about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

bosom

['buzəm] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. грудь; пазуха

    2. лоно; недра

    3. душа, сердце

      1. корсаж, грудь сорочки

      2. амер. манишка

  2. гл.; уст.

    1. хранить в тайне

    2. прятать (за пазуху)

AmericanEnglish (En-Ru)

bosom

грудь ж

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

The hamlet was not dead enough; the thatched roofs bulged like bosoms; through the gaping cracks in the doors came low faint sounds which spoke of all the swarming life within.
Селение было недостаточно мертво; соломенные крыши вздымались точно груди; скважины дверей пропускали вздохи, легкий треск, полное скрытой жизни безмолвие и обнаруживали в этой яме кишение плодоносных сил, убаюканных ночной темнотою.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
"This is a most unfortunate affair, and will probably be much talked of. But we must stem the tide of malice, and pour into the wounded bosoms of each other the balm of sisterly consolation."
— Что за печальное известие! Как много оно вызовет толков! Но мы должны устоять перед натиском зла и окропить наши сердечные раны бальзамом сестринского участия.
Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждение
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC
It is impossible to conceive the disgust which this avowal awakened in the bosoms of the hearers.
Немыслимо представить себе то негодование, какое было вызвано в сердцах слушателей этим признанием.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
How beautifully gold brooches glitter on the bosoms of our patriotic women!
Как изумительно хороши золотые броши на корсажах наших патриоток!
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
The living, opening flowers seemed to bare their very bosoms.
Живые цветы раскрывались в своей наготе, будто расстегнутые корсажи, показывающие роскошную грудь.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
“There he goes—he who knows all the secrets in the bosoms of our ladies—pray observe the delicate symbolism of his attire: he wears black to indicate that his proper field of study is the night.
— Вон он шагает и несет в себе все тайны наших дам, прошу обратить внимание на изысканную символичность его одежды, он носит черное, намекая на то, что истинный объект его изучения — то, что скрывается в ночи.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Such was the ship that now carried joy into the bosoms of the castaways.
Такова была команда корабля, увидев который потерпевшие крушение обезумели от радости.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
"Oh, of course, yes; he would have come and wept out his secret on your bosom."
- Небось, он бы сам пришел, да на груди твоей признался в слезах!
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
At night that glowing landscape weltered there strangely, passionately, slumbering with uncovered bosom, and outspread twisted limbs, whilst heaving mighty sighs, and exhaling the strong aroma of a sweating sleeper.
Ночью эта пылающая земля казалась охваченной какой‑то странной страстью. Она спала, разметавшись, изогнувшись, обнажившись, широко раскинув свои члены. Во тьме слышались тяжелые жаркие вздохи, доносились крепкие запахи вспотевшей во сне женщины.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
But there was one fellow, my bosom friend, Gornostaev, Panteley--you don't know him?
А был у меня приятель, друг закадычный, Горностаев Пантелей, – вы не изволите знать?
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Through flinty Tartar's bosom would peep forth,
Исторгла б и из каменного сердца
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Her bosom was heaving, her eyes dilated, her cheeks flushed.
Грудь её вздымалась, глаза расширились, щёки пылали.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
Having begun (as was natural) by rendering these attentions to the wife of his bosom, he next found himself at leisure to bestow a similar recognition on the claims of his daughter.
Естественным образом, он начал с того, что оказал внимание своей собственной жене, а затем, на досуге, смог заняться и дочерью, равным образом признав ее права.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
He knew not what the future might hold in store for him; but such was his resentment against Rosamund that there was no room in his bosom for despair.
Он не знал, что ждет его в будущем, но его гнев против Розамунды был столь велик, что в сердце его не оставалось места отчаянию.
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
He sighed heavily, as one who awakens from a state of stupor; a slight convulsion passed over his features; he opened his arms without speaking a word, and, as Tressilian threw himself into them, he folded him to his bosom.
Он тяжело вздохнул, как бы пробуждаясь от оцепенения. Легкая судорога пробежала по его лицу, он безмолвно открыл объятия, и когда Тресилиан бросился к нему, он прижал его к своей груди.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Abraham's bosom
лоно Авраамово
Abraham's bosom
рай
bosom friend
близкий друг
take to one's bosom
взять в жены
take to one's bosom
жениться
take to one's bosom
приблизить к себе
take to one's bosom
сделать своим другом
skinny / bony / flat-bosomed woman
вобла
big-bosomed
грудастый
flat-bosomed
плоскогрудый
flat-bosomed woman
плоскодонка
full-bosomed
полногрудый
full-bosomed
пышногрудый
bosom knee
горизонтальная кница
bosom piece
соединительный угольник

Формы слова

bosom

noun
SingularPlural
Common casebosombosoms
Possessive casebosom'sbosoms'

bosom

verb
Basic forms
Pastbosomed
Imperativebosom
Present Participle (Participle I)bosoming
Past Participle (Participle II)bosomed
Present Indefinite, Active Voice
I bosomwe bosom
you bosomyou bosom
he/she/it bosomsthey bosom
Present Continuous, Active Voice
I am bosomingwe are bosoming
you are bosomingyou are bosoming
he/she/it is bosomingthey are bosoming
Present Perfect, Active Voice
I have bosomedwe have bosomed
you have bosomedyou have bosomed
he/she/it has bosomedthey have bosomed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bosomingwe have been bosoming
you have been bosomingyou have been bosoming
he/she/it has been bosomingthey have been bosoming
Past Indefinite, Active Voice
I bosomedwe bosomed
you bosomedyou bosomed
he/she/it bosomedthey bosomed
Past Continuous, Active Voice
I was bosomingwe were bosoming
you were bosomingyou were bosoming
he/she/it was bosomingthey were bosoming
Past Perfect, Active Voice
I had bosomedwe had bosomed
you had bosomedyou had bosomed
he/she/it had bosomedthey had bosomed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bosomingwe had been bosoming
you had been bosomingyou had been bosoming
he/she/it had been bosomingthey had been bosoming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bosomwe shall/will bosom
you will bosomyou will bosom
he/she/it will bosomthey will bosom
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bosomingwe shall/will be bosoming
you will be bosomingyou will be bosoming
he/she/it will be bosomingthey will be bosoming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bosomedwe shall/will have bosomed
you will have bosomedyou will have bosomed
he/she/it will have bosomedthey will have bosomed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bosomingwe shall/will have been bosoming
you will have been bosomingyou will have been bosoming
he/she/it will have been bosomingthey will have been bosoming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bosomwe should/would bosom
you would bosomyou would bosom
he/she/it would bosomthey would bosom
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bosomingwe should/would be bosoming
you would be bosomingyou would be bosoming
he/she/it would be bosomingthey would be bosoming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bosomedwe should/would have bosomed
you would have bosomedyou would have bosomed
he/she/it would have bosomedthey would have bosomed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bosomingwe should/would have been bosoming
you would have been bosomingyou would have been bosoming
he/she/it would have been bosomingthey would have been bosoming
Present Indefinite, Passive Voice
I am bosomedwe are bosomed
you are bosomedyou are bosomed
he/she/it is bosomedthey are bosomed
Present Continuous, Passive Voice
I am being bosomedwe are being bosomed
you are being bosomedyou are being bosomed
he/she/it is being bosomedthey are being bosomed
Present Perfect, Passive Voice
I have been bosomedwe have been bosomed
you have been bosomedyou have been bosomed
he/she/it has been bosomedthey have been bosomed
Past Indefinite, Passive Voice
I was bosomedwe were bosomed
you were bosomedyou were bosomed
he/she/it was bosomedthey were bosomed
Past Continuous, Passive Voice
I was being bosomedwe were being bosomed
you were being bosomedyou were being bosomed
he/she/it was being bosomedthey were being bosomed
Past Perfect, Passive Voice
I had been bosomedwe had been bosomed
you had been bosomedyou had been bosomed
he/she/it had been bosomedthey had been bosomed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bosomedwe shall/will be bosomed
you will be bosomedyou will be bosomed
he/she/it will be bosomedthey will be bosomed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bosomedwe shall/will have been bosomed
you will have been bosomedyou will have been bosomed
he/she/it will have been bosomedthey will have been bosomed