about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

swim

[swɪm] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. плавание, купание

    2. скольжение, плавное движение

    3. (the swim) течение (событий, общественной жизни)

    4. разг. дело, предприятие

    5. разг. головокружение

    6. рыбное место

  2. гл.; прош. вр. swam; прич. прош. вр. swum

      1. плавать, плыть; переплывать

      2. купаться (в водоёме)

    1. заставлять плыть

    2. плавно двигаться, скользить

    3. (swim in)

      1. быть залитым (чем-л.); плавать (в чём-л.)

      2. утопать в (чём-л.); быть заваленным (чем-л.)

      3. упиваться (чем-л.)

      1. плыть перед глазами

      2. кружиться (о голове)

    4. (swim into) приходить (в голову)

    5. (swim with) наполняться (чем-л.)

AmericanEnglish (En-Ru)

swim

  1. v

    (swam; swum)

    1. плыть, плавать

    2. переплывать

    3. плыть (перед глазами)

  2. n

    1. плавание с

    2. спорт заплыв м

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Don’t Swim in Tropical Rivers
Не плавайте в тропических реках
Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночи
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
Mice Behavior inPorsolt's Forced Swim Test. Expression of behavioral despair was offered to use as a model for investigation of antidepressant activity in Porsolt's test (1977, 1978).
Поведение мышей в тесте «Вынужденное плавание Порсолыпа». В тесте Порсольта и др. (1977, 1978) в качестве модели изучения антидепрессивной активности было предложено выражение отчаяния в поведении.
Mice Behavior in Porsolt's Forced Swim Test.
Поведение мышей в тесте вынужденного плавания Порсолта.
The last two days of his time with us, Jem had taught him to swim...
За последние два дня Джим научил его плавать…
Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешника
Убить пересмешника
Ли, Харпер
© Издательство "Молодая гвардия", 1964
To Kill a Mockingbird
Lee, Harper
© renewed 1988
© 1960 by Harper Lee
Well, and did you ask yourself, you who can swim, what could be the reason of such a strange ... step on the part of a woman, not poor ... and not a fool ... and not ugly?
- Ну - и спрашивали вы себя, вы, умеющий плавать, какая может быть причина такого странного... поступка со стороны женщины, которая не бедна... и не глупа... и не дурна?
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Future things swim before me, as in empty outlines and skeletons; all the past is somehow grown dim.
Будущее проплывает передо мной пустыми очертаниями и остовами; а прошлое словно затянуто дымкой.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
There she sees among others one noteworthy set of sinners in a burning lake; some of them sink to the bottom of the lake so that they can't swim out, and 'these God forgets' -- an expression of extraordinary depth and force.
Там есть между прочим один презанимательный разряд грешников в горящем озере: которые из них погружаются в это озеро так что уж и выплыть более не могут, то "тех уже забывает бог" -- выражение чрезвычайной глубины и силы.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"Oh did you swim?" Catherine said.
— О, так вы плавали? — сказала Кэтрин.
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Райский сад
Хемингуэй, Эрнест
© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986
© Перевод. Г. Веснина, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Garden of Eden
Hemingway, Ernest
© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Anyway, everyone is screaming, ‘Get out! Get out!’ but we just swim in the cold water. We make it way out to the middle of the lake and we stop swimming. We turn toward the shore and wave to the people.
Все нам кричали: выходите из воды, вернитесь на берег! Но мы заплыли на самую середину озера, повернулись и помахали людям руками.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
The tub in her room was empty and she hadn't wanted to disturb Taneh by getting someone to fill it, but another bath, or at least a swim, would be just the thing for starting off the day.
Ванна в ее комнате была пуста, однако беспокоить Тэнгл не хотелось, хотя Минда и не прочь была умыться, а по возможности и поплавать.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
"I have seen him swim a river at the risk of drowning, though there was a bridge to be found for riding two hundred yards."
— Я сам видел, как он однажды с опасностью для жизни переплывал реку, когда не дальше как в двухстах ярдах от него был мост.
Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин Дорвард
Квентин Дорвард
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Quentin Durward
Scott, Walter
© 2009 by Seven Treasures Publications
There was no casino and no entertainment and except in the hottest months when people came to swim there was no one at the hotel.
Здесь не было ни казино, ни прочих развлечений, и только в самые жаркие месяцы в гостинице останавливались любители морского купания.
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Райский сад
Хемингуэй, Эрнест
© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986
© Перевод. Г. Веснина, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Garden of Eden
Hemingway, Ernest
© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Lavretsky did not at once understand what he had read; he read it a second time, and his head began to swim, the ground began to sway under his feet like the deck of a ship in a rolling sea.
Лаврецкий не сразу понял, что такое он прочел; прочел во второй раз - и голова у него закружилась, пол заходил под ногами, как палуба корабля во время качки.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
No one can cross the bridge without leave, so we will simply have to swim over to-night.
Без пропуска через мост никого не пускают, поэтому ночью мы просто переправимся через канал вплавь.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
In such structure of Aquatir it is possible simultaneously to swim and to shoot from the air into the water, for example from smooth-bore weapon or long-bar- reled rifles that are not intended for underwater shooting.
В такой конструкции акватира можно одновременно плавать и стрелять из воздуха в воду, например, из охотничьего гладкоствольного или нарезного длинноствольного оружия, которые не приспособлены для подводной стрельбы.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    плавать

    Перевод добавил ... ...
    0

Глагол

  1. 1.

    плавать

    Перевод добавила Yae Miko ❀
    0
  2. 2.

    плавать

    Перевод добавил Джетикс z
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    плавание

    Перевод добавил Анастасия Ермакова
    0
  2. 2.

    поплавать,сплавать

    Перевод добавила Lana Lana
    0
  3. 3.

    плыть

    Перевод добавила Anastasiya Kirsanova
    1
  4. 4.

    плавать

    Перевод добавил Дмитрий Юрьев
    0

Словосочетания

be in the swim
быть в курсе дела
be in the swim
быть в центре событий
be out of the swim
быть не в курсе дела
be out of the swim
стоять в стороне от событий
swim in a pool
плавать в бассейне
swim in
вплывать
swim out
выплывать
swim in
заплывать
swim in an ice hole
моржеваться
bathe / swim to one's heart's content
накупаться
have had a good swim
наплаваться
swim a lot
наплаваться
swim off / out
отплывать
swim up
подплывать
have / take a swim
поплавать

Формы слова

swim

verb
Basic forms
Pastswam
Imperativeswim
Present Participle (Participle I)swimming
Past Participle (Participle II)swum
Present Indefinite, Active Voice
I swimwe swim
you swimyou swim
he/she/it swimsthey swim
Present Continuous, Active Voice
I am swimmingwe are swimming
you are swimmingyou are swimming
he/she/it is swimmingthey are swimming
Present Perfect, Active Voice
I have swumwe have swum
you have swumyou have swum
he/she/it has swumthey have swum
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been swimmingwe have been swimming
you have been swimmingyou have been swimming
he/she/it has been swimmingthey have been swimming
Past Indefinite, Active Voice
I swamwe swam
you swamyou swam
he/she/it swamthey swam
Past Continuous, Active Voice
I was swimmingwe were swimming
you were swimmingyou were swimming
he/she/it was swimmingthey were swimming
Past Perfect, Active Voice
I had swumwe had swum
you had swumyou had swum
he/she/it had swumthey had swum
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been swimmingwe had been swimming
you had been swimmingyou had been swimming
he/she/it had been swimmingthey had been swimming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will swimwe shall/will swim
you will swimyou will swim
he/she/it will swimthey will swim
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be swimmingwe shall/will be swimming
you will be swimmingyou will be swimming
he/she/it will be swimmingthey will be swimming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have swumwe shall/will have swum
you will have swumyou will have swum
he/she/it will have swumthey will have swum
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been swimmingwe shall/will have been swimming
you will have been swimmingyou will have been swimming
he/she/it will have been swimmingthey will have been swimming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would swimwe should/would swim
you would swimyou would swim
he/she/it would swimthey would swim
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be swimmingwe should/would be swimming
you would be swimmingyou would be swimming
he/she/it would be swimmingthey would be swimming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have swumwe should/would have swum
you would have swumyou would have swum
he/she/it would have swumthey would have swum
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been swimmingwe should/would have been swimming
you would have been swimmingyou would have been swimming
he/she/it would have been swimmingthey would have been swimming
Present Indefinite, Passive Voice
I am swumwe are swum
you are swumyou are swum
he/she/it is swumthey are swum
Present Continuous, Passive Voice
I am being swumwe are being swum
you are being swumyou are being swum
he/she/it is being swumthey are being swum
Present Perfect, Passive Voice
I have been swumwe have been swum
you have been swumyou have been swum
he/she/it has been swumthey have been swum
Past Indefinite, Passive Voice
I was swumwe were swum
you were swumyou were swum
he/she/it was swumthey were swum
Past Continuous, Passive Voice
I was being swumwe were being swum
you were being swumyou were being swum
he/she/it was being swumthey were being swum
Past Perfect, Passive Voice
I had been swumwe had been swum
you had been swumyou had been swum
he/she/it had been swumthey had been swum
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be swumwe shall/will be swum
you will be swumyou will be swum
he/she/it will be swumthey will be swum
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been swumwe shall/will have been swum
you will have been swumyou will have been swum
he/she/it will have been swumthey will have been swum

swim

noun
SingularPlural
Common caseswimswims
Possessive caseswim'sswims'