about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

evening

['iːvnɪŋ] брит. / амер.

сущ.

  1. вечер

  2. закат, исход, конец (жизни)

  3. вечеринка; званый вечер, суаре

AmericanEnglish (En-Ru)

evening

вечер м

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

His wife frowned him down there. This was in the morning; but in the evening, alone with his wife, he had given tongue again.
Он тотчас же умолк под грозным взглядом своей супруги, но умолк он утром, а вечером, наедине с супругой, и принужденный опять говорить, вдруг и как бы с особенною бодростью выразил несколько неожиданных мыслей:
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
In the evening we drank too much again.
Вечером мы опять выпили.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
There was digging and ditching and yamplanting, and a dozen other things to be done, so we were busy enough all day; though in the evening we had a little time to ourselves.
Мы рыли землю, проводили канализацию, работали на бататовых плантациях, и было еще много других работ, так что весь день у нас был занят, зато вечер принадлежал нам.
Conan Doyle, Arthur / The Sign of FourКонан Дойль, Артур / Знак четырех
Знак четырех
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
The Sign of Four
Conan Doyle, Arthur
© 2006 by Leslie S. Klinger
I would have stayed with you this evening, but I didn't want to do it like that.
Я осталась бы у тебя и сейчас, но мне не хочется это делать таким образом.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
At sundown he joined the other brothers in the refectory for the simple evening meal, then marched in quiet procession with them to chapel.
На закате он присоединился к своим братьям и воздал должное скромному ужину в трапезной. Затем они тихой процессией проследовали в часовню.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
It is a summer evening; the coachman has set me down at a place called Whitcross; he could take me no farther for the sum I had given, and I was not possessed of another shilling in the world.
Стоял летний вечер; кучер высадил меня на перекрестке, называемом Уиткросс. Он не мог везти меня дальше за те деньги, которые я ему дала, а у меня не было больше ни шиллинга.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
The phrase, as it appeared later, actually had been uttered by Tatyana Pavlovna, the evening before, in a heated discussion.
Фраза эта действительно, как оказалось потом, высказана была Татьяной Павловной Версилову накануне в горячем разговоре.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
At the earlier part of the evening she had felt relieved by his prudent reserve; but since she had learnt the secret of the two others she wished for something--she knew not what--some display of affection, or at least interest, on his part.
В начале вечера она почувствовала облегчение, видя его благоразумие. Но с тех пор как она узнала о тех двух, ей хотелось чего‑то другого, она сама не знала – чего; какого‑нибудь проявления нежности, хотя бы оно даже и скомпрометировало ее.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
`She has been talking nonsense the whole evening; but let her have quiet, and proper attendance, and she'll rally.
- Она весь вечер говорит бессмыслицу. Но дайте ей покой и правильный уход, и она придет в себя.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
The evening before the day when Karl was to leave us for ever, he was standing (clad, as usual, in his wadded dressing-gown and red cap) near the bed in his room, and bending down over a trunk as he carefully packed his belongings.
Поздно вечером накануне того дня, в который Карл Иваныч должен был навсегда уехать от нас, он стоял в своем ваточном халате и красной шапочке подле кровати и, нагнувшись над чемоданом, тщательно укладывал в него свои вещи.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
'Are we going out this evening, Pavel Yakovlitch, eh?' Nikolai Artemyevitch asked with an amicable leer.
- Куда бы нам сегодня вечером, Павел Яковлевич, а? - спросил его Николай Артемьевич, любезно заглядывая ему в глаза.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
"Good evening," I politely said.
– Добрый вечер, – вежливо сказала я.
Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
I will come to you this very evening.'
Я сегодня же вечером заеду к вам.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
On a spring evening towards the end of March, when there was no snow left on the ground and the starlings were singing in the hospital garden, the doctor went out to see his friend the postmaster as far as the gate.
В один из весенних вечеров, в конце марта, когда уже на земле не было снега и в больничном саду пели скворцы, доктор вышел проводить до ворот своего приятеля почтмейстера.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The baby's little tongue and lips and whole mouth were covered with a minute white rash, and towards evening she died, gazing at me with her big black eyes, as though she understood already.
Язычок, губки и весь рот у девочки покрылись какой-то мелкой белой сыпью, и она к вечеру же умерла, упирая в меня свои большие черные глазки, как будто она уже понимала.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor

Добавить в мой словарь

evening1/4
'iːvnɪŋСуществительноевечерПримеры

in the evening — вечером
toward the evening — к вечеру
late in the evening — поздно вечером
good evening! — добрый вечер!
on a certain evening — в определённый вечер
on the evening of the same day — вечером того же дня

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    вечер

    Перевод добавил Karina Valinkevich
    1

Часть речи не указана

  1. 1.

    ***

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
    0
  2. 2.

    вечерний

    Перевод добавила Lana Lana
    0
  3. 3.

    вечером

    Перевод добавил Fioshka Fedorova
    0
  4. 4.

    вечер

    Перевод добавил Андрей Колташев
    0

Словосочетания

evening colors
сигнал спуска флага
evening dress
вечернее платье
evening dress
смокинг
evening dress
фрак
evening gown
вечернее платье
evening gun
сигнальный выстрел перед вечерней сменой караула
evening meal
ужин
evening newspaper
вечерняя газета
evening prayer
вечерня
evening primrose
энотера
evening school
вечерние курсы
evening school
вечерняя школа
evening service
вечернее богослужение
evening star
вечерняя звезда
evening up
выравнивание

Формы слова

even

verb
Basic forms
Pastevened
Imperativeeven
Present Participle (Participle I)evening
Past Participle (Participle II)evened
Present Indefinite, Active Voice
I evenwe even
you evenyou even
he/she/it evensthey even
Present Continuous, Active Voice
I am eveningwe are evening
you are eveningyou are evening
he/she/it is eveningthey are evening
Present Perfect, Active Voice
I have evenedwe have evened
you have evenedyou have evened
he/she/it has evenedthey have evened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been eveningwe have been evening
you have been eveningyou have been evening
he/she/it has been eveningthey have been evening
Past Indefinite, Active Voice
I evenedwe evened
you evenedyou evened
he/she/it evenedthey evened
Past Continuous, Active Voice
I was eveningwe were evening
you were eveningyou were evening
he/she/it was eveningthey were evening
Past Perfect, Active Voice
I had evenedwe had evened
you had evenedyou had evened
he/she/it had evenedthey had evened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been eveningwe had been evening
you had been eveningyou had been evening
he/she/it had been eveningthey had been evening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will evenwe shall/will even
you will evenyou will even
he/she/it will eventhey will even
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be eveningwe shall/will be evening
you will be eveningyou will be evening
he/she/it will be eveningthey will be evening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have evenedwe shall/will have evened
you will have evenedyou will have evened
he/she/it will have evenedthey will have evened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been eveningwe shall/will have been evening
you will have been eveningyou will have been evening
he/she/it will have been eveningthey will have been evening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would evenwe should/would even
you would evenyou would even
he/she/it would eventhey would even
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be eveningwe should/would be evening
you would be eveningyou would be evening
he/she/it would be eveningthey would be evening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have evenedwe should/would have evened
you would have evenedyou would have evened
he/she/it would have evenedthey would have evened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been eveningwe should/would have been evening
you would have been eveningyou would have been evening
he/she/it would have been eveningthey would have been evening
Present Indefinite, Passive Voice
I am evenedwe are evened
you are evenedyou are evened
he/she/it is evenedthey are evened
Present Continuous, Passive Voice
I am being evenedwe are being evened
you are being evenedyou are being evened
he/she/it is being evenedthey are being evened
Present Perfect, Passive Voice
I have been evenedwe have been evened
you have been evenedyou have been evened
he/she/it has been evenedthey have been evened
Past Indefinite, Passive Voice
I was evenedwe were evened
you were evenedyou were evened
he/she/it was evenedthey were evened
Past Continuous, Passive Voice
I was being evenedwe were being evened
you were being evenedyou were being evened
he/she/it was being evenedthey were being evened
Past Perfect, Passive Voice
I had been evenedwe had been evened
you had been evenedyou had been evened
he/she/it had been evenedthey had been evened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be evenedwe shall/will be evened
you will be evenedyou will be evened
he/she/it will be evenedthey will be evened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been evenedwe shall/will have been evened
you will have been evenedyou will have been evened
he/she/it will have been evenedthey will have been evened

evening

noun
SingularPlural
Common caseeveningevenings
Possessive caseevening'sevenings'