без примеровНайдено в 1 словаре
Англо-русский словарь. (Американский вариант)- dicts.americanenglish_en_ru.description
- dicts.americanenglish_en_ru.description
fall short
fall short (of) не достигнуть цели
Примеры из текстов
Consequently, option pricing models alone fall short in pricing prepayment options in mortgage backed securities.Следовательно, модели оценки опциона не обеспечивают успеха в определении ценности опциона на выплату за досрочное погашение по ценным бумагам, обеспеченным закладными.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
It sits there and watches enemy rounds fall short in the dirt.Танк стоит и наблюдает, как вражеские снаряды не долетают до него и падают в грязь.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
However, it is unclear if this project will be developed and hence local gas demands may fall short of expectations.Неясно, однако, будет ли развиваться этот проект, поэтому местный спрос на газ может оказаться ниже, чем ожидается.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
In many countries the private sector is undeveloped, local or foreign partners are inexperienced, or business practices fall short of international standards.Многие страны характеризуются неразвитостью частного сектора, отсутствием опыта у местных и иностранных партнеров, отставанием деловой практики от мировых стандартов.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
This does not save them from disesteem and deprecation, for they fall short under the test of honorific waste.От неуважения и осуждения это их не избавляет, ибо при проверке на почетную расточительность они терпят неудачу.Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного классаТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984The Theory of the Leisure ClassVeblen, Thorstein
A settler often takes up land with the expectation that the produce which it affords while in his possession, will fall short of an adequate reward for his hardships, his labour and his expenditure.Поселенец часто занимает землю, учитывая, что доставляемый ею продукт, пока она находится в его владении, не обеспечит ему достаточного вознаграждения за лишения, труд и затраты.Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической наукиПринципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993Principles of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.
“I cannot be blamed if they fall short on their obligations.– Нельзя винить меня за то, что они не выполнили своих обязательств.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
– To strengthen programmes for containing communicable diseases, so that they do not fall short of the scale required in order to reduce the burden of disease;– Укрепление программ борьбы с инфекционными болезнями, с тем чтобы масштабы принимаемых мер в рамках этих программ были достаточными для эффективного противодействия распространению этих болезней;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
A little later, we'll take a look in some detail at using IMP and EXP to successfully extract DDL from the database (and at some scripts that are useful when IMP/EXP fall short).Немного позже мы рассмотрим ряд особенностей использования утилит IMP и ЕХР для успешного извлечения операторов ЯОД из базы данных (а также сценарии, которые пригодятся, если возможностей IMP/EXP окажется недостаточно).Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
'The words «Ah yes, sir» fall far short of an adequate comment on the situation.— И вы воображаете, что слова «вот как, сэр» достаточное оправдание вашего поступка?Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offingВудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!На помощь, Дживс!Вудхаус, П. Г.© Издательство «Остожье», 1999© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999Jeeves in the offingWodehouse, P.G.© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
By these standards, Gazprom'.r estimated investment programme of $3.1-$3.6 billion per year for 1999- 2000 would be too low for 2001-05 and would fall far short of investment requirements for the entire period.В сравнении с этими объемами инвестиционная программа Газпрома, оцененная на 1999-2000 годы в 3,1-3,6 миллиардов долларов ежегодно, оказывается недостаточной для потребностей в инвестициях на весь период 2001-2005 годов.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
They are heavy, but fortunately the fall is short and there won't be that much force in them.Они тяжелые, но к счастью, падать им недалеко, и удар будет не такой уж сильный.Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон СкотPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott Card
It fortunately fell short of its mark and broke safely upon the stone steps, setting on fire nothing more important than a fellow rioter.К счастью, тот не долетел до цели и упал на каменные ступени, не причинив вреда никому, кроме другого бунтовщика.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
They all contained all of the elements outlined in the paragraph above, most perhaps erring on the side of overfilling, rather than falling short of the requirements.Во всех проектах содержались все элементы, перечисленные в предыдущем пункте, причем, как представляется, требования соблюдались слишком строго.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Many of the most affected countries are at risk of falling short of the target of reducing by 2005 the level of infection in young men and women aged 15 to 24.Многие страны, в наибольшей степени затронутые этой проблемой, рискуют оказаться не в состоянии добиться цели сокращения к 2005 году числа ВИЧ-инфицированных среди молодых мужчин и женщин в возрасте от 15 до 24 лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Добавить в мой словарь
fall short
не дости́гнуть це́ли
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
не достигают желаемого результата
Перевод добавил Margarita Chizhova
Словосочетания
fall short of the amount
оказаться меньше суммы
fall short of one's target
недоработать
fall short of expectations
не оправдывать ожиданий
fall short of expectations
не оправдать надежд
fall short of expectations
не оправдать ожиданий
the weight falls short by 50 kg
недостача в массе составляет 50 кг
the weight falls short by
недостача в массе составляет