about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

crouch

[krauʧ] брит. / амер.

  1. гл.

    1. припадать к земле; согнуться, сжаться

    2. склониться, согнуться (почтительно, подобострастно); принять подобострастную позу

    3. низкопоклонствовать, пресмыкаться, раболепствовать

    4. преклонить (колени, голову); склонить, согнуть (часто с выражением раболепия)

  2. сущ.

    1. припадание к земле, нагибание, сгибание, наклон; глубокий поклон

    2. спорт.

      низкий старт (в лёгкой атлетике, в беге на спринтерские дистанции)

Biology (En-Ru)

crouch

этол.

поза "сгорбливания"; поза "скорчившись" (у приматов); приседание (чаще перед прыжком); приседать; припадать к земле; сжиматься

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Night crouches yet, upon the pavement, and broods, sombre and heavy, in nooks and corners of the building.
Ночь еще припадает к каменным плитам и хмурится, мрачная и тяжелая, в углах и закоулках здания.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Raven could feel Mikhail in her, building his strength, his power, crouching, waiting to strike.
Рейвен чувствовала Михаила в своем сознании, набравшего силу и притаившегося, чтобы напасть.
Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
Par crouched motionlessly in the dark and listened to the sound of his heart pumping in his ears.
Пар, согнувшись, сидел в темноте, стук сердца отдавался у него в ушах.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
He nodded to Lal, and she spun to intercept me, crouched and glaring.
Аршадин кивнул Лал, и та развернулась мне навстречу, присев и злобно глядя на меня невидящими глазами.
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика
Песня трактирщика
Бигл, Питер
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
Here and there they rushed with wild screams and curses, diving under the sail, crouching behind booms, huddling into corners like rabbits when the ferrets are upon them, as helpless and as hopeless.
То там, то здесь они с яростными криками и проклятиями ныряли под парус, приседали, забивались в угол, словно кролики, когда на них охотятся хорьки, - так же беспомощно и без надежды на спасение.
Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отряд
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar
A fit of passionate sobbing choked her. She crouched on the floor like a wounded thing, and Dorian Gray, with his beautiful eyes, looked down at her, and his chiselled lips curled in exquisite disdain.
Захлебываясь бурными слезами, она корчилась на полу, как раненое животное, а Дориан Грей смотрел на нее сверху с усмешкой высокомерного презрения на красиво очерченных губах.
Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана Грея
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
And Lucy and Susan, crouching in the bushes, looked after him, and this is what they saw.
Люси и Сьюзен, спрятавшись в кустах, смотрели ему вслед. Вот что они увидели.
Lewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the WardrobeЛьюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкаф
Лев, колдунья и платяной шкаф
Льюис, Клайв С.
© Перевод Г. Островская, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lion, the Witch and the Wardrobe
Lewis, Clive S.
© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
The four wolves had not moved, but they no longer seemed to be just lying there around the fire; they crouched, instead, and their yellow eyes watched the Emonds Fielders without blinking.
Четверка волков не двинулась с места, но теперь они, казалось, не лежали просто возле костра; сейчас они все подобрались, и немигающие желтые глаза цепко следили за лжецами из Эмондова Луга.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
"It's a place where we've met before," Jonah said, picking up the food box and getting up into a crouch.
— Там, где мы встретились. — Иона взял ящик с едой и опустился на корточки.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Half a dozen men were about the man who crouched in the centre of the dying fire.
Несколько человек окружили Генри, скорчившегося в кольце угасающего огня.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
Stark crouched beside him. "What thing?"
– Какую вещь? – склонился над ним Старк.
Brackett, Leigh / People of the TalismanБрэкетт, Ли / Люди Талисмана
Люди Талисмана
Брэкетт, Ли
People of the Talisman
Brackett, Leigh
© 1964 by Leigh Brackett Hamilton
As one, they crouched from its eyes and crawled slowly on, up to where they could peek above the rim of a ridgeline and look down.
Все шестеро как один пригнулись и так, скорчившись, добрались до вершины ближайшего возвышения, где залегли, глядя вниз.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
And out from the fields around, glitter the faint lights of more distant camps, as here some great lord's followers lie mustered, and there false John's French mercenaries hover like crouching wolves without the town.
А вдали, на полях, окружающих город, чуть мерцают огоньки других костров, где, видимо, тоже расположились лагерем отряды каких-нибудь знатных лордов, и рыщут, словно трусливые волки, французские наемники вероломного короля Джона.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собаки
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
I straightened out of my crouch and took a step after him, my instinct to follow.
Я обернулась и успела увидеть, как его затылок исчезает за дверью. Я, как наседка, двинулась за ним.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
'I looked up again at the crouching white shape, and the full temerity of my voyage came suddenly upon me.
Я снова взглянул на белую фигуру Сфинкса и вдруг понял все безрассудство своего путешествия.
Wells, Herbert George / Time MachineУэллс, Герберт / Машина Времени
Машина Времени
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
Time Machine
Wells, Herbert George
© Evans Brothers Limited 2002

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

crouched position
положение сидя на корточках
crouched position
согнутое положение тела
crouching assault fire
огонь с положения на корточках во время атаки
crouch jump
прыжок в приседе
crouch position
упор присев
crouch stand
присед
crouch standing with one leg and arms extended forward horizontally
пистолетик
crouching hang
вис присев
head kip to crouch position
подъем разгибом с головы в упор присев
leg circle in crouch
круг одной ногой в упоре присев
low crouch
низкий присед
medium crouch
полуприсед
slight crouch
легкое приседание
crouch start
низкий старт

Формы слова

crouch

noun
SingularPlural
Common casecrouchcrouches
Possessive casecrouch'scrouches'

crouch

verb
Basic forms
Pastcrouched
Imperativecrouch
Present Participle (Participle I)crouching
Past Participle (Participle II)crouched
Present Indefinite, Active Voice
I crouchwe crouch
you crouchyou crouch
he/she/it crouchesthey crouch
Present Continuous, Active Voice
I am crouchingwe are crouching
you are crouchingyou are crouching
he/she/it is crouchingthey are crouching
Present Perfect, Active Voice
I have crouchedwe have crouched
you have crouchedyou have crouched
he/she/it has crouchedthey have crouched
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been crouchingwe have been crouching
you have been crouchingyou have been crouching
he/she/it has been crouchingthey have been crouching
Past Indefinite, Active Voice
I crouchedwe crouched
you crouchedyou crouched
he/she/it crouchedthey crouched
Past Continuous, Active Voice
I was crouchingwe were crouching
you were crouchingyou were crouching
he/she/it was crouchingthey were crouching
Past Perfect, Active Voice
I had crouchedwe had crouched
you had crouchedyou had crouched
he/she/it had crouchedthey had crouched
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been crouchingwe had been crouching
you had been crouchingyou had been crouching
he/she/it had been crouchingthey had been crouching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will crouchwe shall/will crouch
you will crouchyou will crouch
he/she/it will crouchthey will crouch
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be crouchingwe shall/will be crouching
you will be crouchingyou will be crouching
he/she/it will be crouchingthey will be crouching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have crouchedwe shall/will have crouched
you will have crouchedyou will have crouched
he/she/it will have crouchedthey will have crouched
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been crouchingwe shall/will have been crouching
you will have been crouchingyou will have been crouching
he/she/it will have been crouchingthey will have been crouching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would crouchwe should/would crouch
you would crouchyou would crouch
he/she/it would crouchthey would crouch
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be crouchingwe should/would be crouching
you would be crouchingyou would be crouching
he/she/it would be crouchingthey would be crouching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have crouchedwe should/would have crouched
you would have crouchedyou would have crouched
he/she/it would have crouchedthey would have crouched
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been crouchingwe should/would have been crouching
you would have been crouchingyou would have been crouching
he/she/it would have been crouchingthey would have been crouching
Present Indefinite, Passive Voice
I am crouchedwe are crouched
you are crouchedyou are crouched
he/she/it is crouchedthey are crouched
Present Continuous, Passive Voice
I am being crouchedwe are being crouched
you are being crouchedyou are being crouched
he/she/it is being crouchedthey are being crouched
Present Perfect, Passive Voice
I have been crouchedwe have been crouched
you have been crouchedyou have been crouched
he/she/it has been crouchedthey have been crouched
Past Indefinite, Passive Voice
I was crouchedwe were crouched
you were crouchedyou were crouched
he/she/it was crouchedthey were crouched
Past Continuous, Passive Voice
I was being crouchedwe were being crouched
you were being crouchedyou were being crouched
he/she/it was being crouchedthey were being crouched
Past Perfect, Passive Voice
I had been crouchedwe had been crouched
you had been crouchedyou had been crouched
he/she/it had been crouchedthey had been crouched
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be crouchedwe shall/will be crouched
you will be crouchedyou will be crouched
he/she/it will be crouchedthey will be crouched
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been crouchedwe shall/will have been crouched
you will have been crouchedyou will have been crouched
he/she/it will have been crouchedthey will have been crouched