about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

billow

['bɪləu] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. поэт. большая волна, вал

    2. лавина, поток, движущаяся масса

    3. поэт. море

  2. гл.; поэт.

    вздыматься, волноваться

Примеры из текстов

A great billow of blood, like crimson smoke, arose and swirled within the greenish light.
Сильный поток крови, как алый туман, поднялся, заколебался в зеленоватом свете.
Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев Эмбера
Девять принцев Эмбера
Желязны, Роджер
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
© 1970 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
Nine Princes in Amber
Zelazny, Roger
© 1970 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Ah! constrainings seize thee; I see! the billow lifts thee!
А-а! Вижу, смущение овладело тобой; тебя подхватил высокий вал!
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
She took it to be a heap of curtains or bedclothes, at first; but now, as she watched, the bedclothes seemed to billow or bulge, as if inflated from beneath; and an arm and a white face showed-showed as palely, almost, as the displaced lavatory.
Поначалу она приняла это за груду занавесок или простыней, но куча вдруг зашевелилась и вспучилась, словно ее надували снизу, и в ней обрисовались рука и лицо, белые, почти как сорванный унитаз.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
The walls and ceiling moved and billowed slightly in the wind.
Потолок и стены легко колыхались от ветра.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Raging among them, a savage wraith with glowing eyes and billowing cloak, the Skull Bearer was forming the terrified Gnome riders into lines clearly intended to act as a flanking guard.
Слуга Черепа с горящими глазами в развевающемся плаще метался среди них, словно разгневанное привидение, выстраивая в ряды, очевидно предназначенные исполнять роль фланговой охраны.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Steam was billowing from giant industrial- size vats, and the place smelled of sizzling butter, smoky and delicious.
Над гигантскими баками поднимался пар, и пахло здесь раскаленным сливочным маслом, вкусно до невозможности.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
Smoke was billowing out of the guardroom chimney: a free worker kept watch there all night to see that no one carried off planks and cement.
А из вахты, из трубы, дым, не переставая, клубится: вольный вахтер всю ночь там сидит, чтоб доски не вывезли или цемент.
Solzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichСолженицын, Александр / Один день из жизни Ивана Денисовича
Один день из жизни Ивана Денисовича
Солженицын, Александр
© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978
© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008
One Day in the Life of Ivan Denisovich
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1995 Alexander Solzhenitsyn
Billy shouted when he saw the gauzy horizon had become a great billowing wall less than a mile away, a curtain of fog rolling over maroon water.
Билли увидел, что туманная лента на горизонте превратилась в огромную подвижную стену всего в нескольких километрах от них и закричал. Завеса из тумана скользила по красновато-коричневой воде прямо по направлению к ним.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Still the Ariel floated on the billows, lightly and in safety, though yielding to the impulses of the waters, and, at times, appearing to be engulfed in the yawning chasm which apparently opened beneath her to receive the little fabric.
Однако «Ариэль» легко и уверенно скользил по волнам, хотя и поддавался их мощным толчкам, так что казалось — вот-вот он исчезнет в бездне, которая то и дело разверзалась под ним, словно намереваясь поглотить маленькое судно.
Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / Лоцман
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
Delight is to him, whom all the waves of the billows of the seas of the boisterous mob can never shake from this sure Keel of the Ages.
Благодать тому, кого все волны неистового океана толпы не могут смыть с этого надежного Корабля Столетий.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
There, there, in meadows stretching wide, Where rich and black as velvet is the earth, Where the sweet rye, far as the eye can see, Moves noiselessly in tender, billowing waves,
Туда, туда, в раздольные поля, Где бархатом чернеется земля, Где рожь, куда ни киньте вы глазами, Струится тихо мягкими волнами.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
The mists thickened, rolled across the road in billows.
Туман сгустился.
Zelazny, Roger / The Guns of AvalonЖелязны, Роджер / Ружья Авалона
Ружья Авалона
Желязны, Роджер
© 1972 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
The Guns of Avalon
Zelazny, Roger
© 1972 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Lawless, grinding his teeth, continued in silence to steer the true course, guiding the Good Hope among the formidable billows.
Лоулесс, стиснув зубы, продолжал вести «Добрую Надежду» по громадным волнам в открытое море.
Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowСтивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.
Чёрная стрела.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Black Arrow
Stevenson, Robert Louis
© 1889, by Charles Scribner's Sons
The gap grew wider and in place of the cat the face of an old woman in a headscarf peered in at the door: the old woman's billowing skirt scattered with white polka dots followed her head into the kitchen.
Щель расширилась, и кот сменился старушечьей физиономией в платке. Юбка старухи, усеянная белым горохом, оказалась в кухне.
Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердце
Собачье сердце
Булгаков, Михаил
© Издательство "Художественная литература", 1988
The Heart of a Dog
Bulgakov, Michail
© English translation Raduga Publishers 1990
Lucas led me through the dance floor, press of immortal Nichtvren flesh on every side, a knot of werecain twisting in the corner, sweet synth-hash smoke wreathing in billows as a mated pair twined around each other, damn near copulating.
Лукас вел меня через танцплощадку, со всех сторон давила бессмертная плоть нихтвренов, кучка оборотней скрутилась в углу, сладкий дым синтетического табака поднялся вверх, когда одна парочка прижалась друг к другу, слишком близко.
Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьявола
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow

Добавить в мой словарь

billow1/4
'bɪləuСуществительноебольшая волна; вал

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

billow cloud
волнистое облако
billow forming
формование из листов на пуансоне
billows heave
вздымаются волны

Формы слова

billow

noun
SingularPlural
Common casebillowbillows
Possessive casebillow'sbillows'

billow

verb
Basic forms
Pastbillowed
Imperativebillow
Present Participle (Participle I)billowing
Past Participle (Participle II)billowed
Present Indefinite, Active Voice
I billowwe billow
you billowyou billow
he/she/it billowsthey billow
Present Continuous, Active Voice
I am billowingwe are billowing
you are billowingyou are billowing
he/she/it is billowingthey are billowing
Present Perfect, Active Voice
I have billowedwe have billowed
you have billowedyou have billowed
he/she/it has billowedthey have billowed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been billowingwe have been billowing
you have been billowingyou have been billowing
he/she/it has been billowingthey have been billowing
Past Indefinite, Active Voice
I billowedwe billowed
you billowedyou billowed
he/she/it billowedthey billowed
Past Continuous, Active Voice
I was billowingwe were billowing
you were billowingyou were billowing
he/she/it was billowingthey were billowing
Past Perfect, Active Voice
I had billowedwe had billowed
you had billowedyou had billowed
he/she/it had billowedthey had billowed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been billowingwe had been billowing
you had been billowingyou had been billowing
he/she/it had been billowingthey had been billowing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will billowwe shall/will billow
you will billowyou will billow
he/she/it will billowthey will billow
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be billowingwe shall/will be billowing
you will be billowingyou will be billowing
he/she/it will be billowingthey will be billowing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have billowedwe shall/will have billowed
you will have billowedyou will have billowed
he/she/it will have billowedthey will have billowed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been billowingwe shall/will have been billowing
you will have been billowingyou will have been billowing
he/she/it will have been billowingthey will have been billowing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would billowwe should/would billow
you would billowyou would billow
he/she/it would billowthey would billow
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be billowingwe should/would be billowing
you would be billowingyou would be billowing
he/she/it would be billowingthey would be billowing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have billowedwe should/would have billowed
you would have billowedyou would have billowed
he/she/it would have billowedthey would have billowed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been billowingwe should/would have been billowing
you would have been billowingyou would have been billowing
he/she/it would have been billowingthey would have been billowing
Present Indefinite, Passive Voice
I am billowedwe are billowed
you are billowedyou are billowed
he/she/it is billowedthey are billowed
Present Continuous, Passive Voice
I am being billowedwe are being billowed
you are being billowedyou are being billowed
he/she/it is being billowedthey are being billowed
Present Perfect, Passive Voice
I have been billowedwe have been billowed
you have been billowedyou have been billowed
he/she/it has been billowedthey have been billowed
Past Indefinite, Passive Voice
I was billowedwe were billowed
you were billowedyou were billowed
he/she/it was billowedthey were billowed
Past Continuous, Passive Voice
I was being billowedwe were being billowed
you were being billowedyou were being billowed
he/she/it was being billowedthey were being billowed
Past Perfect, Passive Voice
I had been billowedwe had been billowed
you had been billowedyou had been billowed
he/she/it had been billowedthey had been billowed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be billowedwe shall/will be billowed
you will be billowedyou will be billowed
he/she/it will be billowedthey will be billowed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been billowedwe shall/will have been billowed
you will have been billowedyou will have been billowed
he/she/it will have been billowedthey will have been billowed