about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Вычислительная техника и программирование
  • Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.

clicking

щелчок по кнопке мыши; выбор щелчком по кнопке мыши

MechanicalEngineering (En-Ru)

clicking

= clicking action

  1. нажатие кнопки; щелчок кнопкой

  2. выбор мышью

  3. переключение

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Solution: Somehow you turned on a feature called Auto Select Layer, which lets you make a layer active by just clicking on it with the Move tool.
Скорее всего, установлен флажок Auto Select Layer (Автоматическое выделение слоя), что и обуславливает соответствующее поведение инструмента Move (Переместить).
Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоков
Photoshop® CS Советы знатоков
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс
© Scott Kelby, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Photoshop® CS Killer Tips
Kelby, Scott,Nelson, Felix
© 2004 by Scott Kelby
Select part of the polygon mesh by clicking and dragging over your object in any viewport.
Выделите с помощью левой кнопки мыши часть каркаса сферы в окне любой проекции.
Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
Which meant she had gotten up from her desk without clicking on the save icon, which is a habit just about as regular as breathing for people who spend their days fighting with software.
Значит, она встала из-за стола, не успев нажать на иконку «Сохранить», что является такой же привычкой для людей, каждый день имеющих дело с компьютерами, как необходимость дышать.
Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Warren was already clicking away, this time with his sights set squarely on her true vulnerability.
Уоррен щелкал мышкой, чувствуя, что в этот раз не ошибся.
Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страха
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
But the clicking of her nails against the desk brought me back to reality, and I quickly picked up the tray and carefully walked out of her office.
Но тут стук ее ноготков по столу вернул меня к действительности, я подхватила поднос и осторожно вышла из кабинета.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
The idea of navigating through hundreds of documents by clicking a mouse was appealing and quickly took root.
Идея навигации через сотни документов простым нажатием кнопки мыши оказалась очень привлекательной и быстро укоренилась.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
Gabe pushed though the swinging door and we followed her, boots clicking in uneven time over the same blue glittery linoleum as the police station.
Гейб прошла через дверь-вертушку, мы последовали за ней, стуча сапогами по такому же, как в полицейском участке, голубому линолеуму.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
After a window is maximized, clicking this button returns the window to the size it was before you maximized it.
Когда окно развернуто, можно восстановить его исходный размер, щелкнув на этой кнопке.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
The word “pee,” softened from “piss” for the daughter’s sake, somehow seemed especially horrible—as if there were switches inside the woman’s head, clicking away as they tried to return her thoughts to normal.
Это «писайте», смягченное из-за ребенка, почему-то казалось особенно ужасным. Будто в голове у женщины временами щелкали какие-то реле, пытаясь переключить ее мысли на нормальный ход.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
Assign a category to the template (for example, Brochure) by clicking the Change button and typing a word or phrase for the category and clicking OK.
Присвойте шаблону категорию (например, Буклет), нажав кнопку Change (Изменить), набрав слово или фразу в качестве названия категории и нажав OK.
Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office SystemМюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007
Новые возможности системы Microsoft® Office 2007
Мюррей, Кэтрин
© 2006 by Katherine Murray
© 2006 by Microsoft Corporation
© Издательство ЭКОМ, 2006
First Look 2007 Microsoft® Office System
Murray, Katherine
© 2006 by Microsoft Corporation
If clicking once doesn’t do the job, try a doubleclick.
Если это не приносит результата, щелкните дважды.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
If one form allows editing in place but another requires users to explicitly enter edit mode by clicking on an Edit button or choosing a menu item, you've got a real user-confuser on your hands.
Если в одной форме допускается непосредственное редактирование текущей записи, а в другой пользователь должен явно задать режим редактирования (например, щелкнув кнопку Edit или выбрав соответствующую команду меню) — это не самое лучшее решение.
Riordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsРайордан, Ребекка / Основы реляционных баз данных
Основы реляционных баз данных
Райордан, Ребекка
© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001
© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001
Designing Relational Database Systems
Riordan, Rebecca
© 1999 by Rebecca Riordan
By pressing Enter or by clicking the mouse on a suggestion the page is redirected to the PHP help page on the php.net site.
Нажатие клавиши ENTER или щелчок мышью по подсказке отправляет броузер на страницу, содержащую описание выбранной функции РНР, на сайте php.net.
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai / AJAX and PHP: Building Responsive Web ApplicationsДари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай / AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай
© Издательство Символ-Плюс, 2006
© 2006 Packt Publishing
AJAX and PHP: Building Responsive Web Applications
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai
© 2006 Packt Publishing
Crossing the foyer of the hotel, boot heels clicking on the wide expanse of marble floor, Cody spotted Gerrard glaring at him from a chair by the door.
Громко звякая подковами сапог по мраморному полу фойе, Коди пересек зал и заметил взгляд Джерарда из кресла у самой двери.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
In this rarely viewed menu, you'll find a checkbox for "Magnetic," and clicking on it will bring the grayed-out Magnetic options to life, and open a treasure chest of newfound riches (also known as more boring options).
В результате на экране появится меню Freeform Pen Options (Параметры инструмента Свободное перо). Установив в этом меню флажок Magnetic (Магнитное), можно наконец, получить доступ к параметрам инструмента Magnetic Реп (Магнитное перо).
Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоков
Photoshop® CS Советы знатоков
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс
© Scott Kelby, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Photoshop® CS Killer Tips
Kelby, Scott,Nelson, Felix
© 2004 by Scott Kelby

Добавить в мой словарь

clicking1/4
щелчок по кнопке мыши; выбор щелчком по кнопке мыши

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

clicking pneumothorax
"хлопающий" пневмоторакс
clicking tinnitus
"потрескивание" или "хруст" в ухе
clicking tinnitus
потрескивание в ухе при среднем отите
clicking pneumothorax
хлопающий пневмоторакс
clicking tinnitus
хруст в ухе при среднем отите
double clicking
двойной щелчок
adjust click technique
настройка щелчком
click an item in the list
отметить указателем элемент списка
click and drag
выбрать и перетащить
click beetle
жук-щелкун
click fraud
накручивание числа кликов по ссылке
click into place
вставать на свое место
click into place
становиться ясным
click on the banner
щелкнуть мышью на баннере
click on the button
выбрать мышью кнопку или клавишу

Формы слова

click

verb
Basic forms
Pastclicked
Imperativeclick
Present Participle (Participle I)clicking
Past Participle (Participle II)clicked
Present Indefinite, Active Voice
I clickwe click
you clickyou click
he/she/it clicksthey click
Present Continuous, Active Voice
I am clickingwe are clicking
you are clickingyou are clicking
he/she/it is clickingthey are clicking
Present Perfect, Active Voice
I have clickedwe have clicked
you have clickedyou have clicked
he/she/it has clickedthey have clicked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been clickingwe have been clicking
you have been clickingyou have been clicking
he/she/it has been clickingthey have been clicking
Past Indefinite, Active Voice
I clickedwe clicked
you clickedyou clicked
he/she/it clickedthey clicked
Past Continuous, Active Voice
I was clickingwe were clicking
you were clickingyou were clicking
he/she/it was clickingthey were clicking
Past Perfect, Active Voice
I had clickedwe had clicked
you had clickedyou had clicked
he/she/it had clickedthey had clicked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been clickingwe had been clicking
you had been clickingyou had been clicking
he/she/it had been clickingthey had been clicking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will clickwe shall/will click
you will clickyou will click
he/she/it will clickthey will click
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be clickingwe shall/will be clicking
you will be clickingyou will be clicking
he/she/it will be clickingthey will be clicking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have clickedwe shall/will have clicked
you will have clickedyou will have clicked
he/she/it will have clickedthey will have clicked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been clickingwe shall/will have been clicking
you will have been clickingyou will have been clicking
he/she/it will have been clickingthey will have been clicking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would clickwe should/would click
you would clickyou would click
he/she/it would clickthey would click
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be clickingwe should/would be clicking
you would be clickingyou would be clicking
he/she/it would be clickingthey would be clicking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have clickedwe should/would have clicked
you would have clickedyou would have clicked
he/she/it would have clickedthey would have clicked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been clickingwe should/would have been clicking
you would have been clickingyou would have been clicking
he/she/it would have been clickingthey would have been clicking
Present Indefinite, Passive Voice
I am clickedwe are clicked
you are clickedyou are clicked
he/she/it is clickedthey are clicked
Present Continuous, Passive Voice
I am being clickedwe are being clicked
you are being clickedyou are being clicked
he/she/it is being clickedthey are being clicked
Present Perfect, Passive Voice
I have been clickedwe have been clicked
you have been clickedyou have been clicked
he/she/it has been clickedthey have been clicked
Past Indefinite, Passive Voice
I was clickedwe were clicked
you were clickedyou were clicked
he/she/it was clickedthey were clicked
Past Continuous, Passive Voice
I was being clickedwe were being clicked
you were being clickedyou were being clicked
he/she/it was being clickedthey were being clicked
Past Perfect, Passive Voice
I had been clickedwe had been clicked
you had been clickedyou had been clicked
he/she/it had been clickedthey had been clicked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be clickedwe shall/will be clicked
you will be clickedyou will be clicked
he/she/it will be clickedthey will be clicked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been clickedwe shall/will have been clicked
you will have been clickedyou will have been clicked
he/she/it will have been clickedthey will have been clicked

clicking

noun
SingularPlural
Common caseclickingclickings
Possessive caseclicking'sclickings'