Примеры из текстов
In the adjoining room all hell had broken loose.В смежной палате дым стоял коромыслом.Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебедиГадкие лебедиСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисThe Ugly SwansStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
I laughed off my parents' argument that if the government ever laid down its arms all hell would break loose.Доводы родителей о том, что стоит правительству ослабить контроль — и всё полетит в тартарары, меня смешили.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
It seemed as though all hell had broken loose upon that narrow ridge of ground.Казалось, все дьяволы сорвались с цепи и разбушевались на этой узенькой полоске земли.Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь МонтесумыДочь МонтесумыХаггард, Генри Райдер© Издательство "Мысль", 1964Montezuma's DaughterHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaar
All hell would break loose if Dad saw me outside when I was supposed to be grounded.Если отец меня засечет, то всех на уши поставит.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
If he had, certainly, all hell would have broken loose.Если так, страшно представить, какая там поднялась свистопляска.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
И понеслась!
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en - 2.
начался настоящий ад
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото en-ru