без примеровНайдено в 1 словаре
Вычислительная техника и программирование- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
XML
сокр. от Extensible Markup Language
язык XML (расширяемая спецификация языка, предназначенного для создания веб-страниц)
Примеры из текстов
The Commission on Narcotic Drugs,bearing in mind the administrative and financial functions entrusted to it by the General Assembly in its resolution 46/185 C, section XVI, paragraph 2, of 20 December 1991,Комиссия по наркотическим средствам, принимая во внимание административные и финансовые функции, возложенные на нее Генеральной Ассамблеей в соответствии с пунктом 2 раздела XVI ее резолюции 46/185 С от 20 декабря 1991 года,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
XVI Kazakhstan Oil and Gas International Exhibition "KIOGE-2008" has taken place.Состоялась 16-я Казахстанская международная выставка "Нефть и Газ" - KIOGE 2008.Далхаймер, Маттиас Калле© 2011 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 11/22/2011
After irradiation by a dose of 285.3 kGr the extractants based on Crown XVI and Crown XVII are practically useless.После облучения дозой 285,3 КГр экстрагенты на основе Сгоwп XVI и Сгоwп XVII практически не работают.http://www.patentlens.net/ 11/7/2011http://www.patentlens.net/ 11/7/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade
Кодекс по субсидиям
Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade
Соглашение о толковании и применении статей VI, XVI и XXII Генерального соглашения по тарифам и торговле
Louis XVI
Людовик XVI