about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Hell, I'd wanted to rattle him, but I hadn't meant to scare him so badly that he wanted to jump through a plate-glass sliding door.
Черт, я бы с удовольствием потряс его за грудки, но не хотел пугать его настолько, чтобы он рыбкой прыгал сквозь стекло.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
A restructurer will convert a plate of spaghetti code with gotos to a more nutritious entrée of better-structured code without gotos.
Программа реструктуризации преобразует тарелку спагетти-кода с операторами goto в более питательное блюдо из структурированного кода без goto.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Just like jelly on a plate, as some other old song of the time has it.
Как желе на тарелке, если использовать строку из другой песни, относящейся к тому же времени.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
During forging with the use of ultrasound vibrations are directed along the longitudinal axis of strikers, i.e., orthogonally to a plate.
В процессе ковки с использованием ультразвука колебания направлены вдоль продольной оси бойков, т.е. ортогонально пластине.
Scribing of a back wall of a plate 13 was carried out at the 2 values meanings of energy of a pulse—20 and 12 /J.
Скрайбирование задней стенки пластины 13 проводилось при 2-х значениях энергии импульса - 20 и 12 мкДж.
In order to reduce the force applied to the needles pusher for bending the sharp ends of needle and provide a secure fixation of needles for their extraction from tissues, persistent mobility of a plate with holes may be provided.
Для того, чтобы уменьшить усилие, прикладываемое к толкателю игл, для сгибания острых концов игл и обеспечить их надежную фиксацию для извлечения из тканей, возможно предусмотреть подвижность упорной пластины с лунками.
After a few moments they are joined by Jesus, who brings in a plate of peanut butter sandwiches and a pot of herb tea.
Вскоре к ним присоединяется Иисус, который принес тарелку сэндвичей с ореховым маслом и травяной чай.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's RoarОшо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льва
Джошу: Рычание льва
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Joshu - The Lion's Roar
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
"By the way, there is something I forgot to ask you," she said, as she handed Papa a plate of soup,
- Ах да, я было и забыла попросить тебя об одной вещи, - сказала она, подавая отцу тарелку с супом.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
I took the most poorly lit table I could find and called for a plate of whatever was warm and a pot of ale.
Я выбрал столик в темном углу и попросил принести какой-нибудь горячей еды и кружку эля.
Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупции
Ярмарка коррупции
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2004 by David Liss
A Spectacle Of Corruption
Liss, David
© 2004 by David Liss
She was doing something with a plate, rubbing it round and round on something—casting a spell, he supposed, looking bored.
Она что-то делала с блюдцем, двигая его по кругу – вероятно, совершала какое-то заклинание.
Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудрости
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
He served Trina a glass of wine, and Mavis something rose-colored and frothy with a plate of thin cookies and fancy chocolates.
Он налил Трине бокал вина, а для Мэвис принес свежевыжатый фруктовый сок, блюдо с тонким печеньем и шоколадные конфеты.
Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смерти
Образ смерти
Робертс, Нора
© 2007 by Nora Roberts
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Creation In Death
Robb, J.D.
© 2007 by Nora Roberts
According to the aforesaid suggestions (i.e. a diameter of a plate-substrate is 30 cm) an output diameter of a half lens should approximate 30 cm as well.
При сделанных предположениях, согласно которым диаметр пластины-подложки составляет 30 см, выходной диаметр полулинзы должен быть примерно таким же, т.е. Н = 30 см.
Creating patterns on a plate is another good idea (make a face with vegetables slices for eyes, nose and mouth), so is filling vegetables such as celery sticks or button mushrooms (stalks removed) with ricotta, cottage cheese, or peanut butter.
Еще один способ - делать разные узоры на тарелке. Можно сделать рожицу, используя ломтики овощей для глаз, носа и рта. Можно наполнить овощи (например, шляпки грибов или сельдерей) рикоттой, творогом, арахисовым маслом.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
At the bottom of a hollow needle receiver body 21 with slotted holes 24 is a plate 18″ with holes in which the ends of the having sewed needles 9 abut.
На дне полого приемника игл 21 со щелевыми отверстиями 24 располагается пластина 18" с лунками, в которые упираются концы прошивших игл 9.
During ultrasonic forging a plate edge is directly deformed mainly due to an acoustic energy.
Деформация края пластины при ультразвуковой ковке осуществляется в основном непосредственно за счет акустической энергии.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    тарелка

    Перевод добавил Dmitry Shirokov
    Бронза ru-en
    1
  2. 2.

    табличка на двери указанием номера дома, имени владельца или названием компании)

    Перевод добавил Елена 🌻
    Серебро ru-en
    2

Словосочетания

punch a plate
перфорировать лист