Примеры из текстов
Being neither connoisseurs nor dilettantes, they did not stop before every picture; they put no constraint on themselves; a spirit of light-hearted gaiety came over them.Не будучи ни знатоками, ни дилетантами, они не останавливались перед каждой картиной, не насиловали себя: какая-то светлая веселость неожиданно нашла на них.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
веселье духа
Перевод добавил ` ALЗолото ru-en