Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
hand
сущ.
рука (кисть)
передняя лапа или нога (животных); конечность (у обезьян); клешня (у ракообразных)
сила, власть, твёрдая рука
контроль, надзор; защита, охрана
власть мужа над женой (в римском праве)
средство, посредничество, помощь
доля, участие (в выполнении чего-л.)
сторона, направление
точка зрения
обещание, клятва; рука (как символ обещания выйти замуж; как символ принятия приглашения на танец)
рабочий, работник (человек, занимающийся физическим трудом)
автор, исполнитель
матрос
разг. мастер, умелец
разг. лицо, определяемое в отношении его характера
ловкость, сноровка, мастерство, умение, способность
разг. аплодисменты
почерк; стиль письма
подпись
стрелка часов
крыло семафора
указатель (изображение кисти с вытянутым указательным пальцем)
ладонь (мера длины, = 4 дюйма; употребляется для измерения роста лошадей)
пучок, связка (листового табака), кисть, гроздь (бананов)
свиной окорок
карт.
карты на руках у игрока
игрок
партия, кон
прил.
относящийся к руке
сделанный ручным способом
портативный, ручной; наручный, носимый на руке
управляемый вручную
гл.
давать, передавать, вручать; разносить блюда (во время еды)
амер. давать, снабжать
вести за руку; помогать, протягивать руку
уст.
дотрагиваться, брать, хватать рукой
делать, управлять руками
иметь дело с (кем-л. / чем-л.)
мор. убирать, сворачивать (паруса)
Law (En-Ru)
hand
рука | вручать; передавать
подпись
почерк
pl владение
pl забота
pl работник
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Messrs. Hand, Schryhart, Arneel, and Merrill would lose in the neighborhood of six or eight millions between them.А Хэнд, Шрайхарт, Арнил и Мэррил все вместе потеряют миллионов шесть-восемь.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Verily, verily, was not this the Voice and Hand of God in the darkest hour of her tribulation?Ибо разве это не господня длань протянулась к ней и не божий глас прозвучал в час беспросветного страдания?Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
'I've seen a few strange things in my time, but it seems to me that the Hand of Providence-'— На своем веку я насмотрелось странных вещей, но, мне кажется, рука провидения…Sheckley, Robert / MindswapШекли, Роберт / Обмен разумовОбмен разумовШекли, Роберт© 1966 by Robert Sheckley© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009MindswapSheckley, Robert© 1966 by Robert Sheckley
It was enough for him to know that Hand had been seriously injured.Его другу Хэнду нанесено тяжкое оскорбление!Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
"Hand-and-a-half", though modern, is a name far more apt for it; these swords were single-handed weapons, but by being furnished with long grips, could at need be wielded easily in both.Хотя термин полутораручный новее, он гораздо больше подходит к изделию; мечи держали в одной руке, но из-за длинной рукояти при необходимости за них можно было взяться и двумя.Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart Oakeshott
"Hand round the hat, J. J.!" cries Clive.- Шапку по кругу, Джей Джей! - крикнул Клайв.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
Mr. Hand, who knew that if Mr. Stackpole carried out this decision it meant the loss of his one million five hundred thousand, halted mentally.Хэнд сразу понял, что если Стэкпол выполнит свое намерение, он потеряет свои полтора миллиона, и заколебался.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
"The Band of the Red Hand," Moiraine murmured.- Отряд Красной Руки, - пробормотала Морейн.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Hand-arm vibration is vibration transmitted into your hands and arms when you use hand-held powered work equipment.Вибрация рук - это вибрация, которая передается на руки и кисти при использовании оборудования, которое Вы держите в руках.© Авторские права принадлежат королевской властиhttp://www.hse.gov.uk/index.htm 1/5/2012© Crown copyrighthttp://www.hse.gov.uk/index.htm 1/5/2012
Hand me my flute when I want it, and certain other apparatus.Чтобы подать мне флейту, когда я попрошу, и кое-какие прочие инструменты.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
What Lake View would think, what his pastor would think, what Hand and all his moral associates would think—ah, these were the terrible, the incontrovertible consequences of his lapse from virtue.Что подумают заправилы «Лейк Сити Нейшнл»? Что подумает пастор? Что подумает Хэнд, и все его «высоконравственные» сподвижники? Да, вот оно — страшное, неотвратимое возмездие тому, кто свернул с пути истинного.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Hand, being greatly hurt in his pride, contemplated only severe reprisal.Хэнд был уязвлен в самое сердце и решил как следует расквитаться с обидчиком.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Why will Mr. Hand be so persistent?Почему мистер Хэнд упорствует?Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Hand-clapping and pleased cries from the gods greeted the performance.Боги встретили это рукоплесканиями и криками восторга.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
For instance, physical assemblies are organized in aggregation relationships, such as a Hand aggregates Fingers.Например, физические сущности организуются с использованием отношения агрегации, такого как Рука агрегирует Палец.Larman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessЛарман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig Larman
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
рука
Перевод добавил Андрей Колташев
Словосочетания
Формы слова
Hand
Singular | Plural | |
Common case | Hand | *Hands |
Possessive case | Hand's | *Hands' |
hand
Singular | Plural | |
Common case | hand | hands |
Possessive case | hand's | hands' |
hand
Basic forms | |
---|---|
Past | handed |
Imperative | hand |
Present Participle (Participle I) | handing |
Past Participle (Participle II) | handed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hand | we hand |
you hand | you hand |
he/she/it hands | they hand |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am handing | we are handing |
you are handing | you are handing |
he/she/it is handing | they are handing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have handed | we have handed |
you have handed | you have handed |
he/she/it has handed | they have handed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been handing | we have been handing |
you have been handing | you have been handing |
he/she/it has been handing | they have been handing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I handed | we handed |
you handed | you handed |
he/she/it handed | they handed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was handing | we were handing |
you were handing | you were handing |
he/she/it was handing | they were handing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had handed | we had handed |
you had handed | you had handed |
he/she/it had handed | they had handed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been handing | we had been handing |
you had been handing | you had been handing |
he/she/it had been handing | they had been handing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hand | we shall/will hand |
you will hand | you will hand |
he/she/it will hand | they will hand |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be handing | we shall/will be handing |
you will be handing | you will be handing |
he/she/it will be handing | they will be handing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have handed | we shall/will have handed |
you will have handed | you will have handed |
he/she/it will have handed | they will have handed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been handing | we shall/will have been handing |
you will have been handing | you will have been handing |
he/she/it will have been handing | they will have been handing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hand | we should/would hand |
you would hand | you would hand |
he/she/it would hand | they would hand |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be handing | we should/would be handing |
you would be handing | you would be handing |
he/she/it would be handing | they would be handing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have handed | we should/would have handed |
you would have handed | you would have handed |
he/she/it would have handed | they would have handed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been handing | we should/would have been handing |
you would have been handing | you would have been handing |
he/she/it would have been handing | they would have been handing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am handed | we are handed |
you are handed | you are handed |
he/she/it is handed | they are handed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being handed | we are being handed |
you are being handed | you are being handed |
he/she/it is being handed | they are being handed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been handed | we have been handed |
you have been handed | you have been handed |
he/she/it has been handed | they have been handed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was handed | we were handed |
you were handed | you were handed |
he/she/it was handed | they were handed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being handed | we were being handed |
you were being handed | you were being handed |
he/she/it was being handed | they were being handed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been handed | we had been handed |
you had been handed | you had been handed |
he/she/it had been handed | they had been handed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be handed | we shall/will be handed |
you will be handed | you will be handed |
he/she/it will be handed | they will be handed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been handed | we shall/will have been handed |
you will have been handed | you will have been handed |
he/she/it will have been handed | they will have been handed |