Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
rough
прил.
грубый
жёсткий (например, о шерсти)
неровный; ухабистый (о дороге)
дикий, необитаемый
бурный (о море); резкий (о ветре)
суровый (о климате, погоде)
лишённый комфорта, суровый (об условиях жизни)
резкий, неприятный (о звуке)
терпкий (о вкусе, запахе)
грубый, неделикатный (о речи, манерах)
неотделанный, необработанный
черновой, в виде наброска
примерный, приблизительный
горький, неприятный; трудный, сложный
сущ.
неровность (местности)
спорт. неровное поле (в гольфе)
незаконченность, неотделанность, незавершённость
черновик, черновой набросок
неприятная сторона (чего-л.); трудность, неприятность
буян, грубиян; головорез, хулиган; скандалист
шип (в подкове)
разг.; = roughrider
разг.
кислый терпкий напиток
горькое пиво
нареч.
грубо (в различных смыслах сообразно значению прилагательного)
гл.
делать грубым, шероховатым
подковывать лошадь на шипы
отделывать вчерне (здание)
= rough in, = rough out намечать план, контур, черты (чего-л.)
смётывать, сшивать на живую нитку (платье)
объезжать (лошадь)
содержать животных под открытым небом на скудном пайке
= rough up избивать, жестоко обращаться
= rough up допускать грубость (особенно в футболе)
оскорблять, осквернять слух (чем-л.)
Physics (En-Ru)
rough
грубый (о поверхности), крупнозернистый
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
He is tremendously enchanted by this man because he is ... IN A ROUGH FUR COAT WITH A ROPE ROUND HIS WAIST, SINGING AS HE STRUMMED A LUTE.Его восхитил этот человек. ... в одном тулупе, перепоясанном веревкой, поющего и играющего на лютне.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Дао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
SOME ROUGH EXPERIMENTAL VALUES FOR THE COEFFICIENT OF THE LINEAR TERM IN T OF THE MOLAR SPECIFIC HEATS OF METALS, AND THE VALUES GIVEN BY SIMPLE FREE ELECTRON THEORYПриблизительные экспериментальные значения коэффициента линейного по Т члена в молярной удельной теплоемкости металла и соответствующие значения, предсказываемые простой теорией свободных электроновАшкрофт, Н.,Мермин, Д. / Физика твердого телаAshcroft, Neil,Mermin, David / Solid state physicsSolid state physicsAshcroft, Neil,Mermin, David© 1976 by Harcourt, lncФизика твердого телаАшкрофт, Н.,Мермин, Д.
THE ROUGH-HEWN STRANGER WHO HAD DROPPED INTO MY LIFE ON MIDSUMMER’S DAY LOOKED NOTHING LIKE KARON.Грубовато вытесанный незнакомец, ворвавшийся в мою жизнь в день летнего солнцестояния, ничем не напоминал моего мужа.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
One wouldn't have said that Mr Prentice was capable of much exertion; rough shooting, you would have said, was beyond him.Казалось, мистер Прентис не способен на большие физические усилия, например бег по пересеченной местности.Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страхаВедомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984The Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973
Rough landings do terrible things to my internal gyros."Резкое приземление плохо сказывается на моих гироскопах.Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиОсколок кристалла властиФостер, Алан ДинSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars Corporation
"Some of these cults can play rough if you interfere."— Некоторые из этих сект очень резко и грубо реагируют на вмешательство.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
'You'll have a rough passage to-night,' said Dick. 'It's blowing outside.— Вам предстоит неприятный переезд; сегодня дует сильный ветер, — сказал Дик.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
'It will be really too beautiful,' said a rough voice from amidst the greyish gloom of twilight which was filling the church.– Слишком уж это будет красиво! – прозвучал чей‑то грубый голос в сером сумраке, наполнявшем церковь.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
He stood making notes on his clipboard. He paced distances and made a rough sketch of the scene and he copied out the numbers off the license plates.Сделав пометки в папке отошел подальше быстро зарисовал сцену и записал номера машин.McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не местоСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 LtdNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 Ltd
The skin of the creature in the rocker was rough . . . more than rough, in fact.Кожа же создания, сидевшего в кресле, казалась грубой... более чем грубой.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
Butler himself used to strike her jovially on the shoulder in a rough, loving way, and ask,Батлер с характерной для него грубоватой ласковостью похлопывал дочь по плечу и спрашивал:Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
He was only able to go on wearing the boots because he'd been able to weave long grass into a rough twine. With it he'd bound what remained of them to his feet.Так что из одежды у него остались только сапоги, да и лишь потому, что он сумел сплести из длинных травинок какое‑то подобие веревки и привязал их к своим ногам.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
But, Mr Pinch, though I am a rough and thoughtless man, I can honour Mind.Однако, мистер Пинч, хотя я чело-пек грубый и легкомысленный, я уважаю Разум.Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаЖизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Martin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994
Then he was rolling through some sort of rough grass. He came to a stop and lay there on his stomach gasping for air.Потом откатился в какую-то жесткую траву и лежал на животе хватая ртом воздух.McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не местоСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 LtdNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 Ltd
"I been hearin' some pretty rough stories about her around here."– Вообще-то здесь про нее тоже много болтают, – заметил Тербер.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
неровная местность,тяжёлый период в жизни
Перевод добавил Татьяна Макеева - 2.
грубый, грубо
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 3.
резкий (о ветре)
Перевод добавил Marina Glebova - 4.
бурный (о море)
Перевод добавил Marina Glebova
Словосочетания
Формы слова
rough
| Positive degree | rough |
| Comparative degree | rougher |
| Superlative degree | roughest |
rough
| Singular | Plural | |
| Common case | rough | roughs |
| Possessive case | rough's | roughs' |
rough
| Positive degree | rough |
| Comparative degree | rougher |
| Superlative degree | roughest |
rough
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | roughed |
| Imperative | rough |
| Present Participle (Participle I) | roughing |
| Past Participle (Participle II) | roughed |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I rough | we rough |
| you rough | you rough |
| he/she/it roughs | they rough |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am roughing | we are roughing |
| you are roughing | you are roughing |
| he/she/it is roughing | they are roughing |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have roughed | we have roughed |
| you have roughed | you have roughed |
| he/she/it has roughed | they have roughed |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been roughing | we have been roughing |
| you have been roughing | you have been roughing |
| he/she/it has been roughing | they have been roughing |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I roughed | we roughed |
| you roughed | you roughed |
| he/she/it roughed | they roughed |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was roughing | we were roughing |
| you were roughing | you were roughing |
| he/she/it was roughing | they were roughing |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had roughed | we had roughed |
| you had roughed | you had roughed |
| he/she/it had roughed | they had roughed |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been roughing | we had been roughing |
| you had been roughing | you had been roughing |
| he/she/it had been roughing | they had been roughing |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will rough | we shall/will rough |
| you will rough | you will rough |
| he/she/it will rough | they will rough |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be roughing | we shall/will be roughing |
| you will be roughing | you will be roughing |
| he/she/it will be roughing | they will be roughing |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have roughed | we shall/will have roughed |
| you will have roughed | you will have roughed |
| he/she/it will have roughed | they will have roughed |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been roughing | we shall/will have been roughing |
| you will have been roughing | you will have been roughing |
| he/she/it will have been roughing | they will have been roughing |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would rough | we should/would rough |
| you would rough | you would rough |
| he/she/it would rough | they would rough |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be roughing | we should/would be roughing |
| you would be roughing | you would be roughing |
| he/she/it would be roughing | they would be roughing |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have roughed | we should/would have roughed |
| you would have roughed | you would have roughed |
| he/she/it would have roughed | they would have roughed |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been roughing | we should/would have been roughing |
| you would have been roughing | you would have been roughing |
| he/she/it would have been roughing | they would have been roughing |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am roughed | we are roughed |
| you are roughed | you are roughed |
| he/she/it is roughed | they are roughed |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being roughed | we are being roughed |
| you are being roughed | you are being roughed |
| he/she/it is being roughed | they are being roughed |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been roughed | we have been roughed |
| you have been roughed | you have been roughed |
| he/she/it has been roughed | they have been roughed |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was roughed | we were roughed |
| you were roughed | you were roughed |
| he/she/it was roughed | they were roughed |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being roughed | we were being roughed |
| you were being roughed | you were being roughed |
| he/she/it was being roughed | they were being roughed |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been roughed | we had been roughed |
| you had been roughed | you had been roughed |
| he/she/it had been roughed | they had been roughed |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be roughed | we shall/will be roughed |
| you will be roughed | you will be roughed |
| he/she/it will be roughed | they will be roughed |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been roughed | we shall/will have been roughed |
| you will have been roughed | you will have been roughed |
| he/she/it will have been roughed | they will have been roughed |