about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

farm

[fɑːm] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. ферма, крестьянское хозяйство

    2. = farmhouse

    3. питомник, рассадник

  2. гл.

    1. возделывать земельные угодья

    2. сдавать в аренду (участок земельной собственности); брать арендную плату

    3. нанимать рабочих

    4. брать на воспитание детей (за плату)

Law (En-Ru)

farm

  1. крестьянское хозяйство, ферма

  2. аренда; арендное право; арендная плата | брать в аренду; сдавать в аренду

  3. семья, берущая (за плату) детей на воспитание

  4. брать на откуп; отдавать на откуп

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

This winter past, though, there be farms burning every night.
Правда, этой зимой фермы пылали каждую ночь.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Many older women work on family farms or participate in neighbours' or relatives' agricultural enterprises.
Многие пожилые женщины работают на семейных фермах или на сельскохозяйственных предприятиях соседей или родственников.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Indeed he and his fellow-visitors today had observed many features which they intended to introduce on their own farms immediately.
И он, и его друзья сегодня видели на ферме много нововведений, которые они постараются незамедлительно внедрить в своих хозяйствах.
Orwell, George / Animal FarmОруэлл, Джордж / Скотный двор
Скотный двор
Оруэлл, Джордж
© 1945, Джордж Оруэлл
© 1945, Harcourt, Inc
© 1973, Sonia Orwell
© 1988 Журнал «Родник». Рига
© Илан Полоцк, перевод
Animal Farm
Orwell, George
© 1945, Harcourt, Inc
© 1945, George Orwell
© renewed 1973, Sonia Orwell
"So, then we started hearing about others vanishing, from farms outlying the village.
— Итак, мы узнали, что на фермах в округе пропадают люди.
Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов Крондора
Слеза богов Крондора
Фэйст, Раймонд
Krondor:Tear of the Gods
Feist, Raymond
© 2000 by Raymond E. Feist
They walked through overgrown hayfields and pastures, encountering the foundations of demolished farm houses and buildings, sections of rusted barbed-wire fence, and other remnants of what were once working farms.
Они шли через заросшие высокой травой поля и пастбища, натыкаясь на фундаменты разрушенных поместий и зданий, фрагменты ржавой ограды из колючей проволоки и другие остатки того, что когда‑то являлось действующими фермами.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
I remember when that whole borough was three farms!
А я помню времена, когда на том месте действительно стояли три фермы, и больше ничего!
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
Wild animals that are caught will be consumed, but cattle, pig, and chicken farms will be a thing of the past.
В пищу пойдут дикие животные, но фермы, на которых выращивают коров, свиней и кур, станут делом прошлого.
Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознания
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
"I should be a thousand times happier to live nearer to civilized beings - where there are farms and churches, and houses built as it might be by Christian hands; and where my sleep at night would be sweet and tranquil!
— Я была бы в тысячу раз счастливее, если бы жила поближе к цивилизованным местам, где есть фермы, церкви и города… где мой сон по ночам был бы сладок и спокоен.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войны
Зверобой, или Первая тропа войны
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Детская литература", 1974
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
To elevate your position without, to aspire to climb a ladder of your own making, in a kingdom where Gareth reigns the fields and farms and Timoshenko haunts the alleyways and shadows, is to invite disaster on no small scale."
В стране, где полями и деревнями управляет король Гарет, а темными закоулками – Тимоско, это значит навлечь на себя немалые беды.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
He wouldn't tell us his name, for fear of reprisals, but I had a hunch he was an Osterman. There were several Ostermans with farms out around Sacred Miracle Cave.
Он не назвал нам свое имя — видно, боялся неприятностей, но я догадывался, что это один из Остерманов — у них было в этих краях несколько ферм вокруг пещеры Святого чуда.
Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промах
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation
It was one of the oldest farms in the neighbourhood, situated in a solitary, sheltered spot, inland at the junction of two hills.
Это была одна из самых старых ферм в округе; она была расположена в пустынной, укрытой местности, у подножия двух холмов.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
All new offshore wind farms are expected to have turbines exceeding 1.5 MW.
Ожидается, что у всех новых морских ветроустановок мощность турбины будет превышать 1,5 МВт.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Between 2140 and 2250 hours, two Israeli helicopters violated Lebanese airspace at medium altitude over the Shab'a farms.
В период между 21 ч. 40 м. и 22 ч. 50 м. два израильских вертолета нарушили воздушное пространство Ливана, пролетев на средней высоте над фермами Шебаа.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
When the scheme failed utterly, some of them lost their farms, which were bought by Noah Rosewater.
Когда планы общества окончательно потерпели крах, разорившимся пайщикам пришлось продать свои фермы. Их скупил Ной Розуотер.
Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями
Воннегут, Курт
© Издательство "Литература артистикэ", 1981
God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before Swine
Vonnegut, Kurt
© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
The twins, who really hadn't got their two farms going yet, since they married only that summer, did the unloading up in the big barn.
Близнецы, женившиеся только этим летом и не успевшие еще обзавестись собственными фермами, перевезли сено в большой амбар.
Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сын
Седьмой сын
Кард, Орсон Скот
© copyright by Orson Scott Card
© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Seventh Son
Card, Orson Scott
© copyright by Orson Scott Card

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    фермы

    Перевод добавил lea mzh
    0

Словосочетания

regulations for collective farms
устав сельскохозяйственной артели
state farms
государственные хозяйства
state farms
совхозы
mechanization of farms
механизация ферм
general farms
неспециализированные фермы
mixed general crop farms
неспециализированные растениеводческие фермы
noncommercial farms
нетоварные фермы
self-sufficient farms
натуральное хозяйство
subsistence farms
натуральные хозяйства
gardens and farms
подсобное хозяйство
acres in farm
вся земля фермы
antenna farm
антенное хозяйство
arable farming
земледелие
arable farming
зерновое хозяйство
arable farming
хлебопашество

Формы слова

farm

noun
SingularPlural
Common casefarmfarms
Possessive casefarm'sfarms'

farm

verb
Basic forms
Pastfarmed
Imperativefarm
Present Participle (Participle I)farming
Past Participle (Participle II)farmed
Present Indefinite, Active Voice
I farmwe farm
you farmyou farm
he/she/it farmsthey farm
Present Continuous, Active Voice
I am farmingwe are farming
you are farmingyou are farming
he/she/it is farmingthey are farming
Present Perfect, Active Voice
I have farmedwe have farmed
you have farmedyou have farmed
he/she/it has farmedthey have farmed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been farmingwe have been farming
you have been farmingyou have been farming
he/she/it has been farmingthey have been farming
Past Indefinite, Active Voice
I farmedwe farmed
you farmedyou farmed
he/she/it farmedthey farmed
Past Continuous, Active Voice
I was farmingwe were farming
you were farmingyou were farming
he/she/it was farmingthey were farming
Past Perfect, Active Voice
I had farmedwe had farmed
you had farmedyou had farmed
he/she/it had farmedthey had farmed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been farmingwe had been farming
you had been farmingyou had been farming
he/she/it had been farmingthey had been farming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will farmwe shall/will farm
you will farmyou will farm
he/she/it will farmthey will farm
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be farmingwe shall/will be farming
you will be farmingyou will be farming
he/she/it will be farmingthey will be farming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have farmedwe shall/will have farmed
you will have farmedyou will have farmed
he/she/it will have farmedthey will have farmed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been farmingwe shall/will have been farming
you will have been farmingyou will have been farming
he/she/it will have been farmingthey will have been farming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would farmwe should/would farm
you would farmyou would farm
he/she/it would farmthey would farm
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be farmingwe should/would be farming
you would be farmingyou would be farming
he/she/it would be farmingthey would be farming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have farmedwe should/would have farmed
you would have farmedyou would have farmed
he/she/it would have farmedthey would have farmed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been farmingwe should/would have been farming
you would have been farmingyou would have been farming
he/she/it would have been farmingthey would have been farming
Present Indefinite, Passive Voice
I am farmedwe are farmed
you are farmedyou are farmed
he/she/it is farmedthey are farmed
Present Continuous, Passive Voice
I am being farmedwe are being farmed
you are being farmedyou are being farmed
he/she/it is being farmedthey are being farmed
Present Perfect, Passive Voice
I have been farmedwe have been farmed
you have been farmedyou have been farmed
he/she/it has been farmedthey have been farmed
Past Indefinite, Passive Voice
I was farmedwe were farmed
you were farmedyou were farmed
he/she/it was farmedthey were farmed
Past Continuous, Passive Voice
I was being farmedwe were being farmed
you were being farmedyou were being farmed
he/she/it was being farmedthey were being farmed
Past Perfect, Passive Voice
I had been farmedwe had been farmed
you had been farmedyou had been farmed
he/she/it had been farmedthey had been farmed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be farmedwe shall/will be farmed
you will be farmedyou will be farmed
he/she/it will be farmedthey will be farmed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been farmedwe shall/will have been farmed
you will have been farmedyou will have been farmed
he/she/it will have been farmedthey will have been farmed