about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

dishonour

[dɪs'ɔnə] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. бесславие, бесчестье, позор

    2. оскорбление; унижение кого-л., унижение чьего-л. достоинства

    3. низкое, постыдное поведение; постыдный, позорный поступок

    4. фин. отказ в платеже, отказ оплатить переводной вексель

    5. фин. отказ в акцепте, отказ принять переводной вексель

  2. гл.

    1. оскорблять, унижать достоинство

    2. осквернять

    3. насиловать

    4. бесчестить, позорить; вызывать, навлекать позор, бесчестье

    5. фин. отказывать в акцепте (векселя)

    6. фин. отказывать в платеже (по векселю)

Law (En-Ru)

dishono(u)r

  1. бесчестие | бесчестить

  2. отказ в акцепте или оплате векселя | отказывать в акцепте или оплате векселя

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

They must wipe out this dishonour!
Они должны смыть это бесчестие!"
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Now the ring was the ring of Montezuma, and the scroll was signed by the great high priest of Tenoctitlan, and those who looked on the ring and the scroll knew well that to disobey the mandate of him who bore them was death and dishonour in one.
Это был перстень самого Монтесумы а на свитке стояла подпись верховного жреца Теночтитлана. Ослушаться того, кто обладал подобными знаками власти, вначале обречь себя на верную смерть и бесчестье.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
And tell me, in short, do you look on it as a dishonour to take money from me for a time?
Да и, наконец, скажи: что ж ты за бесчестье, что ли, считаешь взять у меня денег на время?..
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
"It was not because of your dishonour and your sin I said that of you, but because of your great suffering.
- Не за бесчестие и грех я сказал это про тебя, а за великое страдание твое.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
(As he said "here," Dmitri struck his chest with his fist with a strange air, as though the dishonour lay precisely on his chest, in some spot, in a pocket, perhaps, or hanging round his neck.)
(Говоря "вот тут", Дмитрий Федорович ударял себя кулаком по груди и с таким странным видом, как будто бесчестие лежало и сохранялось именно тут на груди его, в каком-то месте, в кармане может быть, или на шее висело зашитое.)
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Some dishonour we had in the loss of that drum; but it is not to be recovered.
Правда, наша военная честь несколько пострадала от потери барабана, но уж этого не вернешь.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
“There will, there must!” exclaimed Isaac, wringing his hands in agony; “when did Templars breathe aught but cruelty to men, and dishonour to women!”
— Неминуемо приключится! — воскликнул Исаак, ломая себе руки в смертельной тоске. — Чего же иного ждать от храмовника, как не жестокости к мужчинам и бесчестья для женщин?
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
"No dishonour, my Liege; but your Majesty's cousin, the illustrious Duke of Orleans - "
— Здесь и речи нет о бесчестье, государь: дело в том, что ваш кузен герцог Орлеанский…
Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин Дорвард
Квентин Дорвард
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Quentin Durward
Scott, Walter
© 2009 by Seven Treasures Publications
Villain! and you mixed it with the food of this imprisoned Lady, to the dishonour of thy master's house?"
— Негодяй! И ты, подмешав это зелье к пище узницы, обесчестил дом своего хозяина?
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
«Not so,» answered Morton, with a voice and gesture which compelled many to listen; «it is not God who deserts us, it is we who desert him, and dishonour ourselves by disgracing and betraying the cause of freedom and religion.
— Нет! — воскликнул Мортон (его громкий и решительный голос заставил многих прислушаться к тому, что он говорил). — Неверно, что Господь покидает нас, — мы сами покидаем его, мы покрываем себя позором, унижая и предавая дело свободы и нашей религии.
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
wilt thou defoul thine own nest, dishonour thine own blood?'
Неужто хочешь ты опозорить собственное гнездо, обесчестить собственную кровь?»
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
"But God forbid," he said, "that aught less than necessity should make us, the Most Christian' King, give cause to the effusion of Christian blood, if anything short of dishonour may avert such a calamity.
— Однако сохрани бог, — сказал он, — чтобы мы, христианнейший король, стали проливать французскую кровь без крайней необходимости, если мы можем избежать этого бедствия, не бесчестя нашего имени.
Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин Дорвард
Квентин Дорвард
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Quentin Durward
Scott, Walter
© 2009 by Seven Treasures Publications
For in my own house they're all plotting against me in my dishonour and on the side of my depraved daughter, who deserves my curse, and an punishment!...
Не жаль, потому что в моем же доме составляются заговоры против поруганной моей головы, за развратную дочь, достойную проклятия и всех наказаний!..
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
"You remember your mother, Nina Alexandrovna, that day she came and sat here and groaned-and when I asked her what was the matter, she says, 'Oh, it's such a DISHONOUR to us!' dishonour!
- Нина Александровна тоже намедни, вот когда приходила-то, помнишь? стонет и охает: "чего вы?" спрашиваю. Выходит, что им будто бы тут бесчестье.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The open 'right to dishonour “will attract him more than anything.
Открытым "правом на бесчестье" его скорей всего увлечь можно.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Добавить в мой словарь

dishonour1/13
dɪs'ɔnəСуществительноебесславие; бесчестье; позорПримеры

to bring dishonour on / to smb. — позорить кого-л.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

notice of dishonour
уведомление о неакцептовании или неоплате векселя
bring dishonour
бесчестить
it's a dishonour
западло
to dishonour a bill
не акцептовать вексель
to dishonour a bill
не акцептовать вексель тратту
to dishonour a bill
отказываться акцептовать вексель
notice of dishonour
уведомление об отказе в акцепте
notice of dishonour
уведомление об отказе в платеже
public dishonour
шельмование
expose to public dishonour
шельмовать
advice of dishonour
уведомление об отказе от акцепта
dishonour by nonacceptance
отказ в акцепте векселя
dishonour fee
сбор за уведомление об отказе в акцепте векселя
notice of dishonour
уведомление об отказе от оплаты векселя
obligation to give notice of dishonour
обязательство уведомлять об отказе от оплаты векселя

Формы слова

dishonour

noun
SingularPlural
Common casedishonourdishonours
Possessive casedishonour'sdishonours'

dishonour

verb
Basic forms
Pastdishonoured
Imperativedishonour
Present Participle (Participle I)dishonouring
Past Participle (Participle II)dishonoured
Present Indefinite, Active Voice
I dishonourwe dishonour
you dishonouryou dishonour
he/she/it dishonoursthey dishonour
Present Continuous, Active Voice
I am dishonouringwe are dishonouring
you are dishonouringyou are dishonouring
he/she/it is dishonouringthey are dishonouring
Present Perfect, Active Voice
I have dishonouredwe have dishonoured
you have dishonouredyou have dishonoured
he/she/it has dishonouredthey have dishonoured
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dishonouringwe have been dishonouring
you have been dishonouringyou have been dishonouring
he/she/it has been dishonouringthey have been dishonouring
Past Indefinite, Active Voice
I dishonouredwe dishonoured
you dishonouredyou dishonoured
he/she/it dishonouredthey dishonoured
Past Continuous, Active Voice
I was dishonouringwe were dishonouring
you were dishonouringyou were dishonouring
he/she/it was dishonouringthey were dishonouring
Past Perfect, Active Voice
I had dishonouredwe had dishonoured
you had dishonouredyou had dishonoured
he/she/it had dishonouredthey had dishonoured
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dishonouringwe had been dishonouring
you had been dishonouringyou had been dishonouring
he/she/it had been dishonouringthey had been dishonouring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dishonourwe shall/will dishonour
you will dishonouryou will dishonour
he/she/it will dishonourthey will dishonour
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dishonouringwe shall/will be dishonouring
you will be dishonouringyou will be dishonouring
he/she/it will be dishonouringthey will be dishonouring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dishonouredwe shall/will have dishonoured
you will have dishonouredyou will have dishonoured
he/she/it will have dishonouredthey will have dishonoured
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dishonouringwe shall/will have been dishonouring
you will have been dishonouringyou will have been dishonouring
he/she/it will have been dishonouringthey will have been dishonouring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dishonourwe should/would dishonour
you would dishonouryou would dishonour
he/she/it would dishonourthey would dishonour
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dishonouringwe should/would be dishonouring
you would be dishonouringyou would be dishonouring
he/she/it would be dishonouringthey would be dishonouring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dishonouredwe should/would have dishonoured
you would have dishonouredyou would have dishonoured
he/she/it would have dishonouredthey would have dishonoured
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been dishonouringwe should/would have been dishonouring
you would have been dishonouringyou would have been dishonouring
he/she/it would have been dishonouringthey would have been dishonouring
Present Indefinite, Passive Voice
I am dishonouredwe are dishonoured
you are dishonouredyou are dishonoured
he/she/it is dishonouredthey are dishonoured
Present Continuous, Passive Voice
I am being dishonouredwe are being dishonoured
you are being dishonouredyou are being dishonoured
he/she/it is being dishonouredthey are being dishonoured
Present Perfect, Passive Voice
I have been dishonouredwe have been dishonoured
you have been dishonouredyou have been dishonoured
he/she/it has been dishonouredthey have been dishonoured
Past Indefinite, Passive Voice
I was dishonouredwe were dishonoured
you were dishonouredyou were dishonoured
he/she/it was dishonouredthey were dishonoured
Past Continuous, Passive Voice
I was being dishonouredwe were being dishonoured
you were being dishonouredyou were being dishonoured
he/she/it was being dishonouredthey were being dishonoured
Past Perfect, Passive Voice
I had been dishonouredwe had been dishonoured
you had been dishonouredyou had been dishonoured
he/she/it had been dishonouredthey had been dishonoured
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be dishonouredwe shall/will be dishonoured
you will be dishonouredyou will be dishonoured
he/she/it will be dishonouredthey will be dishonoured
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been dishonouredwe shall/will have been dishonoured
you will have been dishonouredyou will have been dishonoured
he/she/it will have been dishonouredthey will have been dishonoured