без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
Hadst thou not the privilege of antiquity upon thee-Не защищай тебя привилегия старости...Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Beside him, fed among the graves a pony, the companion of his journey, whose extreme whiteness, as well as its projecting bones and hollow eyes, indicated its antiquity.Невдалеке, меж могил, пощипывал травку пони, его дорожный спутник крайне преклонного возраста, о чем явственно говорили его необычайная белизна, костлявость и ввалившиеся глаза.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
The modern cheap and fertile press, with all its translations, has done little to bring us nearer to the heroic writers of antiquity.Современная дешевая и плодовитая печать, со всеми ее переводными изданиями, мало приблизила нас к героическим поэтам древности.Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / УолденУолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962WaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
The softness and mildness of spring harmonise with Venice, just as the glaring sun of summer suits the magnificence of Genoa, and as the gold and purple of autumn suits the grand antiquity of Rome.Кротость и мягкость весны идут к Венеции, как яркое солнце лета к великолепной Генуе, как золото и пурпур осени к великому старцу - Риму.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
The credit for introducing them into algebra belongs to the first European representative of that science, the eminent mathematician of antiquity Diophantus, whence the term Diophantine equations.Заслуга введения их в алгебру принадлежит первому европейскому представителю этой науки, знаменитому математику древности Диофанту, отчего такие уравнения часто называют «диофантовыми».Perelman, Yakov / Algebra can Be FunПерельман, Яков / Занимательная алгебраЗанимательная алгебраПерельман, ЯковAlgebra can Be FunPerelman, Yakov© English translation, Mir Publishers, 1979
“And the numerous temples, sumptuous and magnificent, may bear comparison with the most lauded of antiquity.”«А бесчисленные храмы, пышные и великолепные, выдерживают сравнение с лучшими образцами античного зодчества».Poe, Edgar Allan / Four Beasts in OneПо, Эдгар Аллан / Четыре зверя в одномЧетыре зверя в одномПо, Эдгар Аллан© Издательство "Наука", 1970Four Beasts in OnePoe, Edgar Allan© Wordsworth Editions 2004
In exterior, too, he had begun to resemble a sage of antiquity; his hair had fallen off the crown of his head, and his full face had completely set in a sort of solemn jelly of positively blatant virtue.И по наружности Пищалкин стал походить на древнего мудреца: волосы его на темени вылезли, а пополневшее лицо совершенно застыло в какое-то величавое желе уже ничем не обузданной добродетели.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
Its northern shores, populated by Arabic peoples and tribes, were well known and had belonged to the European sphere of influence in one way or another since the days of antiquity.Его северное побережье, населенное арабскими народами и племенами, было хорошо известно Европе и находилось так или иначе в сфере ее влияния с античных времен.Arendt, Hannah / The Origins of TotalitarianismАрендт, Ханна / Истоки тоталитаризмаИстоки тоталитаризмаАрендт, Ханна© Arendt H., 1966© Перевод на русский язык — И. В. Борисова, Ю. А. Кимелев, А. Д. Ковалев, Ю. Б. Мишкенене, Л. А. Седов, 1996The Origins of TotalitarianismArendt, Hannah© Arendt H., 1966
You are a goddess of antiquity, and I am nothing, but have had a glimpse of infinity.Вы богиня в древности, а я ничто и догадался о беспредельности.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Clerval did not like it so well as Oxford, for the antiquity of the latter city was more pleasing to him.Клервалю он понравился меньше, чем Оксфорд: тот привлекал его своей древностью.Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
The Heads of State or Government urged that help be extended to Iraq for the restoration of all objects of art and antiquity stolen from Iraq during the hostilities in 1991.Главы государств и правительств настоятельно призвали оказать Ираку помощь в возвращении всех предметов искусства и античности, украденных и вывезенных из Ирака в ходе военных действий 1991 года.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
There was a sense of antiquity in his gaze that you'd never mistake for a street kid's assumed worldliness.В его глазах горел свет вечности, который никак нельзя было спутать с житейским опытом уличной молодежи.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
It would be tedious to trouble the reader with relating what vast numbers of illustrious persons were called up to gratify that insatiable desire I had to see the world in every period of antiquity placed before me.Я утомил бы читателя перечислением всех знаменитых людей, вызванных правителем для удовлетворения моего ненасытного желания видеть мир во все эпохи его древней истории.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
At the entrance to our immense marketplace there stands the ancient church of Our Lady's Nativity, which was a remarkable antiquity in our ancient town.При входе на нашу огромную рыночную площадь находится ветхая церковь Рождества Богородицы, составляющая замечательную древность в нашем древнем городе.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
While the concept of integral has its roots in antiquity, the other basic concept of the calculus, the derivative, was formulated only in the seventeenth century by Fermat and others.В то время как понятие интеграла своими корнями уходит в античную древность, другое основное понятие анализа — производная — было сформулировано только в XVII столетии знаменитым Ферма и другими.Courant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsКурант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовЧто такое математика? Элементарный очерк идей и методовКурант, Р.,Роббинс, Г.© МЦНМО, 2001What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsCourant, Richard,Robbins, Herbert© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant© 1996 by Oxford University Press, Inc.
Добавить в мой словарь
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Старина
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
Словосочетания
antiquity of tenure
"древность"
antiquity of tenure
давность владения
antiquity of tenure
старина
since antiquity
с древних времён
gray antiquity
замшелая старина
Формы слова
antiquity
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | antiquity | antiquities |
| Possessive case | antiquity's | antiquities' |