing | you were gazing |
| he/she/it was gazing | they were gazing |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had gazed | we had gazed |
| you had gazed | you had gazed |
| he/she/it had gazed | they had gazed |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been gazing | we had been gazing |
| you had been gazing | you had been gazing |
| he/she/it had been gazing | they had been gazing |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will gaze | we shall/will gaze |
| you will gaze | you will gaze |
| he/she/it will gaze | they will gaze |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be gazing | we shall/will be gazing |
| you will be gazing | you will be gazing |
| he/she/it will be gazing | they will be gazing |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have gazed | we shall/will have gazed |
| you will have gazed | you will have gazed |
| he/she/it will have gazed | they will have gazed |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been gazing | we shall/will have been gazing |
| you will have been gazing | you will have been gazing |
| he/she/it will have been gazing | they will have been gazing |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would gaze | we should/would gaze |
| you would gaze | you would gaze |
| he/she/it would gaze | they would gaze |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be gazing | we should/would be gazing |
| you would be gazing | you would be gazing |
| he/she/it would be gazing | they would be gazing |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have gazed | we should/would have gazed |
| you would have gazed | you would have gazed |
| he/she/it would have gazed | they would have gazed |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been gazing | we should/would have been gazing |
| you would have been gazing | you would have been gazing |
| he/she/it would have been gazing | they would have been gazing |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am gazed | we are gazed |
| you are gazed | you are gazed |
| he/she/it is gazed | they are gazed |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being gazed | we are being gazed |
| you are being gazed | you are being gazed |
| he/she/it is being gazed | they are being gazed |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been gazed | we have been gazed |
| you have been gazed | you have been gazed |
| he/she/it has been gazed | they have been gazed |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was gazed | we were gazed |
| you were gazed | you were gazed |
| he/she/it was gazed | they were gazed |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being gazed | we were being gazed |
| you were being gazed | you were being gazed |
| he/she/it was being gazed | they were being gazed |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been gazed | we had been gazed |
| you had been gazed | you had been gazed |
| he/she/it had been gazed | they had been gazed |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be gazed | we shall/will be gazed |
| you will be gazed | you will be gazed |
| he/she/it will be gazed | they will be gazed |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been gazed | we shall/will have been gazed |
| you will have been gazed | you will have been gazed |
| he/she/it will have been gazed | they will have been gazed |
gaze
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | gaze | gazes |
| Possessive case | gaze's | gazes' |