about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

seal

[siːl] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. зоол. тюлень

      2. = sealskin

    2. гл.

      охотиться на тюленей, котиков

    1. сущ.

      1. печать; клеймо

      2. гарантия, доказательство, знак

      3. обет; обязательство

      4. тех.

        1. перемычка, затвор

        2. обтюратор (заслонка, перекрывающая луч света в киноаппарате в момент перемещения плёнки)

        3. водяной замок

    2. гл.

        1. скреплять печатью, ставить печать

        2. клеймить гири (официально удостоверяя их вес)

      1. = seal up / off

        1. запечатывать; заклеивать; плотно закрывать

        2. опечатывать, пломбировать

        3. перекрывать; оцеплять

        1. скреплять (сделку)

        2. окончательно решать

        3. торжественно узаконивать

      2. лакировать дерево

Law (En-Ru)

seal

  1. печать; пломба | скреплять печатью; запечатывать; опечатывать

  2. торжественный обет

  3. pl власть, полномочия

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Seal your note and address the envelope.”
- Запечатайте вашу записку и надпишите конверт.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Seal assemblies of the WE comprise covers 20, supporting springs 22, backup washers 23 and a gland packing 24.
Уплотнительные узлы РО содержат Крышки 20, Подпорные пружины 22, Упорные шайбы 23 и Сальниковую набивку 24.
This straightforward approach has been practiced, for example, by Crown Cork and Seal in metal containers and crowns, and Massey-Ferguson in farm implements.
Такая прямая стратегия применялась, например, фирмами Crown Cork and Seal (контейнеры и другие металлические изделия), Massey-Ferguson (сельскохозяйственный инвентарь).
Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
'Seal of the chief office of the manor of Ananyevo'; and below stood the signature:
«Печать главной господской ананьевской конторы», а внизу стояла приписка:
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Langdon's first thought was for the Great Seal on the one-dollar bill—the triangle containing the all-seeing eye.
Ученый первым делом вспомнил большую печать на долларовой купюре – треугольник с заключенным в нем всевидящим оком.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
They say my Lord Privy Seal sets out for Holland this week: so the peace goes on.
Но говорят, будто лорд-хранитель королевской печати уезжает на этой неделе в Гаагу, так что заключение мира все же мало-помалу подвигается вперед.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
I smeared Seal across the X, watching with deep satisfaction as the edges fused together and faded to pink.
Я осторожно втерла «Замазку» в кожу вокруг крестообразного разреза, с удовлетворением наблюдая, как края раны срастаются и розовеют.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
For the next half hour they worked to carry out her instructions. Robert was given the Tree Seal to apply to the splits in the trunk, and he used the stirring stick and brush to slap the pitchlike material into place in thick gobs.
В течение получаса они работали, не покладая рук. Роберту дали «замазку для деревьев», чтобы промазывать трещины в стволе, и он начал при помощи палочки и кисти извлекать вещество и мазать его густым слоем.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Tsaritsyno Destruction gets Presidential Seal of Approval
Искажения памятников в Царицыно получили одобрение Президента
"Seal the area, and I mean seal it.
— Блокировать зону, повторяю, блокировать.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
His words were directed at the SEAL, but the heat of his anger scorched her too.
Эти слова были адресованы военному, но прозвучавшая в них злость опалила и Линду.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
He watched the SEAL examine the wormhole they had discovered.
Он наблюдал за тем, как второй «морской котик» обследует только что обнаруженную ими «червоточину».
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
To hell with the damned SEAL.
«Черт с ним, этим проклятым воякой! – думал он.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
"You a SEAL?" Abe laughed.
— Ты — «морской котик»? — расхохотался Эйб.
Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознания
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
I couldn’t get a SEAL team on a mission like that, because nobody above me would approve it.
Привлечь «морских котиков» к такой операции не удастся, потому что ее не одобрит никто из вышестоящего начальства.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    печать

    Перевод добавил Агния Огнева
    1

Часть речи не указана

  1. 1.

    клеймить печатью.

    Перевод добавил Ildus Yakubov
    0
  2. 2.

    уплотнять

    Перевод добавил L Г
    Бронза en-ru
    0
  3. 3.

    тюлень

    Перевод добавил Lena Chekerda
    0
  4. 4.

    печать

    Перевод добавил Ира Тим
    0
  5. 5.

    запечатать

    Перевод добавил Yana Rudenko
    0
  6. 6.

    Тюлень, печать, уплотнение.

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0

Словосочетания

Good Housekeeping Seal
знак качества Good Housekeeping
Keeper of the Great Seal
лорд-хранитель большой государственной печати
Keeper of the Privy Seal
лорд-хранитель Малой печати
Keeper of the Privy Seal
лорд-хранитель печати
Lord Keeper of the Great Seal
лорд-хранитель большой государственной печати
Lord Privy Seal
лорд-хранитель малой печати
State Seal
Большая государственная печать
User Seal Check
“пользовательская” проверка – простой способ проверить – правильно ли одет респиратор, не требующий никакого приборного оборудования и занимающий несколько секунд. Выявляет большинство грубых ошибок и должен проводиться при каждом одевании респиратора.
acid-seal paint
кислотостойкая краска
affix a seal
опечатать
affix the seal
поставить печать
affix the seal
приложить печать
air seal
герметичное уплотнение
air-tight seal
воздухонепроницаемое уплотнение
apply a seal
опечатывать

Формы слова

Seal

noun
SingularPlural
Common caseSeal*Seals
Possessive caseSeal's*Seals'

seal

noun
SingularPlural
Common casesealseals
Possessive caseseal'sseals'

seal

verb
Basic forms
Pastsealed
Imperativeseal
Present Participle (Participle I)sealing
Past Participle (Participle II)sealed
Present Indefinite, Active Voice
I sealwe seal
you sealyou seal
he/she/it sealsthey seal
Present Continuous, Active Voice
I am sealingwe are sealing
you are sealingyou are sealing
he/she/it is sealingthey are sealing
Present Perfect, Active Voice
I have sealedwe have sealed
you have sealedyou have sealed
he/she/it has sealedthey have sealed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been sealingwe have been sealing
you have been sealingyou have been sealing
he/she/it has been sealingthey have been sealing
Past Indefinite, Active Voice
I sealedwe sealed
you sealedyou sealed
he/she/it sealedthey sealed
Past Continuous, Active Voice
I was sealingwe were sealing
you were sealingyou were sealing
he/she/it was sealingthey were sealing
Past Perfect, Active Voice
I had sealedwe had sealed
you had sealedyou had sealed
he/she/it had sealedthey had sealed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been sealingwe had been sealing
you had been sealingyou had been sealing
he/she/it had been sealingthey had been sealing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will sealwe shall/will seal
you will sealyou will seal
he/she/it will sealthey will seal
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be sealingwe shall/will be sealing
you will be sealingyou will be sealing
he/she/it will be sealingthey will be sealing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have sealedwe shall/will have sealed
you will have sealedyou will have sealed
he/she/it will have sealedthey will have sealed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been sealingwe shall/will have been sealing
you will have been sealingyou will have been sealing
he/she/it will have been sealingthey will have been sealing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would sealwe should/would seal
you would sealyou would seal
he/she/it would sealthey would seal
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be sealingwe should/would be sealing
you would be sealingyou would be sealing
he/she/it would be sealingthey would be sealing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have sealedwe should/would have sealed
you would have sealedyou would have sealed
he/she/it would have sealedthey would have sealed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been sealingwe should/would have been sealing
you would have been sealingyou would have been sealing
he/she/it would have been sealingthey would have been sealing
Present Indefinite, Passive Voice
I am sealedwe are sealed
you are sealedyou are sealed
he/she/it is sealedthey are sealed
Present Continuous, Passive Voice
I am being sealedwe are being sealed
you are being sealedyou are being sealed
he/she/it is being sealedthey are being sealed
Present Perfect, Passive Voice
I have been sealedwe have been sealed
you have been sealedyou have been sealed
he/she/it has been sealedthey have been sealed
Past Indefinite, Passive Voice
I was sealedwe were sealed
you were sealedyou were sealed
he/she/it was sealedthey were sealed
Past Continuous, Passive Voice
I was being sealedwe were being sealed
you were being sealedyou were being sealed
he/she/it was being sealedthey were being sealed
Past Perfect, Passive Voice
I had been sealedwe had been sealed
you had been sealedyou had been sealed
he/she/it had been sealedthey had been sealed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be sealedwe shall/will be sealed
you will be sealedyou will be sealed
he/she/it will be sealedthey will be sealed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been sealedwe shall/will have been sealed
you will have been sealedyou will have been sealed
he/she/it will have been sealedthey will have been sealed