about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

excuse

  1. [ɪk'skjuːs] , [ek's-] брит. / амер.

    сущ.

      1. извинение

      2. амер. справка от врача, объяснительная записка от родителей (о причине отсутствия)

      1. повод, предлог, отговорка

      2. причина, оправдание, объяснение

  2. [ɪk'skjuːz] , [ek's-] брит. / амер.

    гл.

      1. извиняться, просить прощения

      2. оправдываться, искать оправдания

      1. освобождать (от работы, обязанности)

      2. уйти, покинуть помещение (с чьего-либо позволения)

    1. оправдывать, извинять, объяснять

Law (En-Ru)

excuse

  1. извинение, оправдание; оправдывающее обстоятельство | извинять, служить оправданием, оправдывать

  2. освобождение (от обязанности, ответственности) | освобождать, служить основанием для освобождения (от обязанности, ответственности)

  3. предлог, повод, отговорка

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

The insolence of it was so unmistakable that there was no possibility of excusing Liputin on the ground of stupidity.
Тут была такая явная наглость, что возможности не было извинить Липутина даже глупостью.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
"I think a great many people have almost forgotten that Simon had a twin," Bee said, excusing.
— По-моему, многие уже забыли, что у Саймона был брат-близнец, — сказала Беатриса в оправдание Нэнси.
Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / Мистификация
Мистификация
Тэй, Джозефина
© Перевод. Р.С.Боброва, 2010
© The National Trust, 1949
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Brat Farrar
Tey, Josephine
© 1950 by Elisabeth MacKintosh
© renewed by R.S. Latham
He hadn’t been planning on excusing his failures, but here was one handed to him.
– Рауль не собирался оправдываться за свои неудачи, однако пришлось.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Perhaps public opinion is wrong in condemning one sex, and excusing the other.
А впрочем, это, может быть, предрассудок насчет предоминирования в этом случае полов.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
In excusing himself on account of a particular engagement, he offered the use of his apartment.'
Извинившись, что не может быть у нас, потому что приглашен в другое место, он предложил нам свою комнату.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
"Oh, but I learned very little, you know!" added the prince, as though excusing himself.
- Да ведь и я так кой-чему только, - прибавил князь, чуть не в извинение.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
excuse me, my dear, I'm wonderfully absent-minded.
извини, мой милый, я удивительно как рассеян.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
His excuses, though he was unable to give them any regular shape, were accepted by his companion, who had indeed suppressed her indignation after its first explosion.
Его извинения, хотя он не сумел придать им связную форму, были доброжелательно приняты собеседницей, которая сразу же после первой вспышки подавила свое негодование.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Everything is at your fingertips: the Internet, a telephone, visits to competitors’ offices; this gives lots of excuses to sneak off from work,” said a female deputy director.
В твоем распоряжении Интернет, телефон, посещение конкурентов и другие предлоги отлучиться из офиса по личным нуждам", – рассказывает заместительница директора.
© The Well, 2009
But Rabbit's basic emotion is relief, at being excused from having to keep any kind of candle burning at Pru's shrine.
Но при этом Кролик испытывает большое облегчение, что его избавили от повинности вечно скорбеть о загубленной судьбе Пру.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
'You will excuse Thomas Pinch's want of polish, Martin,' said Mr Pecksniff, with a smile of patronage and pity, as soon as he had left the room.
– Вы должны извинить Томаса Пинча, ему не хватает лоска. – сказал мистер Пексниф со снисходительной н сожалеющей улыбкой, как только мистер Пинч вышел из комнаты.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
He kills wantonly, when there can be no possible excuse, for the mere pleasure of it; and to Burkhardt's indignation frequently shot beasts whose skins and horns they did not even trouble to take.
Он охотится бессмысленно, без какой-либо осознанной причины, просто из удовольствия убивать и, к возмущению Буркхардта, часто добывал зверей, чьи шкура и рога ему не нужны.
Maugham, Somerset / The MagicianМоэм, Сомерсет / Маг
Маг
Моэм, Сомерсет
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Перевод. Н. И. Кролик, 2009
© The Royal Literary Fund, 1908
The Magician
Maugham, Somerset
© Serenity Publishers 2008
‘Have you - you’ll excuse an old woman’s curiosity - have you seen the gentleman?’
— А вы… уж вы простите меня, старуху… видели джентльмена?
Dickens, Charles / Hard TimesДиккенс, Чарльз / Тяжелые времена
Тяжелые времена
Диккенс, Чарльз
© Государаственное издательство художественной литературы, 1960
Hard Times
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
"You must excuse my asking, you know.
- Вы меня извините, а я на вас глядя спросил.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Farspeaker can't really be as bad as all that, or Dravash wouldn't be so attached to him, so ready to make excuses for that filthy temper of his.
Или Громкоголосому не так уж плохо, как он хочет показать, или Дравашу не стоит так уж хлопотать вокруг типа со столь скверным характером.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

excuse of juror
указание судом на обстоятельства, оправдывающие присяжного заседателя в связи с заявленным ему отводом
excuse oneself
извиняться
excused juror
присяжный, освобожденный судом от своих обязанностей
glib excuse
благовидный предлог
lame excuse
неудачная
lame excuse
слабая отговорка
lawful excuse
законное оправдание
legal excuse
обстоятельство, освобождающее по закону от ответственности
paltry excuses
жалкие оправдания
reasonable excuse
уважительная причина
satisfactory excuse
достаточная причина для оправдания
unreasonable excuse
неуважительная причина
valid excuse
уважительная причина
make excuses
извиняться
there is no excuse
непростительно

Формы слова

excuse

verb
Basic forms
Pastexcused
Imperativeexcuse
Present Participle (Participle I)excusing
Past Participle (Participle II)excused
Present Indefinite, Active Voice
I excusewe excuse
you excuseyou excuse
he/she/it excusesthey excuse
Present Continuous, Active Voice
I am excusingwe are excusing
you are excusingyou are excusing
he/she/it is excusingthey are excusing
Present Perfect, Active Voice
I have excusedwe have excused
you have excusedyou have excused
he/she/it has excusedthey have excused
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been excusingwe have been excusing
you have been excusingyou have been excusing
he/she/it has been excusingthey have been excusing
Past Indefinite, Active Voice
I excusedwe excused
you excusedyou excused
he/she/it excusedthey excused
Past Continuous, Active Voice
I was excusingwe were excusing
you were excusingyou were excusing
he/she/it was excusingthey were excusing
Past Perfect, Active Voice
I had excusedwe had excused
you had excusedyou had excused
he/she/it had excusedthey had excused
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been excusingwe had been excusing
you had been excusingyou had been excusing
he/she/it had been excusingthey had been excusing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will excusewe shall/will excuse
you will excuseyou will excuse
he/she/it will excusethey will excuse
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be excusingwe shall/will be excusing
you will be excusingyou will be excusing
he/she/it will be excusingthey will be excusing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have excusedwe shall/will have excused
you will have excusedyou will have excused
he/she/it will have excusedthey will have excused
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been excusingwe shall/will have been excusing
you will have been excusingyou will have been excusing
he/she/it will have been excusingthey will have been excusing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would excusewe should/would excuse
you would excuseyou would excuse
he/she/it would excusethey would excuse
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be excusingwe should/would be excusing
you would be excusingyou would be excusing
he/she/it would be excusingthey would be excusing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have excusedwe should/would have excused
you would have excusedyou would have excused
he/she/it would have excusedthey would have excused
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been excusingwe should/would have been excusing
you would have been excusingyou would have been excusing
he/she/it would have been excusingthey would have been excusing
Present Indefinite, Passive Voice
I am excusedwe are excused
you are excusedyou are excused
he/she/it is excusedthey are excused
Present Continuous, Passive Voice
I am being excusedwe are being excused
you are being excusedyou are being excused
he/she/it is being excusedthey are being excused
Present Perfect, Passive Voice
I have been excusedwe have been excused
you have been excusedyou have been excused
he/she/it has been excusedthey have been excused
Past Indefinite, Passive Voice
I was excusedwe were excused
you were excusedyou were excused
he/she/it was excusedthey were excused
Past Continuous, Passive Voice
I was being excusedwe were being excused
you were being excusedyou were being excused
he/she/it was being excusedthey were being excused
Past Perfect, Passive Voice
I had been excusedwe had been excused
you had been excusedyou had been excused
he/she/it had been excusedthey had been excused
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be excusedwe shall/will be excused
you will be excusedyou will be excused
he/she/it will be excusedthey will be excused
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been excusedwe shall/will have been excused
you will have been excusedyou will have been excused
he/she/it will have been excusedthey will have been excused