без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
LDC
сокр. от less developed country
развивающаяся страна, менее развитая страна
Telecoms (En-Ru)
LDC
сокр. от long-distance control
дистанционное управление, ДУ; телеуправление
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
LDC Governments, individually and collectively, were more active prior to and during the Conference.Правительства НРС, на индивидуальной и коллективной основе, проявляли большую активность в период, предшествовавший Конференции, и во время ее проведения.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Funds for the participation of LDC delegations in the first global review of the implementation of the Programme of Action at that session were generously provided by the Government of Italy.Средства для обеспечения участия делегаций из НРС в первом глобальном обзоре осуществления Программы действий на этой сессии были любезно предоставлены правительством Италии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Agreement has also been reached to fast-track negotiations for LDC accession to and membership of WTO.Достигнута также договоренность по проведению ускоренных переговоров о присоединении НРС к ВТО и их членстве.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Each LDC Government needs to pay immediate special attention to establishing a national forum, as called for in the Brussels Programme of Action, and to drawing up a charter of its functions.Правительства всех НРС должны незамедлительно начать уделять особое внимание созданию национальных форумов, как это предусмотрено в Брюссельской программе действий, и подробному определению их функций.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Through their many pronouncements, LDC Governments have shown a willingness to undertake the necessary measures to reverse the fortunes of their people.В своих многочисленных заявлениях правительства НРС продемонстрировали готовность предпринять необходимые меры, чтобы изменить жизнь своих народов к лучшему.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The European Commission, Finland, Germany, Italy, Japan, Norway, UNHCR, UN-Habitat and the African Union reported specifically about their support to LDC efforts for peace-building and conflict resolution.Европейская комиссия, Германия, Италия, Норвегия, Финляндия, Япония, УВКБ, ООН-Хабитат и Африканский союз представили отдельные доклады о своей деятельности по поддержке усилий НРС в области миростроительства и урегулирования конфликтов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
We express our deep gratitude to the Government of the Republic of South Africa and the UNDP for their financial support to the holding of this meeting and to participation of LDC representatives.Мы выражаем глубокую признательность правительству Южно-Африканской Республики и ПРООН за предоставленную ими финансовую помощь для проведения этого совещания и для обеспечения участия представителей НРС.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011
While direct investment in productive capacities is important for the LDCs, it is also necessary to focus on development of human resources for this purpose.И хотя использование прямых инвестиций для укрепления производственного потенциала имеет для НРС большое значение, необходимо также сосредоточить усилия на развитии людских ресурсов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
The Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat undertook electoral assistance programmes in 13 LDCs in 2003.В 2003 году Департамент по политическим вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций осуществил в 13 НРС программы по оказанию помощи в проведении выборов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
FAO utilized a South-South approach to food security by providing experts from developing countries to work with farmers in rural communities in LDCs.ФАО использовала метод сотрудничества Юг-Юг для обеспечения продовольственной безопасности путем направления экспертов из развивающихся стран для работы с фермерами в сельских общинах НРС.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The Government of Portugal provided training and capacity-building support in the formulation of national environmental policies and an environment database for four LDCs.Правительство Португалии оказывало поддержку в вопросах профессиональной подготовки и укрепления потенциала в процессе формирования национальной политики охраны окружающей среды и создания базы экологических данных для© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
ensure that technical assistance by WTO shall also contribute to capacity building in developing countries, in particular the LDCs;обеспечить, чтобы техническая помощь, оказываемая ВТО, также способствовала наращиванию потенциала в развивающихся странах, в частности в НРС;© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The report is based on inputs from LDCs and their development partners, including their existent reports.Доклад подготовлен на основе материалов, представленных НРС и их партнерами по процессу развития, включая ранее подготовленные ими доклады.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
LDCs are among the worst affected countries and their domestic resources are woefully inadequate to fight HIV/AIDS, malaria and tuberculosis at the same time.НРС относятся к группе наиболее пострадавших стран, и в то же время внутренних ресурсов крайне недостаточно для борьбы с ВИЧ/СПИДом, малярией и туберкулезом.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The EU Everything but Arms initiative, made effective in 2002 is for all LDCs, whereas Africa, Caribbean and Pacific (ACP) State concessions were available to only 40 of the LDCs.Инициатива Европейского союза «Все, кроме оружия», которая осуществляется с 2002 года, распространяется на все НРС, тогда как льготы для стран Африки, Карибского бассейна и Тихого океана (АКТ) действуют лишь в отношении 40 процентов НРС.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
LDC belt rip
разрыв ленты протяжённого конвейера
Формы слова
LDC
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | LDC | LDCs |
| Possessive case | LDC's | LDCs' |