about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

bouncing

['baun(t)sɪŋ]

  1. прил.

    1. живой, оживлённый; шумный, шумливый

    2. крепкий, здоровый, большой

    3. неловкий, нескладный

  2. сущ.

    1. (сильный) удар, сотрясение

    2. взрыв, грохот

    3. бахвальство, фанфаронство, хвастовство; преувеличение, ложь

    4. неожиданный (резкий) прыжок; подпрыгивание автомобиля; прыжок самолёта при посадке

Physics (En-Ru)

bouncing

подскакивание

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

“Still I ask ye to let him be!” Bruenor growled, his axe bouncing impatiently against his shoulder.
– И все‑таки я прошу тебя сжалиться над ним! – сказал Бренор, забрасывая свой топор на плечо.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
"—bouncing off the walls. I think you'll have to sit on him. I've never seen him this bad …"
— …и на стены натыкается. Никогда не видела его в таком состоянии.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Its bouncing rhythm was almost lost as the audience ridiculed her. Clare faltered on the tune.
Однако аудитория встретила ее взрывом хохота, и девушка тут же сбилась с ритма.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Often of a morning Babbitt came bouncing and jesting in to breakfast.
По утрам Бэббит обычно выходил к завтраку оживленный, с веселой шуткой.
Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / Бэббит
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
He began the Big Riff, the bass notes thundering out across the park, bouncing lazily back from the wall of housing projects along Manhattan’s edge.
Он начал большой рифф, басовые ноты загрохотали по парку, лениво отскакивая от стен недостроенных зданий вдоль края Манхэттена.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
I crouched there on the grass, looking up at the giant dog as it bore down on me; I sort of flopped forward a little, bouncing up and then down, arms still extended, backside up in the air.
Припав к траве и глядя снизу вверх на огромного пса, который был уже в угрожающей близости, я немного продвинулась вперед, для чего оттопырила зад и подпрыгнула.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
One wall of the reception hall was down and stones were falling from the ceiling, bouncing on the flagstones.
Одна стена холла уже упала, камни сыпались с потолка и отскакивали от пола.
Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство Талисмана
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
When it was done it walked briskly out of the room, moving with a curious bouncing gait, head lolling back and forth.
Закончив работу, существо поспешно покинуло комнату, смешно подпрыгивая и покачивая головой туда и обратно.
DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованный
Замок зачарованный
Де Ченси, Джон
Castle Spellbound
DeChancie, John
© 1992 by John DeChancie
Overhead a jet flashed past, streaking low, the mutter of its tubes bouncing back against the walls.
В небе пронесся реактивный самолет, рев его двигателей отразился от стен домов.
Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг Солнца
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Kirillov was bouncing a big red india-rubber ball on the floor before it, the ball bounced up to the ceiling, and jack to the floor, the baby shrieked “Baw! baw!
Пред ним Кириллов бросал о пол большой резиновый красный мяч; мяч отпрыгивал до потолка, падал опять, ребенок кричал: "мя, мя!
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
For now, however, it was open; and the sunlight struck strongly down through it, its gleams bouncing off the stony walls to give what little light this could to the rest of the castle.
Сейчас оно было открыто, и солнечные лучи, отражаясь от каменных стен, вносили посильную лепту в освещение замка.
Dickson, Gordon / The Dragon And The DjinnДиксон, Гордон / Дракон и Джинн
Дракон и Джинн
Диксон, Гордон
The Dragon And The Djinn
Dickson, Gordon
So far as he could see this brutal bouncing up and down held about the same amount of excitement as butter being churned.
Все это действо казалось Феликсу дикостью, словно совокупление масла с маслобойкой.
De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая страна
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Even before the echoes had finished bouncing off the buildings she sensed a flurry of silent Green commands ripple across her mind—
Заметавшееся между зданиями эхо еще не затихло, а в голове у нее послышался неясный шум команд, отдаваемых зеленым...
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
I’m bouncing very well!
Я прыгаю очень хорошо!
Rushdie, Salman / FuryРушди, Салман / Ярость
Ярость
Рушди, Салман
© Salman Rushdie, 2001
© Александр Андреев, перевод, 2009
Fury
Rushdie, Salman
© 2001 by Salman Rushdie
So, whenever Grandma visited down the street, Douglas stomped up and down stairs beating a drum, bouncing golf balls, or just screaming for three minutes outside Mr. Koberman's door, or flushing the toilet seven times in succession.
Поэтому, когда бабушка уходила в магазин, Дуглас громко топал на лестнице, стуча в барабан, колотя об пол мячиком, или просто орал минуты три перед дверью мистера Кобермана, или же семь раз подряд сливал воду в туалете.
Bradbury, Ray / The Man UpstairsБрэдбери, Рэй / Постоялец со второго этажа
Постоялец со второго этажа
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Man Upstairs
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury

Добавить в мой словарь

bouncing1/8
'baun(t)sɪŋПрилагательноеживой; оживлённый; шумный; шумливый

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

bouncing bomb
прыгающая авиабомба
bouncing contacts
дребезжащие контакты
hook bouncing
раскачивание крюка
Midgley bouncing pin
прыгающая игла Миджлея
Midgley bouncing pin
электромеханический индикатор детонации
pantograph bouncing
обрыв пантографа
bouncing pulse
подскакивающий пульс
bouncing baby
выпрыгивающая мина
bouncing pin
прыгающая игла
alternate bouncing
поочередные прыжки на батуте вдвоем
ball bouncing
удар мяча о землю
bouncing bed
сетка батута
hop as a bouncing ball
подпрыгивать как мяч
hoping as a bouncing ball
подпрыгивание как мяч
simultaneous bouncing
синхронные прыжки на батуте

Формы слова

bounce

verb
Basic forms
Pastbounced
Imperativebounce
Present Participle (Participle I)bouncing
Past Participle (Participle II)bounced
Present Indefinite, Active Voice
I bouncewe bounce
you bounceyou bounce
he/she/it bouncesthey bounce
Present Continuous, Active Voice
I am bouncingwe are bouncing
you are bouncingyou are bouncing
he/she/it is bouncingthey are bouncing
Present Perfect, Active Voice
I have bouncedwe have bounced
you have bouncedyou have bounced
he/she/it has bouncedthey have bounced
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bouncingwe have been bouncing
you have been bouncingyou have been bouncing
he/she/it has been bouncingthey have been bouncing
Past Indefinite, Active Voice
I bouncedwe bounced
you bouncedyou bounced
he/she/it bouncedthey bounced
Past Continuous, Active Voice
I was bouncingwe were bouncing
you were bouncingyou were bouncing
he/she/it was bouncingthey were bouncing
Past Perfect, Active Voice
I had bouncedwe had bounced
you had bouncedyou had bounced
he/she/it had bouncedthey had bounced
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bouncingwe had been bouncing
you had been bouncingyou had been bouncing
he/she/it had been bouncingthey had been bouncing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bouncewe shall/will bounce
you will bounceyou will bounce
he/she/it will bouncethey will bounce
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bouncingwe shall/will be bouncing
you will be bouncingyou will be bouncing
he/she/it will be bouncingthey will be bouncing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bouncedwe shall/will have bounced
you will have bouncedyou will have bounced
he/she/it will have bouncedthey will have bounced
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bouncingwe shall/will have been bouncing
you will have been bouncingyou will have been bouncing
he/she/it will have been bouncingthey will have been bouncing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bouncewe should/would bounce
you would bounceyou would bounce
he/she/it would bouncethey would bounce
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bouncingwe should/would be bouncing
you would be bouncingyou would be bouncing
he/she/it would be bouncingthey would be bouncing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bouncedwe should/would have bounced
you would have bouncedyou would have bounced
he/she/it would have bouncedthey would have bounced
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bouncingwe should/would have been bouncing
you would have been bouncingyou would have been bouncing
he/she/it would have been bouncingthey would have been bouncing
Present Indefinite, Passive Voice
I am bouncedwe are bounced
you are bouncedyou are bounced
he/she/it is bouncedthey are bounced
Present Continuous, Passive Voice
I am being bouncedwe are being bounced
you are being bouncedyou are being bounced
he/she/it is being bouncedthey are being bounced
Present Perfect, Passive Voice
I have been bouncedwe have been bounced
you have been bouncedyou have been bounced
he/she/it has been bouncedthey have been bounced
Past Indefinite, Passive Voice
I was bouncedwe were bounced
you were bouncedyou were bounced
he/she/it was bouncedthey were bounced
Past Continuous, Passive Voice
I was being bouncedwe were being bounced
you were being bouncedyou were being bounced
he/she/it was being bouncedthey were being bounced
Past Perfect, Passive Voice
I had been bouncedwe had been bounced
you had been bouncedyou had been bounced
he/she/it had been bouncedthey had been bounced
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bouncedwe shall/will be bounced
you will be bouncedyou will be bounced
he/she/it will be bouncedthey will be bounced
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bouncedwe shall/will have been bounced
you will have been bouncedyou will have been bounced
he/she/it will have been bouncedthey will have been bounced

bouncing

noun
SingularPlural
Common casebouncing*bouncings
Possessive casebouncing's*bouncings'