Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
accept
гл.
принимать, брать; соглашаться
допускать, признавать; принимать, мириться
принимать (в определённый круг); относиться благосклонно; считать приемлемым, подходящим (кого-л.)
фин. акцептовать (вексель), принимать (к оплате)
биол. не вызывать отторжения
Law (En-Ru)
accept
принимать (предложение); соглашаться
акцептовать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
And therefore I tell you that I accept God simply.А потому и объявляю, что принимаю бога прямо и просто.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
therefore it will often be necessary to accept in exchange what one does not want in order to get what one does want by means of a further act of barter (indirect exchange);поэтому часто бывает необходимо принять в обмен то, что не требуется, ради обладания тем, что действительно необходимо, посредством последующего акта бартера;Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
They will promise you anything. Follow their advice, accept their gifts, and your soul will grow bitter.Оно пообещает тебе все, что ты захочешь, но, как только ты примешь его дары, твоя душа тотчас же наполнится желчью.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
Who am I, indeed, and why should I accept people reducing me and the richness of my identity to only one of its dimensions?Кто я есть на самом деле и почему я должен соглашаться с теми людьми, которые "низводят" меня и богатство моей идентичности только к одной из ее размерностей?© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
“But why would Greenbill accept Dogmill’s money for such a thing?– Но почему Гринбилл взял деньги у Догмилла?Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
"I trust, Madam Hwin, you will accept such assistance and protection as I may be able to give you on the journey?"- Надеюсь, госпожа моя, ты не откажешься от моей защиты и помощи?Lewis, Clive S. / The Horse and His BoyЛьюис, Клайв С. / Конь и его мальчикКонь и его мальчикЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Horse and His BoyLewis, Clive S.© 1954 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1982 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
"No matter, I am not confounded by the wagging of their heads; for every one knows everything about it already, and all that is secret is made open. And I accept it all, not with contempt, but with humility.-- Ничего-с! Сим покиванием глав не смущаюсь, ибо уже всем все известно и все тайное становиться явным; и не с презрением, а со смирением к сему отношусь.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Read and accept the licensing agreement, and then click Next.Прочтите и примите лицензионное соглашение, затем щелкните «Далее».Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill Companies
No master will accept carrion, or blood from another vampire's veins, indefinitely, gentlemen.Мастер-вампир не сможет питаться падалью или пить кровь из вен другого вампира, господа.Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / ПробуждениеПробуждениеБэнкс, Л.А.The AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie Esdaile
He has trouble at first realizing he must perform for his visitors, that it's not enough to lie here and accept the apparition of them like another channel of television.До него не сразу доходит, что он должен сам что-то изображать в угоду своим посетителям, — недостаточно просто лежать и воспринимать их появление как очередную телепрограмму.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
If x is accepted, then accept w.Если х допускается, то допустим и w.Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийВведение в теорию автоматов, языков и вычисленийХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри© Издательский дом "Вильямс", 2002© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001Introduction to automata theory, languages, and computationHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey© 2001 by Addison-Wesley
If the General Assembly were to accept the latter recommendation, a revision of article 7, paragraph 2, of the pension scheme regulations for members of ICJ would be required.Если Генеральная Ассамблея примет эту рекомендацию, то потребуется пересмотреть пункт 2 статьи 7 Положений о пенсионном плане для членов Международного Суда.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
It was simply impossible to accept some of his versions.Просто невозможно было допустить иных вещей.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
We can refine the power of the DPDA's by noting that the languages they accept all have unambiguous grammars.Мощность ДМП-автоматов можно уточнить, заметив, что все языки, допускаемые _ ими, имеют однозначные грамматики.Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийВведение в теорию автоматов, языков и вычисленийХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри© Издательский дом "Вильямс", 2002© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001Introduction to automata theory, languages, and computationHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey© 2001 by Addison-Wesley
The main purpose of the risk management system shall be consideration of the ability of accept any risk and establishment of the approach to their evaluation and management.Основной целью системы управления рисками должно являться определение возможности принятия тех или иных рисков и установлении подходов для их измерения и управления.©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/6/2011©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/6/2011
Добавить в мой словарь
to accept blindly — слепо поверить
to accept fully — полностью принять
to accept readily — принять с готовностью
to accept a proposal / a suggestion / an offer — принять предложение
to accept the resignation of the cabinet — принять отставку правительства
to accept the responsibility — взять, принять на себя ответственность
She accepted his present unwillingly. — Она с неохотой приняла от него подарок.
I accept your kind offer. — Я принимаю ваше любезное предложение.
Eventually Stella persuaded her to accept an offer of marriage. — В конце концов Стелла уговорила её принять предложение о замужестве.
All those invited to next week's peace conference have accepted. — Все, кто был приглашён на конференцию по вопросам мирного урегулирования, которая состоится на следующей неделе, приняли приглашение.
I accept on condition that he will assist. — Я даю своё согласие при условии, что он будет помогать.
Переводы пользователей
Глагол
- 1.
Accept нужно, если признаете что-то не очень приятное для вас.
Перевод добавил Рита Скутер
Часть речи не указана
- 1.
принимать
Перевод добавил Nastya Mogucheva
Словосочетания
Формы слова
accept
Basic forms | |
---|---|
Past | accepted |
Imperative | accept |
Present Participle (Participle I) | accepting |
Past Participle (Participle II) | accepted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I accept | we accept |
you accept | you accept |
he/she/it accepts | they accept |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am accepting | we are accepting |
you are accepting | you are accepting |
he/she/it is accepting | they are accepting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have accepted | we have accepted |
you have accepted | you have accepted |
he/she/it has accepted | they have accepted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been accepting | we have been accepting |
you have been accepting | you have been accepting |
he/she/it has been accepting | they have been accepting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I accepted | we accepted |
you accepted | you accepted |
he/she/it accepted | they accepted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was accepting | we were accepting |
you were accepting | you were accepting |
he/she/it was accepting | they were accepting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had accepted | we had accepted |
you had accepted | you had accepted |
he/she/it had accepted | they had accepted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been accepting | we had been accepting |
you had been accepting | you had been accepting |
he/she/it had been accepting | they had been accepting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will accept | we shall/will accept |
you will accept | you will accept |
he/she/it will accept | they will accept |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be accepting | we shall/will be accepting |
you will be accepting | you will be accepting |
he/she/it will be accepting | they will be accepting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have accepted | we shall/will have accepted |
you will have accepted | you will have accepted |
he/she/it will have accepted | they will have accepted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been accepting | we shall/will have been accepting |
you will have been accepting | you will have been accepting |
he/she/it will have been accepting | they will have been accepting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would accept | we should/would accept |
you would accept | you would accept |
he/she/it would accept | they would accept |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be accepting | we should/would be accepting |
you would be accepting | you would be accepting |
he/she/it would be accepting | they would be accepting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have accepted | we should/would have accepted |
you would have accepted | you would have accepted |
he/she/it would have accepted | they would have accepted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been accepting | we should/would have been accepting |
you would have been accepting | you would have been accepting |
he/she/it would have been accepting | they would have been accepting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am accepted | we are accepted |
you are accepted | you are accepted |
he/she/it is accepted | they are accepted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being accepted | we are being accepted |
you are being accepted | you are being accepted |
he/she/it is being accepted | they are being accepted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been accepted | we have been accepted |
you have been accepted | you have been accepted |
he/she/it has been accepted | they have been accepted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was accepted | we were accepted |
you were accepted | you were accepted |
he/she/it was accepted | they were accepted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being accepted | we were being accepted |
you were being accepted | you were being accepted |
he/she/it was being accepted | they were being accepted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been accepted | we had been accepted |
you had been accepted | you had been accepted |
he/she/it had been accepted | they had been accepted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be accepted | we shall/will be accepted |
you will be accepted | you will be accepted |
he/she/it will be accepted | they will be accepted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been accepted | we shall/will have been accepted |
you will have been accepted | you will have been accepted |
he/she/it will have been accepted | they will have been accepted |