about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

dossier

['dɔsɪeɪ]

сущ.; фр.

досье; дело

Примеры из текстов

Our directions at this point had been to read through our dossiers, pack a bag, and then meet up with our Moroi at lunch.
Согласно инструкции, мы, получив пакет, должны были прочесть досье, упаковать сумку с необходимыми вещами и за ланчем встретиться со своим мороем.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
In theory all the dossiers and all the detainees not released in the course of interrogation had to pass into the hands of the military.
Формально все дела и все заключенные, не выпущенные на свободу после допросов, должны были передаваться военным властям.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
Walking along the broad corridor of the chancery facing Lo's residence, Judge Dee bestowed a casual look upon the dozen or so clerks who were busily wielding their writing-brushes at high desks, piled with dossiers and papers.
Идя широким коридором присутствия, выходящим к резиденции Ло, судья Ди бросил случайный взгляд на добрую дюжину писарей, которые напряженно трудились со своими кисточками в руках за высокими столами, заваленными папками и бумагами.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
The Meeting also approved the information dossier produced by the International Committee of the Red Cross to promote implementation of article 9 of the Convention.
Совещание также утвердило информационное досье, подготовленное Международным комитетом Красного Креста в целях содействия осуществлению положений статьи 9 Конвенции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Mushari dutifully went looking for a copy of the book for his dossier on Eliot.
Мушари добросовестно стал искать эту книгу, чтобы ее включить в составленную им на Элиота документацию.
Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Воннегут, Курт
© Издательство "Литература артистикэ", 1981
God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine
Vonnegut, Kurt
© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
When the counsellor had taken his leave, Judge Dee sat down at the table and opened the first dossier.
Попрощавшись с советником, судья Ди устроился за столом и раскрыл первое дело.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Perhaps he would rid himself of his vague discomfiture, if he tackled the dossier again and went over all the verbatim witness accounts.
Может быть, он освободился бы от смутной неуверенности, если бы опять схватился за папку и вновь просмотрел все устные показания свидетелей.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
In the last decade, the Security Council’s African dossier has increased quantitatively and in terms of the complexity of the issues handled.
В течение последнего десятилетия африканское «досье» Совета Безопасности увеличилось в количественном плане, а также с точки зрения сложности рассматриваемых вопросов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She had been concentrating on the mission dossier - for the second time.
Она уже во второй раз изучала полученное от Пейнтера досье, содержавшее информацию относительно их задания.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
I am going to Rome with a wonderful dossier and letters of introduction that cover every capital in Europe, and there will be "no small stir" when I get there.
В Рим я еду с интереснейшим досье и с рекомендательными письмами во все столицы Европы, и когда я там появлюсь, это «произведет впечатление».
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
Giving his colleague a frosty look, he rose and tucked the dossier under his arm.
Холодно взглянув на своего коллегу, он поднялся и спрятал папку под мышкой.
Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцы
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

dossier data bank
анкетный банк данных
intelligence dossier
дело с разведывательной информацией
definition dossier
папка конструкторских документов
export dossier
описание экспортной продукции
dossier cover
картон для папок

Формы слова

dossier

noun
SingularPlural
Common casedossierdossiers
Possessive case--