без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
nil
сущ.
брит.; разг. ноль (преим. при обозначении счёта в игре)
ничто, ноль
Law (En-Ru)
nil
лат.
ничто
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Hurst, hailed as perhaps the foremost Nilolo-gist of all time and spoken of as "Abu Nil," the Father of the Nile, spent the bulk of his career in Cairo as a civil servant of the British Crown, then of Egypt.Большую часть своей жизни Херст — возможно, самый выдающийся нилолог всех времен, человек, получивший прозвище Абу-Нил («отец Нила») — провел в Каире в качестве гражданского служащего сначала Британской Короны, а затем египетского правительства.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Nil Pavlitch, I say, what was the name of that gentleman who shot himself?Нил Павлыч, а Нил Павлыч! как его, джентльмена-то, о котором сообщили давеча, застрелился-то на Петербургской?Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Flat margins q-o-q. We forecast Nil at RUR3.1 bn, which is slightly above 4Q09.Маржи на уровне 4К09. Согласно нашим прогнозам, чистый процентный доход банка составит 3.1 млрд руб., что незначительно выше 4К09.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
For the year ended 31 December 2009, these are performing and free of any allowances for possible credit losses (2008: Nil).В 2009 году не было ни одного кредита, выданного связанным сторонам, который не был бы вовремя возвращен и по которому были бы созданы резервы (в 2008 году - 0).© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
The second statement puts nil into the next field of that cell.Второй оператор этой процедуры задает значение поля next этой ячейки как nil.Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsData Structures and AlgorithmsAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John© Addison-Wesley Publishing Company, IncСтруктурыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон© Издательский дом "Вильямс", 2000© Addison-Wesley Publishing Company, Inc© 2000
To find the equivalence class that a node belongs to, we follow the set pointers of nodes until the representative (the node with a nil pointer in the set field) is reached.Чтобы найти класс эквивалентности, которому принадлежит данный узел, мы следуем по цепочке указателей set до тех пор, пока не достигнем представительского узла (у которого указатель set имеет нулевое значение).Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыКомпиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001Compilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986
At 31 December 2010 the Bank had no contractual capital expenditure commitments in respect of premises and equipment (2009: nil).По состоянию на 31 декабря 2010 года у Банка не было капитальных обязательств, предусмотренных договорами, в отношении помещений и оборудования (в 2009 году - не было).© 2001-2012 ПАО «МАРФИН БАНК»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
The function length follows the next links in the list until a nil link is reached.Функция length проходит по всем связям next элементов списка, пока не будет достигнуто значение nil.Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыКомпиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001Compilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986
Simplified "nil" reporting formУпрощенная форма представления отчетов «с нулевыми данными»© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
However, if you remember to set the object to nil, you can call Free twice with no problem.Однако если установить объект в ноль (nil), то повторный вызов Free не вызывает проблем.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
As to the number of pending appeals during the reporting period, it was effectively nil in the Vienna JAB.Что касается числа не рассмотренных в течение отчетного периода апелляций, то у ОАС в Вене таких апелляций не было вообще.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
It wasn’t the danger, for Kabukicho was patrolled by police and yaks, both intent on crushing disturbances, who kept the crime rate to almost nil.В общем-то, особой опасности не было, ибо Кабукичо патрулировался и полицией, и людьми якудзы, причем и те и другие были решительно настроены в корне пресекать любые беспорядки, поэтому уровень преступности здесь был практически нулевым.Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen HunterThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter
The purified product is washed with distilled water, dried in a drying oven to 1 % residual moisture content, and is ground in a ball mill to give a powder with particle size of 200 (.nil.Очищенный продукт промывают дистиллированной водой, сушат в сушильном шкафу до остаточной влажности 1%, измельчают в шаровой мельнице до порошка с размером частиц до 200 мкм.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
As at December 31, 2008, the outstanding balance under the credit facility was nil, the available undrawn balance was U.S. Dollar 25,527.По состоянию на 31 декабря 2008 года сумма долга по кредиту составила ноль (доступный остаток неизрасходованных средств составил 25,527 долл. США).© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 11/17/2011© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 11/17/2011
Whereas up to a certain time every new wave of the French Revolution brought on to the arena of history a more extreme party, our home-reared Jacobins would reduce to nil the corresponding period of the Russian revolution.Между тем, как, до известного времени, каждая новая волна французской революции выносила на историческую арену новую, более крайнюю партию — наши доморощенные якобинцы свели бы к нулю соответствующий период русской революции.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
judgement of nil capiat per breve
решение в пользу ответчика
judgement of nil capiat per breve
решение об отказе в иске
nil debet
"нет долга"
nil group
нильгруппа
nil homeomorphism
нулевой гомеоморфизм
nil ideal
ниль-идеал
nil pointer
нулевой указатель
nil pointer
пустой указатель
nil radical
ниль-радикал
nil ring
нильпотентное кольцо
nil segment
нулевой отрезок
nil series
ниль-ряд
nil subspace
нуль-подпространство
nil thread
нил-нить
nil weakly closed set
слабо замкнутое ниль-множество
Формы слова
nil
noun
Singular | Plural | |
Common case | nil | *nils |
Possessive case | nil's | *nils' |
Nil
noun
Singular | Plural | |
Common case | Nil | Nils |
Possessive case | Nil's | Nils' |