about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

arming

['ɑːmɪŋ]

= lead arming

Примеры из текстов

Sanin quickly took the boy's coat off, unbuttoned his collar, and pushed up his shirt-sleeves, and arming himself with a brush, he began brushing his chest and arms with all his might.
Санин проворно снял сюртук с лежавшего мальчика, расстегнул ворот, засучил рукава его рубашки - и, вооружившись щеткой, начал изо всех сил тереть ему грудь и руки.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Ay, and the particular confirmations, point from point, to the full arming of the verity.
Да, известно все от слова и до слова: во всеоружии истины.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
She calls on the warring parties to abandon the logic of war by ceasing to encourage the arming of civilians, especially young people, and ceasing to denigrate one another.
Она просит воющие стороны отказаться от ведения военных действий, прекратив поощрять вооружение гражданских лиц, в особенности молодежи, и воздерживаясь от взаимных нападок.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"But what object had you in view in arming yourself with such a weapon?"
— Но какую же цель имели вы в предмете, вооружаясь таким орудием?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Though he thought she was the most attractive human creature he had ever seen, though he got from her everything he needed, he scented battle from afar, and subconsciously he had been hardening and arming himself, hour by hour.
Он по-прежнему считал ее красивее всех, кого знал, по-прежнему находил в ней все, в чем нуждался, но в то же время он чуял, что назревает война, и где-то в подсознании закалял себя и точил оружие, готовясь к бою.
Fitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежна
Ночь нежна
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Tender is the Night
Fitzgerald, Francis Scott Key
© Wordsworth Editions Limited 1995
Warhead or weapon safing, arming, fuzing and firing mechanisms.
Предохранительно-исполнительные механизмы и взрыватели боеголовок или оружия
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
And it was not to murder him he broke into the house, oh, no! If he had had that design he would, at least, have taken the precaution of arming himself beforehand. The brass pestle he caught up instinctively without knowing why he did it.
И не убить, о нет, вломился он к нему; если б имел преднамеренно этот умысел, то озаботился бы по крайней мере заранее хоть оружием, а медный пест он схватил инстинктивно, сам не зная зачем.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Roehm, while illegally arming the S.A. from the secret stocks of the Reichswehr, entertained the hope of one day taking over command.
Действуя негласно, Рем содействовал вооружению штурмовых отрядов, черпая необходимое в секретных складах рейхсвера. При этом он сохранял надежду в один прекрасный день взять руководство ими в свои руки.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
Expressing serious concern at reports that Somali factions are re-arming and that a troop build-up is taking place in some regions of Somalia,
выражая серьезную обеспокоенность в связи с сообщениями о том, что сомалийские группировки вновь вооружаются и что в некоторых районах Сомали идет наращивание войск,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
When he had settled in, he asked Bersenyev to let him pay him ten roubles in advance, and arming himself with a thick stick, set off to inspect the country surrounding his new abode.
Устроившись, он попросил Берсенева взять с него десять рублей вперед и, вооружившись толстой палкой, отправился осматривать окрестности своего нового жилища.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Focusing on this angle-viewing my choice not as a sacrifice but rather as arming the humans in exchange for the Seeker’s life, I knew that it was wrong.
Я обдумывала ситуацию, пытаясь взглянуть на нее со всех сторон: может, делая свой выбор, я не жертвую собой, а лишь вооружаю людей в обмен на жизнь Ищейки? Нет, это не так.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Before entering upon the supreme struggle, he was arming himself with the flaming sword of faith.
Готовясь вступить в решительный бой, он препоясывался пылающим мечом веры.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
What in the world Tim was doing with his arm, it is impossible to conjecture, but he knocked his elbow against that part of the window which was quite on the other side of Miss La Creevy; and it is clear that it could have no business there.
Что такое проделывал Тим со своей рукой, установить немыслимо, но он ударил локтем в ту часть оконного стекла, которая находилась как раз за спиной мисс Ла-Криви, а между тем ясно, что его руке совершенно нечего было там делать.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
Before him stood an irreproachably dressed young man with wonderfully well-kept whiskers of a reddish hue, with pince-nez, with patent-leather boots, and the freshest of gloves, in a full overcoat from Sharmer's, and with a portfolio under his arm.
Пред ним стоял безукоризненно одетый молодой человек, с удивительно отделанными бакенбардами рыжеватого отлива, с пенсне, в лакированных сапогах, в самых свежих перчатках, в широком шармеровском пальто и с портфелем подмышкой.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Austria urgently called on both sides in the armed conflict to achieve speedy and successful results in their negotiations, which were indispensable for the eradication of human rights violations in that country.
Австрия настоятельно призывает обе участвующие в конфликте стороны добиться скорейших положительных результатов в их переговорах, которые необходимы для искоренения нарушений в области прав человека в этой стране.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

arming
'ɑːmɪŋ= lead arming

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    вооружение

    Перевод добавил Евгений Боуден
    0

Словосочетания

arming of poles
оснастка линейных опор
double-arming bolt
болт с резьбой на обоих концах
double-arming bolt
шпилька
lead arming
вооружение лота
arming pin
предохранительная чека взрывателя
arming sleeve
предохранительный рычаг
arming wire
контровочная проволока
assembly and arming area
площадка для сборки и снаряжения ракет
nuclear arming
снаряжение ядерной боевой частью
safety and arming device
предохранительно-взводящее устройство
arming parameter
начальный параметр
arming parameter
параметр начального заполнения
arming light
световой сигнал готовности
feathering arming light
лампа готовности системы флюгирования
hydrostatically-controlled arming switch
гидростатический переключатель запального устройства

Формы слова

arm

verb
Basic forms
Pastarmed
Imperativearm
Present Participle (Participle I)arming
Past Participle (Participle II)armed
Present Indefinite, Active Voice
I armwe arm
you armyou arm
he/she/it armsthey arm
Present Continuous, Active Voice
I am armingwe are arming
you are armingyou are arming
he/she/it is armingthey are arming
Present Perfect, Active Voice
I have armedwe have armed
you have armedyou have armed
he/she/it has armedthey have armed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been armingwe have been arming
you have been armingyou have been arming
he/she/it has been armingthey have been arming
Past Indefinite, Active Voice
I armedwe armed
you armedyou armed
he/she/it armedthey armed
Past Continuous, Active Voice
I was armingwe were arming
you were armingyou were arming
he/she/it was armingthey were arming
Past Perfect, Active Voice
I had armedwe had armed
you had armedyou had armed
he/she/it had armedthey had armed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been armingwe had been arming
you had been armingyou had been arming
he/she/it had been armingthey had been arming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will armwe shall/will arm
you will armyou will arm
he/she/it will armthey will arm
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be armingwe shall/will be arming
you will be armingyou will be arming
he/she/it will be armingthey will be arming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have armedwe shall/will have armed
you will have armedyou will have armed
he/she/it will have armedthey will have armed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been armingwe shall/will have been arming
you will have been armingyou will have been arming
he/she/it will have been armingthey will have been arming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would armwe should/would arm
you would armyou would arm
he/she/it would armthey would arm
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be armingwe should/would be arming
you would be armingyou would be arming
he/she/it would be armingthey would be arming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have armedwe should/would have armed
you would have armedyou would have armed
he/she/it would have armedthey would have armed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been armingwe should/would have been arming
you would have been armingyou would have been arming
he/she/it would have been armingthey would have been arming
Present Indefinite, Passive Voice
I am armedwe are armed
you are armedyou are armed
he/she/it is armedthey are armed
Present Continuous, Passive Voice
I am being armedwe are being armed
you are being armedyou are being armed
he/she/it is being armedthey are being armed
Present Perfect, Passive Voice
I have been armedwe have been armed
you have been armedyou have been armed
he/she/it has been armedthey have been armed
Past Indefinite, Passive Voice
I was armedwe were armed
you were armedyou were armed
he/she/it was armedthey were armed
Past Continuous, Passive Voice
I was being armedwe were being armed
you were being armedyou were being armed
he/she/it was being armedthey were being armed
Past Perfect, Passive Voice
I had been armedwe had been armed
you had been armedyou had been armed
he/she/it had been armedthey had been armed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be armedwe shall/will be armed
you will be armedyou will be armed
he/she/it will be armedthey will be armed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been armedwe shall/will have been armed
you will have been armedyou will have been armed
he/she/it will have been armedthey will have been armed

arming

noun
SingularPlural
Common casearming*armings
Possessive casearming's*armings'