about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

kiss

[kɪs] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. поцелуй; лобзание

      1. лёгкое прикосновение

      2. лёгкое столкновение бильярдных шаров

    2. безе (пирожное)

    3. (kisss) разг. анютины глазки

  2. гл.

      1. целовать, поцеловать

      2. целоваться, поцеловаться

    1. слегка касаться

Law (En-Ru)

kiss

  • to kiss the Book — принести присягу

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Kiss me good night."
Поцелуй на прощанье меня.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
Heavens! what was my condition when I saw on it the word, Kiss!
Господи! что сталось со мною, когда я увидел на нем слово: поцелуй!
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
'Kiss me before you go, Thomas,' she said.
— Поцелуй меня перед уходом, Томас! — сказала она.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
'Kiss me, Andryusha,' muttered the kind-hearted lady.
– «Обними меня, Андрюша», – пробормотала добрая помещица.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Kiss the earth, water it with your tears, pray for forgiveness,” he cried, clutching him by the shoulder.
- Целуйте землю, облейте слезами, просите прощения! - вскричал он, схватывая его за плечо.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
"Kiss all my toes," she finished.
- И перецелую все ваши пальцы,- докончила она.
London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снегов
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
"Kiss the children for me!"
- Детей поцелуйте!
Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The party
The party
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Именины
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Kiss him on the cheek!
Надо поцеловать его в щеку!»
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
Kiss the earth and love it with an unceasing, consuming love. Love all men, love everything. Seek that rapture and ecstasy.
Землю целуй и неустанно, ненасытимо люби, всех люби, всё люби, ищи восторга, и исступления сего.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"Kiss the Princess's hand," said Papa.
- Поцелуйте же руку княгини, - сказал папа.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Kiss me, Hareton!
Поцелуй меня, Гэртон!
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
'Kiss!' I could not help crying aloud.
- Поцелуй! - вскрикнул я невольно.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Kiss them all for me...
Поцелуйте их всех...
Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The party
The party
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Именины
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Rogette reached into her purse and brought out a Hershey's Kiss.
Роджетт полезла в сумочку и достала «Хершис киссес»
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
"I fear I underestimated the cleverness of our enemies," the drow admitted. "Kiss the girl farewell and let us be gone.
– Боюсь, я недооценил сообразительность наших врагов, – откликнулся дроу. – Поцелуй девочку на прощание – и бежим.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    поцелуй ( to kiss - целовать )

    Перевод добавил Картинка Я
    0
  2. 2.

    целовать, поцелуй

    Перевод добавил Вера Кулакова
    0
  3. 3.

    безе (пирожное)

    Перевод добавила Elena Abashkina
    Бронза ru-en
    1
  4. 4.

    поцелуй

    Перевод добавила Анна Булавина
    0
  5. 5.

    поцелуй.

    Перевод добавил Василий Харин
    Серебро en-ru
    0

Словосочетания

KISS-principle
"кисс-принцип"
blow smb. a kiss
послать кому-л. воздушный поцелуй
French kiss
французский поцелуй
Glasgow kiss
удар головой
Judas kiss
поцелуй Иуды
kiss and tell
интервью, повествующие о любовной связи со знаменитостью
kiss and tell
книга
kiss and tell
статья
kiss coater
устройство для нанесения покрытий контактным способом
kiss curl
завиток
kiss curl
локон
kiss goodbye
примириться с потерей
kiss goodbye
распрощаться
kiss of death
"смертельный поцелуй"
kiss of death
последняя капля

Формы слова

kiss

noun
SingularPlural
Common casekisskisses
Possessive casekiss', kiss'skisses'

kiss

verb
Basic forms
Pastkissed
Imperativekiss
Present Participle (Participle I)kissing
Past Participle (Participle II)kissed
Present Indefinite, Active Voice
I kisswe kiss
you kissyou kiss
he/she/it kissesthey kiss
Present Continuous, Active Voice
I am kissingwe are kissing
you are kissingyou are kissing
he/she/it is kissingthey are kissing
Present Perfect, Active Voice
I have kissedwe have kissed
you have kissedyou have kissed
he/she/it has kissedthey have kissed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been kissingwe have been kissing
you have been kissingyou have been kissing
he/she/it has been kissingthey have been kissing
Past Indefinite, Active Voice
I kissedwe kissed
you kissedyou kissed
he/she/it kissedthey kissed
Past Continuous, Active Voice
I was kissingwe were kissing
you were kissingyou were kissing
he/she/it was kissingthey were kissing
Past Perfect, Active Voice
I had kissedwe had kissed
you had kissedyou had kissed
he/she/it had kissedthey had kissed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been kissingwe had been kissing
you had been kissingyou had been kissing
he/she/it had been kissingthey had been kissing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will kisswe shall/will kiss
you will kissyou will kiss
he/she/it will kissthey will kiss
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be kissingwe shall/will be kissing
you will be kissingyou will be kissing
he/she/it will be kissingthey will be kissing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have kissedwe shall/will have kissed
you will have kissedyou will have kissed
he/she/it will have kissedthey will have kissed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been kissingwe shall/will have been kissing
you will have been kissingyou will have been kissing
he/she/it will have been kissingthey will have been kissing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would kisswe should/would kiss
you would kissyou would kiss
he/she/it would kissthey would kiss
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be kissingwe should/would be kissing
you would be kissingyou would be kissing
he/she/it would be kissingthey would be kissing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have kissedwe should/would have kissed
you would have kissedyou would have kissed
he/she/it would have kissedthey would have kissed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been kissingwe should/would have been kissing
you would have been kissingyou would have been kissing
he/she/it would have been kissingthey would have been kissing
Present Indefinite, Passive Voice
I am kissedwe are kissed
you are kissedyou are kissed
he/she/it is kissedthey are kissed
Present Continuous, Passive Voice
I am being kissedwe are being kissed
you are being kissedyou are being kissed
he/she/it is being kissedthey are being kissed
Present Perfect, Passive Voice
I have been kissedwe have been kissed
you have been kissedyou have been kissed
he/she/it has been kissedthey have been kissed
Past Indefinite, Passive Voice
I was kissedwe were kissed
you were kissedyou were kissed
he/she/it was kissedthey were kissed
Past Continuous, Passive Voice
I was being kissedwe were being kissed
you were being kissedyou were being kissed
he/she/it was being kissedthey were being kissed
Past Perfect, Passive Voice
I had been kissedwe had been kissed
you had been kissedyou had been kissed
he/she/it had been kissedthey had been kissed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be kissedwe shall/will be kissed
you will be kissedyou will be kissed
he/she/it will be kissedthey will be kissed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been kissedwe shall/will have been kissed
you will have been kissedyou will have been kissed
he/she/it will have been kissedthey will have been kissed