about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

disease

[dɪ'ziːz] брит. / амер.

  1. сущ.

    болезнь

  2. гл.

    поражать (о болезни); вызывать болезнь

Law (En-Ru)

disease

болезнь, заболевание

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Breitbart (1996) recently reported that pain in women with HIV disease is "prevalent, often severe, and highly distressing.
Брейтбарт недавно отметил, что болевой синдром у женщин с ВИЧ- инфекцией «распространенный, часто тяжелый и приносит большие страдания».
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
"Ministers unanimously agreed that mental health problems are significant contributors to the global disease burden, have huge economic and social costs, and cause human suffering.
Министры единодушно согласились, что проблемы психического здоровья являются существенным вкладом в глобальное бремя расстройств, имеют огромные экономические и социальные затраты, и причиняют человеческие страдания.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
The doctor had told them that he was suffering more from disease of the heart than anything.
Доктор находил в нем, сверх всего другого, и болезнь сердца.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Herbal tea should be drunk by Type ABs to rev up the immune system and build protections against cardiovascular disease and cancer.
Человеку с группой крови АВ из-за предрасположенности к раку желудка противопоказаны всякие маринады.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
In addition to host immune responses, host genetic factors play an important role in both susceptibility and resistance to HIV-1 infection and speed of disease progression following infection.
Помимо иммунного ответа на восприимчивость к ВИЧ и скорость прогрессирования ВИЧ-инфекции существенно влияют генетические особенности организма.
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
It is thought that stem cells and other progenitor cells are important for the disease progression, particularly carcinogenesis.
Полагают, что стволовые клетки и другие клетки-предшественники имеют важное значение для состояний болезни, особенно канцерогенеза.
More than 170 million people on the planet are afflicted by this disease, and the number of the affected is on the increase.
Этим заболеванием поражено более чем 170 миллионов человек на Земле, и число инфицированных продолжается увеличиваться.
Elimination may be prolonged in the elderly or in patients with liver disease.
У пожилых лиц или у больных с патологией печени выведение может быть замедленным.
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Furthermore, polycystic renal disease leads to renal atrophy by displacing and thinning the renal parenchyma, resulting in renal insufficiency in early adulthood and eventually requiring dialysis or a renal transplant.
В дальнейшем поликистоз вызывает атрофию почки из-за смещения и истончения паренхимы орта на, что приводит к развитию почечной недостаточности в молодом возрасте и требует диализа или пересадки почки.
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностика
Ультразвуковая диагностика
Хофер, Маттиас,Райхс, Татьяна
© Georg Thieme Verlag, 1999
© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003
Ultrasound Teaching Manual
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana
© 1999 Georg Thieme Verlag
True cohort studies should be distinguished from studies of survival cohorts in which patients are included in a study because they both have a disease and are currently available—perhaps because they are being seen in a specialized clinic.
Истинные когортные исследования следует отличать от исследований когорт дожития (survival cohort), в которые включаются пациенты, имеющие заболевание и доступные для наблюдения, - например, пациенты специализированной клиники.
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиология
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
These features of the body suit enable it to counteract the pathological postural orientation typical of many disease states (e. g., infantile cerebral palsy, stroke, etc.).
Этими свойствами обусловлено противодействие патологической позной установке, характерной для многих болезненных состояний (например, ДЦП -детский церебральный паралич, инсульт и др.).
The Government of Honduras has taken significant steps to fight the disease, joined in that effort by UNDP.
Правительство Гондураса при поддержке ПРООН предприняло значительные шаги на пути борьбы с этим заболеванием.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I knew that I had a disease that spares no one, and I really had no illusions; but the more I realized my condition, the more I clung to life; I wanted to live at any price.
Я положительно знал, что у меня чахотка и неизлечимая; я не обманывал себя и понимал дело ясно. Но чем яснее я его понимал, тем судорожнее мне хотелось жить; я цеплялся за жизнь и хотел жить во что бы то ни стало.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Patent RU2185176 discloses the use of dalargin for the treatment of dystrophic diseases of the cornea and corneal transplant disease.
Патент RU2185176 раскрывает применение даларгина для лечения дистрофических заболеваний роговицы и болезни трансплантата роговицы.
Thereby local appliance of therapeutic and prophylactic formulations containing phosphor-calcium additive's makes it possible not only to prevent but to a certain degree makes up for the loss in case of disease.
В связи с этим местное применение лечебно-профилактических составов, содержащих фосфорно-кальциевые добавки, позволяет не только предупредить, но и в известной степени компенсировать потери при наличии заболевания.

Добавить в мой словарь

disease1/7
dɪ'ziːzСуществительноеболезньПримеры

acquired disease — приобретённое заболевание
acute disease — острое заболевание
common disease — распространённая болезнь
communicable / contagious / infectious disease — инфекционное заболевание, заразная болезнь
congenital disease — врождённое заболевание
congenial heart disease — врождённый порок сердца
deadly / fatal / terminal disease — смертельное заболевание
chronic disease — хроническое заболевание
incurable / untreatable disease — неизлечимая болезнь
lingering / protracted disease — затяжная болезнь
mild disease — лёгкое заболевание
occupational disease — профессиональное заболевание
rare disease — редкая болезнь
serious disease — тяжёлая болезнь
alcohol-related diseases — болезни, связанные с чрезмерным употреблением алкоголя
the outbreak of a disease — вспышка болезни
to come down with / contract a disease — заболеть
to carry / spread (a) disease — распространять болезнь, заражать
to cure (a) disease — лечить болезнь
to eradicate / stamp out / wipe out (a) disease — уничтожить, искоренить болезнь
to prevent (a) disease — предотвращать болезнь
a disease spreads — болезнь распространяется

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    * * *

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото en-ru
    2
  2. 2.

    Болезнь.

    Перевод добавил Славик Сокур
    0
  3. 3.

    болезнь, заболевание

    Перевод добавил Мари Постникова
    0
  4. 4.

    недуг

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0
  5. 5.

    Болезнь

    Перевод добавил foreforever1 foreforever1
    Бронза en-ru
    0

Словосочетания

Acosta's disease
болезнь д'Акосты
Acosta's disease
горная болезнь
acquired heart disease
приобретенный порок сердца
acquired heart valvular disease
приобретенный порок сердца
acute respiratory disease
острое респираторное заболевание
acyanotic heart disease
порок сердца белого типа
acyanotic heart disease
порок сердца бледного типа
Adams-Stokes disease
синдром Адамса - Морганьи - Стокса
Addison's disease
аддисонова болезнь
Addison's disease
болезнь Аддисона
Addison's disease
бронзовая болезнь
Addison's disease
хроническая недостаточность коры надпочечников
adenoid disease
хронический тонзиллит
air-pilots disease
аэроневроз
akamushi disease
акамуши

Формы слова

disease

verb
Basic forms
Pastdiseased
Imperativedisease
Present Participle (Participle I)diseasing
Past Participle (Participle II)diseased
Present Indefinite, Active Voice
I diseasewe disease
you diseaseyou disease
he/she/it diseasesthey disease
Present Continuous, Active Voice
I am diseasingwe are diseasing
you are diseasingyou are diseasing
he/she/it is diseasingthey are diseasing
Present Perfect, Active Voice
I have diseasedwe have diseased
you have diseasedyou have diseased
he/she/it has diseasedthey have diseased
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been diseasingwe have been diseasing
you have been diseasingyou have been diseasing
he/she/it has been diseasingthey have been diseasing
Past Indefinite, Active Voice
I diseasedwe diseased
you diseasedyou diseased
he/she/it diseasedthey diseased
Past Continuous, Active Voice
I was diseasingwe were diseasing
you were diseasingyou were diseasing
he/she/it was diseasingthey were diseasing
Past Perfect, Active Voice
I had diseasedwe had diseased
you had diseasedyou had diseased
he/she/it had diseasedthey had diseased
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been diseasingwe had been diseasing
you had been diseasingyou had been diseasing
he/she/it had been diseasingthey had been diseasing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will diseasewe shall/will disease
you will diseaseyou will disease
he/she/it will diseasethey will disease
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be diseasingwe shall/will be diseasing
you will be diseasingyou will be diseasing
he/she/it will be diseasingthey will be diseasing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have diseasedwe shall/will have diseased
you will have diseasedyou will have diseased
he/she/it will have diseasedthey will have diseased
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been diseasingwe shall/will have been diseasing
you will have been diseasingyou will have been diseasing
he/she/it will have been diseasingthey will have been diseasing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would diseasewe should/would disease
you would diseaseyou would disease
he/she/it would diseasethey would disease
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be diseasingwe should/would be diseasing
you would be diseasingyou would be diseasing
he/she/it would be diseasingthey would be diseasing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have diseasedwe should/would have diseased
you would have diseasedyou would have diseased
he/she/it would have diseasedthey would have diseased
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been diseasingwe should/would have been diseasing
you would have been diseasingyou would have been diseasing
he/she/it would have been diseasingthey would have been diseasing
Present Indefinite, Passive Voice
I am diseasedwe are diseased
you are diseasedyou are diseased
he/she/it is diseasedthey are diseased
Present Continuous, Passive Voice
I am being diseasedwe are being diseased
you are being diseasedyou are being diseased
he/she/it is being diseasedthey are being diseased
Present Perfect, Passive Voice
I have been diseasedwe have been diseased
you have been diseasedyou have been diseased
he/she/it has been diseasedthey have been diseased
Past Indefinite, Passive Voice
I was diseasedwe were diseased
you were diseasedyou were diseased
he/she/it was diseasedthey were diseased
Past Continuous, Passive Voice
I was being diseasedwe were being diseased
you were being diseasedyou were being diseased
he/she/it was being diseasedthey were being diseased
Past Perfect, Passive Voice
I had been diseasedwe had been diseased
you had been diseasedyou had been diseased
he/she/it had been diseasedthey had been diseased
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be diseasedwe shall/will be diseased
you will be diseasedyou will be diseased
he/she/it will be diseasedthey will be diseased
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been diseasedwe shall/will have been diseased
you will have been diseasedyou will have been diseased
he/she/it will have been diseasedthey will have been diseased

disease

noun
SingularPlural
Common casediseasediseases
Possessive casedisease'sdiseases'