about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

get

[get] брит. / амер.

  1. гл.; прош. вр. got; прич. прош. вр. got, gotten

      1. получить (в собственность), стать обладателем

      2. получить, нажить (неприятности), навлекать на себя

      1. пойти и получить

      2. пойти и принести

      1. купить, приобрести

      2. (get through) тратить, использовать (в большом количестве)

      1. извлекать, добывать, получать (в результате собственных усилий)

      2. заработать, получить

      3. завоевать, приобрести (в результате военных действий)

    1. получить возможность (что-л. делать), получить разрешение на (что-л.)

      1. приходить; прибывать, достигать

      2. (get at) добираться, доставать до (чего-л.)

      3. (get at) разг. иметь в виду

    2. разместиться, занять место, сесть в (транспорте); воспользоваться (каким-л. видом транспорта)

    3. застать, дозвониться, суметь установить связь

    4. заразиться, подхватить инфекцию

      1. подвергаться, испытывать на себе

      2. получить в качестве наказания, возмездия; схлопотать

      1. понять, осознать; выяснить

      2. дойти до сознания, стать понятным

      3. довести до сознания

      1. выяснить, обнаружить с помощью подсчётов

      2. расслышать

    5. выучить наизусть, запомнить

    6. порождать, производить, вызывать

    7. приготовить, обеспечить готовность

      1. передвигаться, перемещаться

      2. двигать, способствовать продвижению, вести (кого-л. / что-л.) прям. и перен.

      1. вмещаться, помещаться

      2. класть, помещать, ставить

      1. хватать, брать силой

      2. захватывать (эмоционально), производить большое впечатление, изумлять

      3. озадачить, поставить проблему

    8. разг.

      1. надоедать, доставать, доканывать

      2. (get after) ругать (кого-л.), придираться к (кому-л.)

      1. ударить

      2. разг. побеждать, одолевать, уничтожать прям. и перен.

    9. спорт. лишать возможности увеличить счёт (в бейсболе)

    10. разг. сбежать, исчезнуть; свалить, смыться

    11. заниматься бизнесом, делать деньги, работать на прибыль

    12. приступать чему-л.), приниматься (за что-л.)

    13. (get through / beyond / by / over) проходить через (что-л.), преодолевать, выдерживать прям. и перен.

    14. (get (a)round)

      1. убедить (кого-л.), заставить (кого-л.) сделать по-своему

      2. обходить (что-л.), уклоняться от (чего-л.)

    15. (get at) разг. подкупать (кого-л.)

    16. (get beyond / past)

      1. быть слишком трудным для (кого-л.)

      2. иметь трудности с (чем-л.), находить для себя слишком трудным (что-л.)

    17. (get onto)

      1. переходить к (чему-л.), начинать (что-л. другое)

      2. быть выбранным в (какую-л. организацию)

      3. разг. приставать к (кому-л.), доставать (кого-л.)

      4. придумать (что-л.)

    18. (get into)

      1. быть принятым (в учебное заведение)

      2. приобретать (привычки)

      3. попадать в какое-л. положение, состояние

      4. попадать, вовлекаться, оказываться впутанным во (что-л.)

      5. начинать (делать что-л.), приступать к (чему-л.)

      6. заинтересоваться (чем-л.), начать заниматься (чем-л.)

    19. (get smth. / smb. + прич. прош. вр.) получить результат какого-л. действия (над собой, своим имуществом; как следствие собственных усилий или деятельности других лиц)

    20. (get smth. / smb. + прил.) вызвать (определённое состояние кого-л. / чего-л.)

      1. (get + прич. наст. вр.) начинать делать (что-л.)

      2. (get smth. + прич. наст. вр.) обеспечить начало действия чего-л.

    21. (have got / got)

      1. обладать (в настоящее время)

      2. иметь в качестве поручения, обязанности, обязательства

    22. (get + прич. прош. вр.) подвергнуться какому-л. действию со стороны (кого-л.)

    23. (get smb. to do smth.) заставить, просить, убеждать кого-л. что-л. сделать

    24. (get + прил. / прич. прош. вр.) становиться, делаться

  2. сущ.

    приплод, потомство (у животных)

Biology (En-Ru)

get

  1. доставать, добывать (напр. пищу)

  2. рожать, производить на свет (о животных)

  3. потомство (одного самца-производителя)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Get it out in the open.
Надо называть вещи своими именами».
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
"Get on, quick!" shrieked Ferdishenko, rushing wildly up to Gania, and trying to drag him to the fire by the sleeve of his coat. "Get it, you dummy, it's burning away fast!
- Полезай! - заревел Фердыщенко, бросаясь к Гане в решительном исступлении и дергая егоза рукав: - полезай, фанфаронишка! Сгорит!
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Chapter 7. Get Your Money To Safety
Глава 7. Обеспечьте деньгам безопасность
Weiss, Martin D. / Crash Profits: Make Money When Stocks Sink And SoarВайс, Мартин Д. / Делай деньги во время паники на бирже
Делай деньги во время паники на бирже
Вайс, Мартин Д.
© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.
© ЗАО Издательский дом "Питер", перевод на русский язык, 2005
© ЗАО Издательский дом "Питер", издание на русском языке, оформление, 2005
Crash Profits: Make Money When Stocks Sink And Soar
Weiss, Martin D.
© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.
Get on the phone to each of our gates.
Свяжитесь по телефону со всеми выходами.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Get along with you,' and shut it on him.'
Ступайте», — и захлопнул перед ним дверь.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Get only those with removable ones since you might want to make use of a gas mask.
Но подбирайте только шлемы со съемным забралом, иначе оно будет мешать противогазу.
Hoffman, Abbie / Steal This BookХоффман, Эбби / Сопри эту книгу!
Сопри эту книгу!
Хоффман, Эбби
© Перевод с английского Н. Сосновского
© Издательство Гилея, 2003
© 1996 Johanna Lawrenson, the Estate of Abbie Hoffman
Steal This Book
Hoffman, Abbie
© 1996 Johanna Lawrenson, the Estate of Abbie Hoffman
Get up! Get up!” she screamed, as though she were crazy, “Get up at once, at once.
Вставайте, вставайте! - вскрикивала она как без памяти, - встаньте сейчас, сейчас!
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Get a boat.” The aunt, dreamily, as though she meant a schooner for the trade winds.
— Купи лодку, — мечтательно сказала тетушка, будто говоря о настоящем судне для торговли.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Get my lady's hat and cardinal, Betty, and, Chaplain, we'll smoke a pipe together at our lodgings, it will refresh me after my ride.
- Бетти, подайте миледи ее шляпу и пелерину, а мы с вами, капеллан, выкурим у себя по трубочке - это освежит меня после поездки.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
"A nice home-coming!" glanced through Lavretsky's brain; and he cried, "Get on!" wrapped himself in his cloak and pressed close into the cushion.
"Хорош возвращаюсь я на родину", - промелькнуло у Лаврецкого в голове, и он закричал: "Пошел!" - запахнулся в шинель и плотнее прижался к подушке.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
' Get a shovel of burning coal and a pair of fire-tongs from the kitchen ! ' the Corporal snapped at the waiter.
– Принеси-ка с кухни горшок горячих углей и щипцы! – велел Тунлин прислужнику.
Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширма
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
Get me some if you can.
Если можете, дайте.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
"Get along with you!" she shrieked, turning away from me quickly and waving me off.
- Убирайся ты от меня! - взвизгнула она, быстро отвернувшись и махнув на меня рукой.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Get on with you,” he said.
— Проваливайте, — сказал он.
Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофе
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
Get her off the floor, for your fathers' sakes!"
Поднимите ее с пола, ради спасения ваших отцов!
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Глагол

  1. 1.

    получать

    Перевод добавил Вова Кузьмин
    0
  2. 2.

    получить

    Перевод добавил Андрей Сидоров
    0
  3. 3.

    получить

    Перевод добавил Элина Горелова
    0
  4. 4.

    получать

    Перевод добавила . .
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    получил , стал

    Перевод добавила КИСКА МУРКИСКА
    0
  2. 2.

    взять

    Перевод добавил Роман Теребун
    0
  3. 3.

    получить

    Перевод добавил дамир бакиев
    0
  4. 4.

    получать, получаться, становиться, добираться

    Перевод добавила Mariam Shuvalova
    0
  5. 5.

    добиваться, доставлять, получать, .....

    Перевод добавила Irena O
    Бронза en-ru
    0
  6. 6.

    получать.

    Перевод добавил TheN7A7 .
    0
  7. 7.

    получать

    Перевод добавил Ksenia Torgaeva
    0
  8. 8.

    выход

    Перевод добавил Oksana Gogonea
    0
  9. 9.

    получать

    Перевод добавил Ирина Мельник
    0
  10. 10.

    get - понимать; получать; добраться

    Перевод добавил Дмитрий Федоров
    Бронза en-ru
    0

Словосочетания

Get knotted!
Сбрейся!
Get infatuated
Быть страстно увлеченным
Get a room!
Не на людях же!
all get-out
изрядно
all get-out
как все они
all get-out
очень много
all get-out
очень сильно
be up to mischief, get into mischief
терпеть убытки
easy to get on with
коммуникабельный
easy to get on with
контактный
easy to get on with
общительный
easy to get on with
уживчивый
get a bill discounted
произвести учет векселя
get a bill discounted
учесть вексель
get a bit on
быть навеселе

Формы слова

get

verb
Basic forms
Pastgot
Imperativeget
Present Participle (Participle I)getting
Past Participle (Participle II)got, *gotten
Present Indefinite, Active Voice
I getwe get
you getyou get
he/she/it getsthey get
Present Continuous, Active Voice
I am gettingwe are getting
you are gettingyou are getting
he/she/it is gettingthey are getting
Present Perfect, Active Voice
I have got, *gottenwe have got, *gotten
you have got, *gottenyou have got, *gotten
he/she/it has got, *gottenthey have got, *gotten
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been gettingwe have been getting
you have been gettingyou have been getting
he/she/it has been gettingthey have been getting
Past Indefinite, Active Voice
I gotwe got
you gotyou got
he/she/it gotthey got
Past Continuous, Active Voice
I was gettingwe were getting
you were gettingyou were getting
he/she/it was gettingthey were getting
Past Perfect, Active Voice
I had got, *gottenwe had got, *gotten
you had got, *gottenyou had got, *gotten
he/she/it had got, *gottenthey had got, *gotten
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been gettingwe had been getting
you had been gettingyou had been getting
he/she/it had been gettingthey had been getting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will getwe shall/will get
you will getyou will get
he/she/it will getthey will get
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be gettingwe shall/will be getting
you will be gettingyou will be getting
he/she/it will be gettingthey will be getting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have got, *gottenwe shall/will have got, *gotten
you will have got, *gottenyou will have got, *gotten
he/she/it will have got, *gottenthey will have got, *gotten
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been gettingwe shall/will have been getting
you will have been gettingyou will have been getting
he/she/it will have been gettingthey will have been getting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would getwe should/would get
you would getyou would get
he/she/it would getthey would get
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be gettingwe should/would be getting
you would be gettingyou would be getting
he/she/it would be gettingthey would be getting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have got, *gottenwe should/would have got, *gotten
you would have got, *gottenyou would have got, *gotten
he/she/it would have got, *gottenthey would have got, *gotten
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been gettingwe should/would have been getting
you would have been gettingyou would have been getting
he/she/it would have been gettingthey would have been getting
Present Indefinite, Passive Voice
I am got, *gottenwe are got, *gotten
you are got, *gottenyou are got, *gotten
he/she/it is got, *gottenthey are got, *gotten
Present Continuous, Passive Voice
I am being got, *gottenwe are being got, *gotten
you are being got, *gottenyou are being got, *gotten
he/she/it is being got, *gottenthey are being got, *gotten
Present Perfect, Passive Voice
I have been got, *gottenwe have been got, *gotten
you have been got, *gottenyou have been got, *gotten
he/she/it has been got, *gottenthey have been got, *gotten
Past Indefinite, Passive Voice
I was got, *gottenwe were got, *gotten
you were got, *gottenyou were got, *gotten
he/she/it was got, *gottenthey were got, *gotten
Past Continuous, Passive Voice
I was being got, *gottenwe were being got, *gotten
you were being got, *gottenyou were being got, *gotten
he/she/it was being got, *gottenthey were being got, *gotten
Past Perfect, Passive Voice
I had been got, *gottenwe had been got, *gotten
you had been got, *gottenyou had been got, *gotten
he/she/it had been got, *gottenthey had been got, *gotten
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be got, *gottenwe shall/will be got, *gotten
you will be got, *gottenyou will be got, *gotten
he/she/it will be got, *gottenthey will be got, *gotten
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been got, *gottenwe shall/will have been got, *gotten
you will have been got, *gottenyou will have been got, *gotten
he/she/it will have been got, *gottenthey will have been got, *gotten

get

noun
SingularPlural
Common casegetgets
Possessive caseget'sgets'