Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
rake
сущ.
грабли
= rake-comb гребень, расчёска
лопаточка крупье (для сгребания фишек, монет)
тех. скребок, рашпиль
очень худой человек, "скелет"
сгребание (граблями)
гл.
рыхлить, разравнивать граблями
сгребать, загребать граблями
скрести, царапать; скоблить
тщательно искать, прочёсывать; рыться
(rake over) разг. вспоминать (что-л.) в разговоре
окидывать взглядом, оглядывать, осматривать
воен. обстреливать продольным огнём
делать строгий выговор
сущ.
мор. наклон, уклон, отклонение (корабля в сторону носа или кормы; мачты от перпендикуляра)
отклонение (от отвесной линии или от горизонтали)
тех.; = rake angle, = angle of rake главный передний угол (режущего инструмента)
гл.
отклоняться (от отвесной линии); иметь уклон
сдвигать, наклонять
сдвигаться, наклоняться
сущ.
повеса, шалопай; распутник
гл.
вести беспорядочный образ жизни; распутничать
Physics (En-Ru)
rake
гребёнка
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The old hunting or "Rake's Progress" prints in the old inns were worth looking at--but this sentimental stuff--well, Victorianism had gone!На старые офорты в старых гостиницах было приятно смотреть какая-нибудь охота или «Карьера повесы», — а эта сентиментальная ерунда — да что там! Викторианская эпоха миновала.Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
The mitigation provided by the Rake receiver can be termed path diversity, since it allows the energy of chips that arrive via multiple paths to be combined coherently.Подавление, которое осуществляет RAKE-приемник, можно назвать разнесением путей распространения, так как он осуществляет объединение энергии элементарных сигналов, которые поступают по многим путям распространения.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
Signal reception from two base stations simultaneously is facilitated by the Rake receiver, since the transmissions from both base stations appear as multipath components to the mobile receiver.Прием одновременно двух сигналов, которые для мобильного устройства аналогичны двум многолучевым компонентам, обеспечивается RAKE-приемником.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
"Pretend the rake's Deborah, okay?- Представь, что на месте граблей стоит Дебора.Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.All That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. Cornwell
Hence, a matched filter, or a correlator, is used at the receiver. A RAKE receiver is not used, which makes the receiver implementation much simpler.Поэтому, на приёмнике обычно используют согласованный фильтр (или коррелятор) и не используют RAKE приёмник, что значительно упрощает аппаратную реализацию приёмника.http://www.patentlens.net/ 14.11.2011http://www.patentlens.net/ 14.11.2011
For instance the craftsman I.N. Kostylkov invented four machines to make rakes.Так, напр., кустарь И. Н. Костыльков изобрел четыре машины для производства гребней.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
We had a bust' rake handle for that.Для этого мы использовали черенок от грабель.King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Against all men she did not know she cherished a strange prejudice, regarding them all as immoral rakes, capable of attacking her at any moment.Ко всем незнакомым мужчинам она относилась с странным предубеждением, считала их всех развратниками, способными броситься на нее каждую минуту.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Cowperwood hated the thought for the moment that some one as smug as Lynde—so good-looking, so suave a society rake—should interest Aileen;Каупервуда охватила злоба при мысли о том, что это смазливое ничтожество, этот светский хлыщ Польк Линд мог покорить Эйлин…Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
In the dining-room she papered the walls with peasant woodcuts, hung up bark shoes and sickles, stood in a corner a scythe and a rake, and so achieved a dining-room in the Russian style.В столовой она оклеила стены лубочными картинами, повесила лапти и серпы, поставила в углу косу и грабли, и получилась столовая в русском вкусе.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Before him stood Miriam, a little stiffly, the hat with a slight rake across her forehead, and a kind of questioning hesitation in her face.Перед мистером Полли стояла Мириэм, немножко растерянная, в сползшей набок шляпке, с недоумевающим лицом.Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
Never were such rakes as the people about where we used to live.Нигде еще не бывало таких повес, как люди в тех краях, где мы жили.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
Let old rakes admire them and run after them with their tongues hanging out, but there is such a thing as the purity of youth which must be protected.Пусть любуются старые развратники и бегут высуня язык, но есть чистая молодежь, которую надо беречь.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Lord Treasurer has refused Sterne's business, and I doubt he is a rake; Jemmy Leigh stays for him, and nobody knows where to find him.Мистер Гарли отказался удовлетворить его ходатайство в казначействе. Боюсь, что этот Стерн все же изрядный вертопрах: Джемми Ли ожидает его, чтобы вместе с ним отправиться в Ирландию, но никто толком не ведает, где он сейчас обретается.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
'There, mowing time's just upon us, and think what hay they'll rake up there!--regular mountains!--– Вот скоро сенокосы начнутся, и что тут этого самого сена нагребут – беда!Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Формы слова
rake
Singular | Plural | |
Common case | rake | rakes |
Possessive case | rake's | rakes' |