about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

endeavor

[ɪn'devə] , [en-] брит. / амер.

амер.; = endeavour

Law (En-Ru)

endeavo(u)r

предприятие; попытка; покушение, посягательство | предпринимать; пытаться; покушаться, посягать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

I can only wish you luck in your quest for justice, sir, as I know that any bold endeavor on your behalf will serve the true king’s interests.”
Могу лишь пожелать вам удачи в ваших поисках справедливости, сэр, так как знаю: какие бы смелые поступки вы ни совершили, они будут служить интересам истинного короля.
Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупции
Ярмарка коррупции
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2004 by David Liss
A Spectacle Of Corruption
Liss, David
© 2004 by David Liss
Was nobody in all this bustling endeavor and material plenitude engaged, any longer, on the deep quarry-work of the mind and heart?
Неужели посреди шумной суеты и материального изобилия никто больше не утруждает себя глубокой работой ума и сердца?
Rushdie, Salman / FuryРушди, Салман / Ярость
Ярость
Рушди, Салман
© Salman Rushdie, 2001
© Александр Андреев, перевод, 2009
Fury
Rushdie, Salman
© 2001 by Salman Rushdie
"As we embark on this great endeavor, it is a privilege to have such leading experts from the World Health Organization gathered in one room."
– Нам предстоят великие свершения, и я польщен тем, что здесь под одной крышей собрались ведущие специалисты Всемирной организации здравоохранения.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
The UNIX system is also a fertile field for academic endeavor.
Система UNIX является также плодотворной почвой для приложения академических усилий.
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
Sakhalin Energy shall endeavor to investigate and resolve grievances within the period stipulated in the Community Grievance Procedure.
Компания «Сахалин Энерджи» принимает меры, направленные на рассмотрение и урегулирование жалоб в течение срока, указанного в «Порядке рассмотрения жалоб» населения.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
“Even though it’s hard, it will be an incredibly exciting endeavor to characterize a distant planet’s atmosphere,” she added.
"Хотя это будет и трудно сделать, все же, это будет в высшей степени захватывающее предприятие по изучению атмосферы отдельной планеты", - добавляет она.
© Astrogorizont.com
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency
However, if a trader analyzes his trades and still can't make money, then he probably should try another endeavor.
Однако если трейдер анализирует сделки, но все равно не может делать деньги, ему, вероятно, следует заняться чем-то другим.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
If programming is one of the most difficult intellectual challenges that humankind has ever faced, learning more about human mental capacities is critical to the success of the endeavor.
Если программирование — одна из самых сложных интеллектуальных задач в истории человечества, программисты просто обязаны хорошо разбираться в человеческих умственных способностях.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
when suddenly, and at her own door or the room or house of some girl with whom she was spending the night, she would turn, and without rhyme or reason, endeavor to dismiss him with a mere handclasp or a thinly flavored embrace or kiss.
И вдруг у двери своего дома или дома какой-нибудь своей подруги, где она должна была ночевать, она поворачивалась и без всяких поводов и объяснений отсылала его после простого рукопожатия или небрежного поцелуя.
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
This creature of his own imagining, born of his best self and purest endeavor, was turning before his eyes into the kind of monster of tawdry celebrity he most profoundly abhorred.
Создание его воображения, дитя его лучших качеств и чистейших побуждений, на глазах превращалось в чудовищную дешёвую знаменитость, вызывавшую глубочайшее отвращение.
Rushdie, Salman / FuryРушди, Салман / Ярость
Ярость
Рушди, Салман
© Salman Rushdie, 2001
© Александр Андреев, перевод, 2009
Fury
Rushdie, Salman
© 2001 by Salman Rushdie
Religion is the age-old endeavor of mankind to become clearly and completely conscious of [fundamental] values and goals and constantly to strengthen and extend their effect...
Религия — многовековое устремление человечества ясно и полно осознать [фундаментальные] ценности и цели и постоянно усиливать и распространять их влияние...
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
The same basic principles can be applied to any other endeavor or to various aspects of human interrelationships.
Эти основополагающие принципы могут быть применены к любому другому виду деятельности или к разнообразным аспектам человеческих взаимоотношений.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Hence our endeavor in theory and therapy must be directed toward a better understanding of the neurotic character structure.
Следовательно, наши усилия в теории и терапии должны быть прямо направлены к более глубокому пониманию структуры характера невротика.
Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория невроза
Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория невроза
Хорни, Карен
Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Horney, Karen
© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte
© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
This type of love for the endeavor may indeed be an essential element for success.
Такой тип любви к торговле может быть, по существу, необходимым элементом успеха.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
As per the experience, the concluding of such agreements endeavor the regional administration to support the basic organizations.
По опыту известно, что наличие подобных соглашений ведет к более заинтересованной поддержке администрацией региона деятельности опорной организации.
© 2009 Роспатент

Добавить в мой словарь

endeavor1/4
ɪn'devə; en-амер.; = endeavour

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

endeavor best efforts
приложить все усилия
endeavor best efforts
принять все возможные меры
endeavor best efforts
сделать все возможное
logistic endeavor
деятельность в сфере логистики
logistical endeavor
деятельность в сфере логистики

Формы слова

endeavor

noun
SingularPlural
Common caseendeavorendeavors
Possessive caseendeavor'sendeavors'

endeavor

verb
Basic forms
Pastendeavored
Imperativeendeavor
Present Participle (Participle I)endeavoring
Past Participle (Participle II)endeavored
Present Indefinite, Active Voice
I endeavorwe endeavor
you endeavoryou endeavor
he/she/it endeavorsthey endeavor
Present Continuous, Active Voice
I am endeavoringwe are endeavoring
you are endeavoringyou are endeavoring
he/she/it is endeavoringthey are endeavoring
Present Perfect, Active Voice
I have endeavoredwe have endeavored
you have endeavoredyou have endeavored
he/she/it has endeavoredthey have endeavored
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been endeavoringwe have been endeavoring
you have been endeavoringyou have been endeavoring
he/she/it has been endeavoringthey have been endeavoring
Past Indefinite, Active Voice
I endeavoredwe endeavored
you endeavoredyou endeavored
he/she/it endeavoredthey endeavored
Past Continuous, Active Voice
I was endeavoringwe were endeavoring
you were endeavoringyou were endeavoring
he/she/it was endeavoringthey were endeavoring
Past Perfect, Active Voice
I had endeavoredwe had endeavored
you had endeavoredyou had endeavored
he/she/it had endeavoredthey had endeavored
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been endeavoringwe had been endeavoring
you had been endeavoringyou had been endeavoring
he/she/it had been endeavoringthey had been endeavoring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will endeavorwe shall/will endeavor
you will endeavoryou will endeavor
he/she/it will endeavorthey will endeavor
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be endeavoringwe shall/will be endeavoring
you will be endeavoringyou will be endeavoring
he/she/it will be endeavoringthey will be endeavoring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have endeavoredwe shall/will have endeavored
you will have endeavoredyou will have endeavored
he/she/it will have endeavoredthey will have endeavored
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been endeavoringwe shall/will have been endeavoring
you will have been endeavoringyou will have been endeavoring
he/she/it will have been endeavoringthey will have been endeavoring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would endeavorwe should/would endeavor
you would endeavoryou would endeavor
he/she/it would endeavorthey would endeavor
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be endeavoringwe should/would be endeavoring
you would be endeavoringyou would be endeavoring
he/she/it would be endeavoringthey would be endeavoring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have endeavoredwe should/would have endeavored
you would have endeavoredyou would have endeavored
he/she/it would have endeavoredthey would have endeavored
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been endeavoringwe should/would have been endeavoring
you would have been endeavoringyou would have been endeavoring
he/she/it would have been endeavoringthey would have been endeavoring
Present Indefinite, Passive Voice
I am endeavoredwe are endeavored
you are endeavoredyou are endeavored
he/she/it is endeavoredthey are endeavored
Present Continuous, Passive Voice
I am being endeavoredwe are being endeavored
you are being endeavoredyou are being endeavored
he/she/it is being endeavoredthey are being endeavored
Present Perfect, Passive Voice
I have been endeavoredwe have been endeavored
you have been endeavoredyou have been endeavored
he/she/it has been endeavoredthey have been endeavored
Past Indefinite, Passive Voice
I was endeavoredwe were endeavored
you were endeavoredyou were endeavored
he/she/it was endeavoredthey were endeavored
Past Continuous, Passive Voice
I was being endeavoredwe were being endeavored
you were being endeavoredyou were being endeavored
he/she/it was being endeavoredthey were being endeavored
Past Perfect, Passive Voice
I had been endeavoredwe had been endeavored
you had been endeavoredyou had been endeavored
he/she/it had been endeavoredthey had been endeavored
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be endeavoredwe shall/will be endeavored
you will be endeavoredyou will be endeavored
he/she/it will be endeavoredthey will be endeavored
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been endeavoredwe shall/will have been endeavored
you will have been endeavoredyou will have been endeavored
he/she/it will have been endeavoredthey will have been endeavored