без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
undamaged
прил.
неповреждённый
Примеры из текстов
"Well, I pet you trinks und cigars all round dot you cannot tell vot I haf eaten for breakfast."-- Ладно, готовпобиться об заклад на выпивку и сигары, что вы никак не отгадаете, чем я сегодня завтракал.O.Henry / The Adventures of Shamrock JolnesГенри, О. / Методы Шемрока ДжольнсаМетоды Шемрока ДжольнсаГенри, О.The Adventures of Shamrock JolnesO.Henry
In September 1941 Oberg was appointed S.D. und Polizeifuchrer, Chief of Police and S.S., at Radom in Poland.В сентябре 1941 года Оберг получил назначение в Радом, в Польше, в качестве фюрера СС и полиции.Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
It was then in the seventeenth and eighteenth centuries that philosophy was usually divided into natural and moral philosophy, a division that foreshadowed the German one between Natur und Geisteswissenschaften.В XVII-XVIII вв. философия раскололась на естественную и моральную, что как бы предвосхитило соответствующее деление в Германии: на Naturund Geisteswissenschaften (естественные и гуманитарные науки).Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
This is evidenced by investments of several foreign banks in the share capital of Latvian banks: Swedbank, Skandinaviska Enskilda Banken, Vereins- und Westbank, Norddeutsche Landesbank and Sampo Bank.Подтверждение этому - инвестиции ряда иностранных банков - Swedbank, Skandinaviska Enskilda Banken, Vereins- und Westbank, Norddeutsche Landesbank и Sampo Bank - в капитал латвийских банков.http://www.parex.lv/en 11/28/2011http://www.parex.lv/en 11/28/2011
In 1920 he joined the Dcutschvodkisthen Schutz und Turtzbund.В 1920 году, сочтя этот союз слишком умеренным, он вступает в «Немецкий народный союз обороны и наступления».Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
His book on Marx und Hegel marks the beginning of the modern Hegel-renaissance among Marxian scholars; and there can be no doubt about the genuinely socialist nature of the convictions with which he started.Его книга «Маркс и Гегель» положила начало гегельянскому ренессансу среди ученых-марксистов. И нет никаких сомнений, что он начинал свою деятельность как самый настоящий социалист.Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабствуДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990The Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. Hayek
Right on the corner a glass sign with the words Restaurant und Bier cracked starlike, and an elderly cabby with a languid expression on his face moved from the coach-box to sit on the pavement, saying:На самом углу - стеклянная вывеска с надписью "RESTORAN I PIVO" треснула звездой, и пожилой извозчик пересел с козел на мостовую с томным выражением лица и словами:Bulgakov, Michail / DiaboliadБулгаков, Михаил / ДьяволиадаДьяволиадаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988DiaboliadBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
But the Narodniks say “Bah!” to the present, really existing village community and do not cease to sing dithyrambs to the abstract community, the community an und für sich, the community which would be possible under certain favourable conditions.Но, махнувши рукой на современную, действительную общину, народники не перестают петь дифирамбы общине абстрактной, общине an und für sich, общине возможной при известных благоприятных условиях.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Using the experience of AP Anlage und Privatbank AG, Parex banka intends to continue trade funding, to develop asset management services, including services for large clients in Latvia and abroad.Используя опыт, накопленный АР Anlage und Privatbank AG, Parex banka планирует продолжать финансирование торговли, управление активами и дальнейшее развитие услуг для крупных клиентов как в Латвии, так и за ее рубежами.http://www.parex.lv/en 11/28/2011http://www.parex.lv/en 11/28/2011
After 1525 the German master's headquarters was at Mergentheim in Franconia where for several centuries a combined Hoch- und Deutschmeister ruled over a petty baroque court with the status of a German prince.После 1525 года резиденция немецкого магистра находилась в Мергентейме во Франконии, и там в течение нескольких веков немецкий магистр, принявший на себя и функции гроссмейстера, содержал небольшой двор и имел статус немецкого князя.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Sturm und Drang
литературное движение "Буря и натиск"
Sturm und Drang
эмоциональный всплеск