about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

cow

[kau] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. корова

    2. самка некоторых крупных животных (слона, кита, тюленя, моржа и пр.)

    3. (cows) амер. крупный рогатый скот

    4. груб. "корова" (о женщине)

  2. сущ.; шотл.; уст.

    1. тонкая ветка

    2. вязанка хвороста; охапка прутьев, веток

    3. розги

    4. веник, метла

    1. сущ.; шотл.

      1. огородное чучело; пугало

      2. пугало, страшилище (о человеке)

    2. гл.

      пугать; запугивать, устрашать; внушать страх

  3. гл.; шотл.; уст.

    1. стричь волосы

    2. обрезать, подрезать (деревья, траву)

    3. превышать, превосходить

Biology (En-Ru)

cow

  1. корова

  2. самка (напр. слона, кита, тюленя, моржа, носорога)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

At the appointed time the animals would leave their work and march round the precincts of the farm in military formation, with the pigs leading, then the horses, then the cows, then the sheep, and then the poultry.
В назначенное время животные должны были оставлять работу и, собравшись во дворе, маршировать повзводно - сначала свиньи, затем лошади, а дальше коровы, овцы и домашняя птица.
Orwell, George / Animal FarmОруэлл, Джордж / Скотный двор
Скотный двор
Оруэлл, Джордж
© 1945, Джордж Оруэлл
© 1945, Harcourt, Inc
© 1973, Sonia Orwell
© 1988 Журнал «Родник». Рига
© Илан Полоцк, перевод
Animal Farm
Orwell, George
© 1945, Harcourt, Inc
© 1945, George Orwell
© renewed 1973, Sonia Orwell
From the Haesten he stole six cows, selling three in Ateris.
У Хестенов он увел шесть коров, из которых трех продал в Атерисе.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
The cows wind up eating the green grass, and getting lancet flukes in their stomachs.
Коровы разрешают данную проблему, начиная есть зеленую траву, и в их желудки проникают ланцетовидные двуустки.
Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночи
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
Stanhope was a pleasing rural community situated in the foothills of the Adirondacks, garlanded with orchards and dotted with clusters of brown cows against rolling green pastureland.
Стэнхоуп — милое пасторальное селеньице, расположенное в предгорье Адирондактов, изобилующее фруктовыми садами и испещренное стадами пегих коров на зеленых холмистых пастбищах.
Sheckley, Robert / MindswapШекли, Роберт / Обмен разумов
Обмен разумов
Шекли, Роберт
© 1966 by Robert Sheckley
© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Mindswap
Sheckley, Robert
© 1966 by Robert Sheckley
But do you know that at Athos not only the visits of women are not allowed, but no creature of the female sex -- no hens, nor turkey hens, nor cows."
Знаете, на Афоне, это вы слышали ль, не только посещения женщин не полагается, но и совсем не полагается женщин и никаких даже существ женского рода, курочек, индюшечек, телушечек...
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Admer would have five new barns and fifty cows, if I let him.
Послушай я Адмера, у него будет пять новых сараев и пятьдесят коров.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
It came behind us and Quentin set me down in the trough where the cows ate.
Он вернулся сзади нас, и Квентин усадил меня в корыто, где дают коровам.
Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и ярость
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
You don't have to learn much out of books that way- it's like if you wanta learn about cows, you go milk one, see?"
При этом способе по книжкам почти не учатся, вроде как с коровами: если хочешь узнать про корову, надо ее подоить, ясно?
Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешника
Убить пересмешника
Ли, Харпер
© Издательство "Молодая гвардия", 1964
To Kill a Mockingbird
Lee, Harper
© renewed 1988
© 1960 by Harper Lee
Maybe even more than cows and pigs, chickens suffer unspeakable torments, probably because they’re birds and we care even less what happens to them.
Может быть, даже больше, чем коровы и свиньи. Куры испытывают невыносимые мучения – возможно, потому, что они птицы, а о птицах люди заботятся еще меньше, чем о другой скотине.
Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийца
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Who could continue to exist where there are no cows but the cows on the chimney-pots; nothing redolent of Pan but pan-tiles; no crop but stone crop?
Можно ли влачить существование там, где петух встречается только в виде флюгера, где о Пане напоминает только панель и где зелень — только в зеленной лавке?
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
It is also presupposed within the framework of this invention to use human lactoferrin, obtained from the milk of transgene animals, e.g. milk cows.
Также в рамках настоящего изобретения предусматривается использование человеческого лактоферрина, полученного из молока трансгенных животных, например молочных коров.
I fell into a beaten road, where I saw many tracts of human feet, and some of cows, but most of horses.
Через несколько времени я вышел на проезжую дорогу, на которой заметил много следов человеческих ног, несколько коровьих, но больше всего лошадиных.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
“It is bad because I have three cows, whereas he has one cock,” the peasants of Sengilevskoye Volost, Yuryev Uyezd, say, commenting on re-allotment.
«Это дурно, потому: у меня три коровы, а у него один петух» — отзываются о переверстках земли крестьяне Сенгилевской волости, Юрьевского уезда.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
He added that the village levied a tax on livestock holdings (for example 2,000 drams per year on cows, 200 drams on goats) for common purposes such as medicine purchases, water system improvements or teachers’ salaries.
Он добавил, что село взимает налог с тех, кто держит скот (например, 2000 драм за каждую корову в год, 200 драм за каждую козу), для общих целей, таких, как приобретение медикаментов, ремонт системы водоснабжения или заработная плата учителей.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Unlike some snotty cows in clothes shops, she doesn't mind if you stand for ages staring at clothes you really can't afford to buy.
Она совсем не похожа на этих надменных коров из других магазинов и никогда не злится, если кто-то часами стоит у прилавка, разглядывая вещи, которые ему явно не по карману.
Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика
Кинселла, Софи
© Copyright Sophie Kinsella
© 2005, Фантом Пресс
© Анастасия Корчагина, перевод
The Secret Dreamworld of a Shopaholic
Kinsella, Sophie
© Copyright Sophie Kinsella

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    коровы

    Перевод добавил Артем Будаев
    0

Словосочетания

till the cows come home
надолго
till the cows come home
долгое время
bell cow
"дойная корова"
blue cow wheat
иван-да-марья
blue cow wheat
марьянник дубравный
cash cow
"дойная корова"
cash cow
дойная корова
cash cow
надежный источник денег
cow college
провинциальный колледж или университет
cow college
сельскохозяйственный колледж
cow day
ското-день
cow pie
коровья лепешка
cow town
город, являющийся местным центром торговли скота
cow town
небольшой город в животноводческом регионе
cow whale
самка кита

Формы слова

cow

noun
SingularPlural
Common casecowcows
Possessive casecow'scows'

cow

verb
Basic forms
Pastcowed
Imperativecow
Present Participle (Participle I)cowing
Past Participle (Participle II)cowed
Present Indefinite, Active Voice
I cowwe cow
you cowyou cow
he/she/it cowsthey cow
Present Continuous, Active Voice
I am cowingwe are cowing
you are cowingyou are cowing
he/she/it is cowingthey are cowing
Present Perfect, Active Voice
I have cowedwe have cowed
you have cowedyou have cowed
he/she/it has cowedthey have cowed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cowingwe have been cowing
you have been cowingyou have been cowing
he/she/it has been cowingthey have been cowing
Past Indefinite, Active Voice
I cowedwe cowed
you cowedyou cowed
he/she/it cowedthey cowed
Past Continuous, Active Voice
I was cowingwe were cowing
you were cowingyou were cowing
he/she/it was cowingthey were cowing
Past Perfect, Active Voice
I had cowedwe had cowed
you had cowedyou had cowed
he/she/it had cowedthey had cowed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cowingwe had been cowing
you had been cowingyou had been cowing
he/she/it had been cowingthey had been cowing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cowwe shall/will cow
you will cowyou will cow
he/she/it will cowthey will cow
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cowingwe shall/will be cowing
you will be cowingyou will be cowing
he/she/it will be cowingthey will be cowing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cowedwe shall/will have cowed
you will have cowedyou will have cowed
he/she/it will have cowedthey will have cowed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cowingwe shall/will have been cowing
you will have been cowingyou will have been cowing
he/she/it will have been cowingthey will have been cowing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cowwe should/would cow
you would cowyou would cow
he/she/it would cowthey would cow
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cowingwe should/would be cowing
you would be cowingyou would be cowing
he/she/it would be cowingthey would be cowing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cowedwe should/would have cowed
you would have cowedyou would have cowed
he/she/it would have cowedthey would have cowed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cowingwe should/would have been cowing
you would have been cowingyou would have been cowing
he/she/it would have been cowingthey would have been cowing
Present Indefinite, Passive Voice
I am cowedwe are cowed
you are cowedyou are cowed
he/she/it is cowedthey are cowed
Present Continuous, Passive Voice
I am being cowedwe are being cowed
you are being cowedyou are being cowed
he/she/it is being cowedthey are being cowed
Present Perfect, Passive Voice
I have been cowedwe have been cowed
you have been cowedyou have been cowed
he/she/it has been cowedthey have been cowed
Past Indefinite, Passive Voice
I was cowedwe were cowed
you were cowedyou were cowed
he/she/it was cowedthey were cowed
Past Continuous, Passive Voice
I was being cowedwe were being cowed
you were being cowedyou were being cowed
he/she/it was being cowedthey were being cowed
Past Perfect, Passive Voice
I had been cowedwe had been cowed
you had been cowedyou had been cowed
he/she/it had been cowedthey had been cowed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cowedwe shall/will be cowed
you will be cowedyou will be cowed
he/she/it will be cowedthey will be cowed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cowedwe shall/will have been cowed
you will have been cowedyou will have been cowed
he/she/it will have been cowedthey will have been cowed