about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

dust

[dʌst] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. пыль

    2. песчинка, пылинка; частичка (земли, праха)

    3. бренные останки; прах, тлен

    4. бот. пыльца

    5. кул. щепоть, щепотка (соли, специй)

    6. деньги

    7. суматоха, сумятица; сыр-бор; кутерьма

    8. вытирание, смахивание пыли; выбивание, выколачивание пыли

  2. гл.

    1. запылять; посыпать, засыпать

    2. кул.; = dust over посыпать; обсыпать; добавить щепоть

      1. смахивать, вытирать; выбивать пыль, стряхивать (пыль, крошки)

      2. отряхиваться (от пыли)

    3. амер.; разг. обогнать по дороге; пустить пыль из-под колёс

    4. = dust it .припустить, побежать; рвануть, дать дёру

    5. разг. бить, ударять; побить, поколотить

    6. выпить залпом; опрокинуть (стакан)

Physics (En-Ru)

dust

пыль

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

And the boudoir-grand piano, beautifully dusted, hermetically sealed as ever; and Aunt Juley's album of pressed seaweed on it.
И рояль, великолепно протёртый и, как всегда, герметически закрытый; и на рояле альбом засушенных водорослей — утеха тёти Джули.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
They pulled on their shoes, dusted down their skirts, climbed back over the window-sill.
Девушки натянули туфли, обмахнули юбки и перелезли через подоконник.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
La Teuse dusted the linen, yellow from long usage, and plied her feather-brush along the shelf against which she set the liturgical altar-cards.
Она обмахнула метелочкой эти порыжевшие от времени пелены и с силой провела ею вдоль ступени, на которую раньше составила футляры с престола.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Veils of snow swept the bay, dusted their shoulders and hair.
Над заливом повисло полотно снегопада. Снежинки засыпали их плечи и головы.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Then she got up, and dusted off her knees; went back through the curtained doorway for her coat and shoes.
Потом встала, отряхнула коленки и вышла в зашторенную дверь за пальто и ботинками.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
She dusted furiously, and in the midst of all the pother entered Mrs. Beeton.
Бесси яростно принялась за это дело, и в самый разгар приборки явилась миссис Битон.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
The larger box contained a very beautiful, very expensive tree with ‘winter moss green' needles that were lightly dusted with silver glitter.
В большой была очень красивая и очень дорогая елка, с хвоей цвета «зимний мшисто-зеленый», присыпанной серебряными блестками.
Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккуба
Сны суккуба
Мид, Райчел
© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
Succubus Dreams
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
Beyond the window, beyond the shadowed porch, the burning moon seemed to have dusted the yard and the trees with its phosphorescent ashes.
За окном, за укрытым тенью крыльцом, горящая луна, казалось, засыпала двор и деревья фосфоресцирующим пеплом.
Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыхание
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
He took from his sleeve a white silk handkerchief and dusted the chair beside the bed, looked carefully at the handkerchief to see how far it might have been soiled, lowered himself into the chair and put his hand on the sheet.
Достав из своего широкого рукава белый шелковый платок, он смахнул им пыль со стула у кровати, затем тщательно оглядел платок, проверяя, насколько он испачкался, опустился на стул и положил руку на простыню.
Greene, Henry Graham / Monsignor QuixoteГрин, Генри Грэм / Монсеньор Кихот
Монсеньор Кихот
Грин, Генри Грэм
© Издательство "Молодая гвардия", 1989
Monsignor Quixote
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1982
Brilliana stood up and dusted herself off, lips wrinkling in distaste as she tried to shake the warehouse cobwebs from the sleeve of her Chanel suit.
Бриллиана встала и отряхнула пыль, кривя губы от гадливости, когда пыталась смахнуть складскую паутину с рукава своего костюма от Шанель.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело
Семейное дело
Стросс, Чарльз
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
He stood up straight and dusted his knees.
Он поднялся во весь рост и принялся чистить коленки.
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать Стульев
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
He took a particularly long time to start his car; he kicked the tires, dusted the glass of the speedometer, and tightened the screws holding the wind-shield spot-light.
Он особенно долго возился с машиной, пробовал, не спустила ли шина, протер спидометр, подтянул гайки, закреплявшие ветровое стекло.
Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / Бэббит
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
Sounds overlapped, straining and splashing against concrete, a cruiser hummed in with its cargo of a dusted-down Chill-freak for processing.
Звуки наслаивались один на другой, эхом отдаваясь от бетонных стен; где-то рядом тихо урчал «крузер».
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Then he crawled back out with the case and dusted himself off and climbed the steps and went in.
Потом выполз с кейсом из-под прицепа отряхнулся поднялся по ступенькам и вошел внутрь.
McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не место
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
Something he told them meant those old plans got dusted off, for the first time since those chains were built-and no one knows how long ago that was, or what happened.
Он сказал им что-то такое, отчего они решили вернуться к старым планам впервые с того времени, когда были сделаны эти цепи, и никто не знает, когда и как это случилось…
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

abrasive dust
абразивный порошок
active dust
активная пыль
aerial dusting
авиаопыление
aerial dusting
опыление с воздуха
aerial dusting
опыливание с воздуха
airborne dust
атмосферная пыль
airborne dust
витающая пыль
angel dust
"ангельская пыль"
anther dust
пыльца
asbestos dust
асбестовая пыль
blast furnace dust
колошниковая пыль
blast furnace dust
котельный унос
blasting dust
пыль от взрывных работ
blood dust
гемоконии
blood dust
кровяные пылинки

Формы слова

dust

verb
Basic forms
Pastdusted
Imperativedust
Present Participle (Participle I)dusting
Past Participle (Participle II)dusted
Present Indefinite, Active Voice
I dustwe dust
you dustyou dust
he/she/it duststhey dust
Present Continuous, Active Voice
I am dustingwe are dusting
you are dustingyou are dusting
he/she/it is dustingthey are dusting
Present Perfect, Active Voice
I have dustedwe have dusted
you have dustedyou have dusted
he/she/it has dustedthey have dusted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dustingwe have been dusting
you have been dustingyou have been dusting
he/she/it has been dustingthey have been dusting
Past Indefinite, Active Voice
I dustedwe dusted
you dustedyou dusted
he/she/it dustedthey dusted
Past Continuous, Active Voice
I was dustingwe were dusting
you were dustingyou were dusting
he/she/it was dustingthey were dusting
Past Perfect, Active Voice
I had dustedwe had dusted
you had dustedyou had dusted
he/she/it had dustedthey had dusted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dustingwe had been dusting
you had been dustingyou had been dusting
he/she/it had been dustingthey had been dusting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dustwe shall/will dust
you will dustyou will dust
he/she/it will dustthey will dust
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dustingwe shall/will be dusting
you will be dustingyou will be dusting
he/she/it will be dustingthey will be dusting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dustedwe shall/will have dusted
you will have dustedyou will have dusted
he/she/it will have dustedthey will have dusted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dustingwe shall/will have been dusting
you will have been dustingyou will have been dusting
he/she/it will have been dustingthey will have been dusting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dustwe should/would dust
you would dustyou would dust
he/she/it would dustthey would dust
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dustingwe should/would be dusting
you would be dustingyou would be dusting
he/she/it would be dustingthey would be dusting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dustedwe should/would have dusted
you would have dustedyou would have dusted
he/she/it would have dustedthey would have dusted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been dustingwe should/would have been dusting
you would have been dustingyou would have been dusting
he/she/it would have been dustingthey would have been dusting
Present Indefinite, Passive Voice
I am dustedwe are dusted
you are dustedyou are dusted
he/she/it is dustedthey are dusted
Present Continuous, Passive Voice
I am being dustedwe are being dusted
you are being dustedyou are being dusted
he/she/it is being dustedthey are being dusted
Present Perfect, Passive Voice
I have been dustedwe have been dusted
you have been dustedyou have been dusted
he/she/it has been dustedthey have been dusted
Past Indefinite, Passive Voice
I was dustedwe were dusted
you were dustedyou were dusted
he/she/it was dustedthey were dusted
Past Continuous, Passive Voice
I was being dustedwe were being dusted
you were being dustedyou were being dusted
he/she/it was being dustedthey were being dusted
Past Perfect, Passive Voice
I had been dustedwe had been dusted
you had been dustedyou had been dusted
he/she/it had been dustedthey had been dusted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be dustedwe shall/will be dusted
you will be dustedyou will be dusted
he/she/it will be dustedthey will be dusted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been dustedwe shall/will have been dusted
you will have been dustedyou will have been dusted
he/she/it will have been dustedthey will have been dusted