без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
bounder
['baundə]
сущ.; разг.
развязный, шумливый человек, грубиян, невежа, хам
Примеры из текстов
"That bounder at Castleford has answered me," said the new-comer in a fine rich voice.— Этот субъект из Каслфорда мне ответил, — произнес новоприбывший приятным звучным голосом.Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Nor had he always been the 'bounder' of the Pandemonium promenade.Эй ведь не всегда же он был таким «пшютом», как тогда в «Пандемониуме».Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
How could he go up to Oxford now amongst all those chaps, those splendid friends of Crum's, who would know that his father was a 'bounder'!Ну как же он после этого будет жить в Оксфорде среди этих молодых людей, среди этих блестящих приятелей Крума, которые теперь все узнают, что его отец пшют?Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
And this Stokes, rather a bounder, a frightful bore, fancied himself as an amateur bacteriologist!И этот Стокс, этот невежа, это воплощение скуки, вообразил себя бактериологом!Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
"A bounder of that kind can't have a particularly nice time," he said, "anyhow.— Такой субъект все равно там не уживется, — сказал он.Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Sneaking out with that young bounder!Тайком завела дружбу с этим пшютом!Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
Добавить в мой словарь
bounder
'baundəСуществительноеразвязный; шумливый человек; грубиян; невежа; хам
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
bounder
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | bounder | bounders |
| Possessive case | bounder's | bounders' |