about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

Khartoum

[ˌkɑː'tuːm]

сущ.; геогр. ; = Khartum

Хартум (город в Африке, столица Судана)

AmericanEnglish (En-Ru)

Khartoum

Хартум (столица Судана)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

In the preface to Gordon at Khartoum, published in 1911, Blunt gave an extended declaration of his views on imperialism, based on more than twenty years' experience at close quarters.
В предисловии к своей книге «Гордон в Хартуме», опубликованной в 1911 году, Блант обстоятельно излагает свое отношение к империализму, основанное на более чем двадцатилетнем изучении его политики.
Rothstein, Andrew / British foreign policy and its criticsРотштейн, Эндрю / Внешняя политика Англии и ее критики
Внешняя политика Англии и ее критики
Ротштейн, Эндрю
© Издательство "Прогресс", 1973
British foreign policy and its critics
Rothstein, Andrew
© 1969 Andrew Rothstein
They were moving somewhere, they did not know why, to do something, they did not know what. Before them lay the Nile, and at the other end of it was one Gordon, fighting for the dear life, in a town called Khartoum.
Они двигались куда-то, сами не зная зачем; им предстояло что-то сделать, но они не знали что; перед ними раскинулся Нил, а там, где-то далеко, некий Гордон сражался не на жизнь, а на смерть в городе Хартум.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Expresses its appreciation to the International Islamic Dawa Organization in Khartoum for hosting the Fifth meeting of the Expert Committee on the Challenges facing the Islamic Ummah in the 21st Century.
выражает признательность Международной организации исламской пропаганды в Хартуме за проведение пятого совещания Комитета экспертов по проблемам, стоящим перед исламской уммой в XXI веке;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The plight of the approximately 1.9 million internally displaced people and squatter citizens in and around Khartoum has worsened.
Усугубилось трагическое положение приблизительно 1,9 миллиона перемещенных внутри страны лиц и скваттеров, осевших в Хартуме и его окрестностях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Outside Khartoum in the Sudan, thousands of former nomads have created a concentric ring of settlements.
Вокруг Хартума в Судане тысячи бывших кочевников образовали концентрические круги поселений.
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Pursuant to all relevant Islamic resolutions, particularly resolution 65/29 adopted by the 29th Islamic Conference of Foreign Ministers, held in Khartoum from 25 to 27 June 2002,
во исполнение всех соответствующих исламских резолюций, в частности резолюции 65/29, принятой двадцать девятой сессией Исламской конференции министров иностранных дел, состоявшейся в Хартуме 25-27 июня 2002 года,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Thence this precious merchandise is exported to the markets of Khartoum, of Zanzibar and Natal.
Из прибрежных факторий слоновую кость отправляли на рынки в Хартум, Занзибар и Наталь.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
ON THE ISLAMIC INSTITUTE OF TRANSLATION IN KHARTOUM
Исламский институт перевода в Хартуме
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

Khartoum1/2
ˌkɑː'tuːmСуществительноеХартум

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

Khartoum

noun, singular
Singular
Common caseKhartoum
Possessive caseKhartoum's