about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Англо-русский словарь. (Американский вариант)
  • Содержит 50 949 слов и выражений. Отражен американский вариант разговорного английского языка (особенностей произношения, грамматики и правописания), часто употребляемый в различных сферах жизни и деятельности современного человека.

M, m

  1. тринадцатая буква английского алфавита

  2. сокр миллион м

Примеры из текстов

"M'm," said Mr. Polly.
— Гм, — промычал мистер Полли и добавил веско:
Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера Полли
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
"And having expressed it," said Mr. Catskill, who had been walking up and down on the other side of the table to that on which Mr. Barnstaple stood, "M'm, having expressed it, to allow us to proceed with the business in hand.
– А высказав свое мнение, – подхватил Кэтскилл, который все время ходил взад и вперед, по другую сторону стола, – м-да, высказав его, он дает нам возможность продолжать обсуждение стоящих перед нами вопросов.
Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как боги
Люди как боги
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Men Like Gods
Wells, Herbert George
© 1922 and 1923 by H. G. Wells
For (F) or, passing to the orthogonal complement of the corresponding manifolds (F), and (F); in the spaces H+, H and H', (F). It follows that the deficiency indices of the operator A+ are (m + n, m + n).
При (F) получаем (F), или, переходя к ортогональным дополнениям многообразий (F), и в пространствах Н+, Н и Н', (F), откуда следует, что индексы дефекта оператора A+ есть (m + n, m + n).
Akhiezer, N.,Glazman, I. / Theory of linear operators in Hilbert spaceАхиезер, Н. И.,Глазман, И. М. / Теория линейных операторов в гильбертовом пространстве
Теория линейных операторов в гильбертовом пространстве
Ахиезер, Н. И.,Глазман, И. М.
Theory of linear operators in Hilbert space
Akhiezer, N.,Glazman, I.
Murray 1927, quoted in Thompson 1917, finds empirically that branch weight is proportional to (branch diameter)M, with M ~2.5, but I would say his M is larger than that.
Мюррей ([439], процитировано также в [568]), установил опытным путем, что вес ветви пропорционален ее диаметру, возведенному в степень М, где М ~ 2,5, хотя я бы сказал, что обнаруженное им М было несколько больше.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
In such a case an error will be decreased as M, where M stands for a number of averaged samples.
При этом погрешность уменьшается в Vm, где М-число усредняемых выборок.
“I’m right here, m’Lord,” answered the voice of Theoluf.
— Я здесь, милорд, — ответил голос Теолафа.
Dickson, Gordon / Dragon at WarДиксон, Гордон / Дракон на войне
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Dragon at War
Dickson, Gordon
The United Kingdom has also set up the Montserrat Emergency Award Scheme, established m October 1997 m response to the volcanic crisis.
Некоторые стипендии предоставляются на протяжении периода, превышающего один год. Кроме того, в октябре 1997 года в связи с извержением вулкана Соединенное Королевство учредило Чрезвычайный план стипендий для Монтсеррата.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The reaction medium used for carrying out analysis comprises buffer solutions conventionally employed in immunoassay, for example, a 0.01 M phosphate buffer, pH 7.2, containing 0.15 M NaCl, 0.05 M tris-HCl, pH 7.4, etc.
В качестве реакционной среды при проведении анализа используют буферные растворы, которые обычно применяются в иммуноанализе, например, 0,01 М фосфатный буфер, рН 7,2, содержащий 0,15 М NaCl, 0,05 М трис-HCl, рН 7,4, и др.
After polymerization the microchip was washed with 0.01 M phosphate buffer, 0.15 M NaCl, 0.1% Tween-20, with agitation during 1 hour (20° C.).
После полимеризации микрочип промьшали 0,01 М фосфатным буфером, 0,15 М NaCl, 0,1 % Твин-20, при перемешивании в течение 1 час (20°С).
After polymerization the chip was washed with 0.01 M phosphate buffer, 0.15 M NaCl, 0.1% Tween-20, with agitation during 2 hours and then with water.
После полимеризации чип промывали 0,01 М фосфатным буфером, 0,15 М NaCl, 0,1 % Твин-20, при перемешивании в течение 2 час и водой.
The microchips were washed for 20 min in a 0.01 M phosphate buffer, pH 7.2, containing 0.15 M NaCl, 0.1% Tween-20.
Микрочипы промывали 20 мин в 0,01 М фосфатном буфере, рН 7,2, содерясащем 0,15 М NaCl, 0,1 % Твин-20.
After washing the microchips in 0.01 M phosphate buffer, pH 7.2, 0.15 M NaCl, 0.1% Tween-20 (15 min, room temperature), the intensity of the fluorescent signals of the gel elements of microchips was measured.
После отмывки микрочипов в 0,01 М фосфатном буфере, рН 7,2, 0,15 М NaCl, 0,1 % Твин-20 (15 мин, комн. температура) измеряли интенсивность флуоресцентных сигналов гелевых элементов микрочипов.
On completion of the PCR the chips were washed during 5 min with 0.01 M phosphate buffer, pH 7.2, 0.15 M NaCl, 0.1% Tween-20, and measurements were carried out on the fluorescence microscope.
После окончания ПЦР чипы промывали 5 мин 0,01 М фосфатным буфером, рН 7,2, 0,15 М NaCl, 0,1 % Твин-20, и проводили измерения на флуоресцентном микроскопе.
The superconductors were used to produce magnetic shielding as rectangular, round and polygon sheets having the perimeters of 4 m, 2.5 m, and 3 m, respectively.
Из сверхпроводников изготавливали магнитные экраны в виде 10 прямоугольных, круглых и многоугольных листов периметром 4 м, 2,5 м, 3 м, соответственно.
"No, no, no, can't BEAR him, I can't BEAR your young man!" cried Aglaya, raising her head. "And if you dare say that ONCE more, papa--I'm serious, you know, I'm,--do you hear me--I'm serious!"
- Ни-ни-ни! Терпеть не могу... вашего молодого человека, терпеть не могу! - вдруг вскипела Аглая и подняла голову: - и если вы, папа, еще раз осмелитесь... я вам серьезно говорю; слышите: серьезно говорю!
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.

Добавить в мой словарь

M, m1/2
тринадцатая буква английского алфавита

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!